Êxodo 24
Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs NVT
1 Y DIJO|strong="H0559" á Moisés|strong="H4872": Sube|strong="H5927" á|strong="H0413" Jehová|strong="H3068", tú|strong="H0859", y Aarón|strong="H0175", Nadab|strong="H5070", y Abiú|strong="H0030", y setenta|strong="H7657" de los ancianos|strong="H2205" de Israel|strong="H3478"; y os inclinaréis|strong="H7812" desde lejos|strong="H7350".
1 Então o S enhor disse a Moisés: “Suba ao monte para encontrar-se comigo e traga Arão, Nadabe, Abiú e setenta líderes de Israel. Todos devem adorar de longe.
2 Mas Moisés|strong="H4872" sólo se llegará|strong="H5066" á|strong="H0413" Jehová|strong="H3068"; y ellos|strong="H1992" no|strong="H3808" se lleguen cerca, ni|strong="H3808" suba|strong="H5927" con|strong="H5973" él el pueblo|strong="H5971".
2 Somente Moisés está autorizado a se aproximar do S enhor . Os outros não devem chegar perto, e ninguém mais do povo tem permissão de subir ao monte com ele”.
3 Y Moisés|strong="H4872" vino|strong="H0935" y contó|strong="H5608" al pueblo|strong="H5971" todas|strong="H3605" las palabras|strong="H1697" de Jehová|strong="H3068", y todos|strong="H3605" los derechos|strong="H4941": y todo|strong="H3605" el pueblo|strong="H5971" respondió|strong="H6030" á una|strong="H0259" voz|strong="H6963", y dijeron: Ejecutaremos todas|strong="H3605" las palabras|strong="H1697" que|strong="H0834" Jehová|strong="H3068" ha dicho|strong="H1696".
3 Moisés desceu e transmitiu ao povo todas as instruções e ordens do S enhor , e todo o povo respondeu em uma só voz: “Faremos tudo que o S enhor ordenou!”.
4 Y Moisés|strong="H4872" escribió|strong="H3789" todas|strong="H3605" las palabras|strong="H1697" de Jehová|strong="H3068", y levantándose|strong="H7925" de mañana|strong="H1242" edificó|strong="H1129" un altar|strong="H4196" al pie|strong="H8478" del monte|strong="H2022", y doce|strong="H8147,H6240" columnas|strong="H4676", según las doce|strong="H8147,H6240" tribus|strong="H7626" de Israel|strong="H3478".
4 Moisés anotou com exatidão todas as instruções do S enhor . Logo cedo na manhã seguinte, levantou-se e construiu um altar ao pé do monte. Também ergueu doze colunas, uma para cada tribo de Israel.
5 Y envió|strong="H7971" á los mancebos|strong="H5288" de los hijos|strong="H1121" de Israel|strong="H3478", los cuales ofrecieron|strong="H5927" holocaustos|strong="H5930", y sacrificaron|strong="H2077" pacíficos|strong="H8002" á Jehová|strong="H3068", becerros|strong="H6499".
5 Em seguida, enviou alguns rapazes israelitas para apresentarem ao S enhor holocaustos e touros sacrificados como ofertas de paz.
6 Y Moisés|strong="H4872" tomó|strong="H3947" la mitad|strong="H2677" de la sangre|strong="H1818", y púsola|strong="H7760" en tazones|strong="H0101", y esparció|strong="H2236" la otra mitad|strong="H2677" de la sangre|strong="H1818" sobre|strong="H5921" el altar|strong="H4196".
6 Moisés colocou em vasilhas metade do sangue desses animais e aspergiu a outra metade sobre o altar.
7 Y tomó|strong="H3947" el libro|strong="H5612" de la alianza|strong="H1285", y leyó|strong="H7121" á oídos|strong="H0241" del pueblo|strong="H5971", el cual dijo|strong="H0559": Haremos|strong="H6213" todas|strong="H3605" las cosas que|strong="H0834" Jehová|strong="H3068" ha dicho|strong="H1696", y obedeceremos|strong="H8085".
7 Depois, pegou o Livro da Aliança e o leu em voz alta para o povo. Mais uma vez, todos responderam: “Obedeceremos ao S enhor ! Faremos tudo que ele ordenou!”.
8 Entonces Moisés|strong="H4872" tomó|strong="H3947" la sangre|strong="H1818", y roció|strong="H2236" sobre|strong="H5921" el pueblo|strong="H5973", y dijo|strong="H0559": He aquí|strong="H2009" la sangre|strong="H1818" de la alianza|strong="H1285" que|strong="H0834" Jehová|strong="H3068" ha hecho|strong="H3772" con vosotros|strong="H5971" sobre|strong="H5921" todas|strong="H3605" estas cosas|strong="H1697".
