1 Reis 5

spav1602p (SPAV1602P)

1 HIRAM rey de|strong="H4480" Tiro envió también sus siervos|strong="H5647" a|strong="H3068" Salomón|strong="H8010", luego|strong="H5704" que|strong="H4480" oyó que|strong="H4480" lo|strong="H5704" habían|strong="H1961" ungido por|strong="H4480" rey en|strong="H4480" lugar de|strong="H4480" su padre: porque Hiram había|strong="H1961" siempre|strong="H3605" amado a|strong="H3068" David.

2 Entonces|strong="H3117" Salomón|strong="H8010" envió a|strong="H3068" decir a|strong="H3068" Hiram:

3 Tú sabes como mi padre David no pudo edificar casa al nombre del SEÑOR su Dios, por las gue­rras que le cercaron, hasta que el SEÑOR puso sus enemigos bajo las plantas de sus pies.

4 Ahora el|strong="H1931" SEÑOR mi|strong="H1961" Dios me|strong="H3588" ha dado reposo por|strong="H3588" todas|strong="H3605" partes|strong="H5439"; que|strong="H3588" ni|strong="H5704" hay|strong="H1961" adversarios, ni|strong="H5704" mal encuentro.

5 Yo por|strong="H8478" tanto he determinado ahora|strong="H3117" edificar casa al|strong="H5704" nombre del SEÑOR mi Dios, como|strong="H5704" el|strong="H3605" SEÑOR lo|strong="H5704" habló a|strong="H3068" David mi padre, diciendo: Tu hijo, que|strong="H5704" yo pondré|strong="H3427" en|strong="H5704" lugar|strong="H8478" tuyo en|strong="H5704" tu trono, él|strong="H3605" edificará casa a|strong="H3068" mi nombre.

6 Manda pues|strong="H1961" ahora que|strong="H1961" me cor­ten cedros del Líbano; y mis sier­vos estarán|strong="H1961" con los|strong="H1961" tuyos, y yo te daré por tus siervos el salario que|strong="H1961" tú dijeres: porque tú sabes bien que|strong="H1961" ninguno hay|strong="H1961" entre nosotros|strong="H8147" que|strong="H1961" sepa labrar la madera como|strong="H1961" los|strong="H1961" sidonios.

7 Y|strong="H3068" como Hiram oyó las palabras|strong="H1697" de|strong="H1697" Salomón|strong="H8010", se|strong="H3808" gozó en gran manera|strong="H1697", y dijo: Bendito sea hoy el|strong="H3605" SEÑOR, que|strong="H3808" dio hijo sabio a|strong="H3068" David|strong="H4428" sobre este pueblo tan grande.

8 Y|strong="H3068" envió Hiram a|strong="H3068" decir a|strong="H3068" Salomón: He oído lo que|strong="H1961" me mandaste a decir: yo haré todo lo que|strong="H1961" te pluguiere acerca de la madera de cedro, y la madera de haya|strong="H1961".

9 Mis|strong="H5414" siervos la|strong="H5921" llevarán desde|strong="H5921" el|strong="H5921" Líbano al|strong="H5921" mar|strong="H3220"; y|strong="H5921" yo la|strong="H5921" pondré|strong="H5414" en|strong="H5921" balsas por|strong="H5921" el|strong="H5921" mar|strong="H3220" hasta|strong="H5921" el|strong="H5921" lugar que|strong="H5921" tú me|strong="H5921" señalares, y|strong="H5921" allí se|strong="H5921" desatará, y|strong="H5921" tú la|strong="H5921" tomarás: y|strong="H5921" tú harás mi|strong="H5921" voluntad en|strong="H5921" dar|strong="H5414" de|strong="H5921" comer a|strong="H3068" mi|strong="H5921" familia.

10 Dio pues Hiram a|strong="H3068" Salomón|strong="H8010" madera de|strong="H1121" cedro y madera de|strong="H1121" haya todo|strong="H3605" lo|strong="H3605" que|strong="H1121" quiso.

11 Y|strong="H3068" Salomón daba a|strong="H3068" Hiram veinte mil coros de|strong="H1121" trigo para|strong="H1961" el|strong="H3605" sustento de|strong="H1121" su familia, y veinte coros de|strong="H1121" aceite limpio: esto daba Salomón a|strong="H3068" Hiram cada|strong="H3605" un año.

12 Dio pues|strong="H1961" el SEÑOR a|strong="H3068" Salomón sabiduría como|strong="H1961" le había|strong="H1961" dicho|strong="H1696": y hubo|strong="H1961" paz entre Hiram y Salomón, e|strong="H3068" hicieron pacto entre ambos.

13 Y|strong="H3068" el|strong="H5921" rey Salomón impuso tri­buto a|strong="H3068" todo Israel, y|strong="H5921" el|strong="H5921" tributo fue de|strong="H4480" treinta mil hombres:

14 Los|strong="H3605" cuales enviaba al|strong="H4428" Líbano de|strong="H5971" diez mil en diez mil, cada|strong="H3605" mes por|strong="H4428" su turno, viniendo así a|strong="H3068" estar un mes en el|strong="H3605" Líbano, y dos meses en sus casas: y Adoniram estaba sobre aquel|strong="H3605" tributo.

15 Tenía|strong="H1961" también Salomón|strong="H8010" setenta mil que|strong="H3588" llevaban|strong="H1961" las cargas, y|strong="H3588" ochenta mil cortadores en|strong="H3588" el|strong="H3588" monte;

16 Sin los principales oficiales de Salomón|strong="H8010" que estaban sobre la obra, tres mil y trescientos, los cuales tenían cargo del pueblo que hacía la obra.

17 Y|strong="H3068" mandó el|strong="H3588" rey que|strong="H3588" trajesen grandes piedras, piedras de|strong="H3588" pre­cio, para|strong="H5704" los|strong="H3588" cimientos de|strong="H3588" la|strong="H3588" casa|strong="H1004", y|strong="H3588" piedras labradas.

18 Y|strong="H3068" los albañiles de|strong="H7451" Salomón y los de|strong="H7451" Hiram, y los aparejadores, cortaron y aparejaron la madera y la cantería para|strong="H6258" labrar la casa.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Reis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.