8 Moisés pegou o sangue das vasilhas, aspergiu-o sobre o povo e declarou: “Este sangue confirma a aliança que o S enhor fez com vocês quando lhes deu estas instruções”.
9 Y subieron|strong="H5927" Moisés|strong="H4872" y Aarón|strong="H0175", Nadab|strong="H5070" y Abiú|strong="H0030", y setenta|strong="H7657" de los ancianos|strong="H2205" de Israel|strong="H3478";
9 Depois, Moisés, Arão, Nadabe, Abiú e os setenta líderes de Israel subiram ao monte,
10 Y vieron|strong="H7200" al Dios|strong="H0430" de Israel|strong="H3478"; y había debajo|strong="H8478" de sus pies|strong="H7272" como un embaldosado de zafiro|strong="H5601", semejante|strong="H6106" al cielo|strong="H8064" cuando está sereno|strong="H2892".
10 onde viram o Deus de Israel, e sob os pés dele havia uma superfície azulada como a safira e clara como o céu.
11 Mas no|strong="H3808" extendió|strong="H7971" su mano|strong="H3027" sobre|strong="H0413" los príncipes|strong="H0678" de los hijos|strong="H1121" de Israel|strong="H3478": y vieron|strong="H2372" á Dios|strong="H0430", y comieron|strong="H0398" y bebieron|strong="H8354".
11 E, embora esses nobres de Israel tenham visto Deus, ele não os destruiu, e eles participaram de uma refeição na presença dele.
12 Entonces Jehová|strong="H3068" dijo|strong="H0559" á Moisés|strong="H4872": Sube|strong="H5927" á mí al monte|strong="H2022", y espera|strong="H1961" allá|strong="H8033", y te daré|strong="H5414" tablas|strong="H3871" de piedra|strong="H0068", y la ley|strong="H8451", y mandamientos|strong="H4687" que|strong="H0834" he escrito|strong="H3789" para enseñarlos|strong="H3384".
12 Então o S enhor disse a Moisés: “Suba ao monte para encontrar-se comigo. Fique lá e eu lhe darei tábuas de pedra nas quais gravei a lei e os mandamentos para ensinar ao povo”.
13 Y levantóse|strong="H6965" Moisés|strong="H4872", y Josué|strong="H3091" su ministro|strong="H8334"; y Moisés|strong="H4872" subió|strong="H5927" al|strong="H0413" monte|strong="H2022" de Dios|strong="H0430".
13 Moisés e seu auxiliar, Josué, partiram e subiram ao monte de Deus.
14 Y dijo|strong="H0559" á los ancianos|strong="H2205": Esperadnos|strong="H3427" aquí hasta|strong="H5704" que|strong="H0834" volvamos|strong="H7725" á vosotros: y he aquí|strong="H2009" Aarón|strong="H0175" y Hur|strong="H2354" están con|strong="H5973" vosotros: el que|strong="H4310" tuviere negocios|strong="H1697", lléguese|strong="H5066" á|strong="H0413" ellos.
14 “Esperem aqui até voltarmos”, disse Moisés aos líderes. “Arão e Hur ficarão com vocês. Quem tiver algum problema para resolver durante minha ausência poderá consultá-los.”
15 Entonces Moisés|strong="H4872" subió|strong="H5927" al|strong="H0413" monte|strong="H2022", y una nube|strong="H6051" cubrió|strong="H3680" el monte|strong="H2022".
15 Então Moisés subiu ao monte, e a nuvem cobriu o monte.
16 Y la gloria|strong="H3519" de Jehová|strong="H3068" reposó|strong="H7931" sobre|strong="H5921" el monte|strong="H2022" Sinaí|strong="H5514", y la nube|strong="H6051" lo cubrió|strong="H3680" por seis|strong="H8337" días|strong="H3117": y al séptimo|strong="H7637" día|strong="H3117" llamó|strong="H7121" á Moisés|strong="H4872" de en medio|strong="H8432" de la nube|strong="H6051".
16 A glória do S enhor pousou sobre o monte Sinai, e a nuvem o cobriu por seis dias. No sétimo dia, o S enhor chamou Moisés de dentro da nuvem.
17 Y el parecer de la gloria|strong="H3519" de Jehová|strong="H3068" era como un fuego|strong="H0784" abrasador|strong="H0398" en la cumbre|strong="H7218" del monte|strong="H2022", á los ojos|strong="H5869" de los hijos|strong="H1121" de Israel|strong="H3478".
17 Para os israelitas que estavam ao pé do monte, a glória do S enhor no alto do Sinai parecia um fogo consumidor.
18 Y entró|strong="H0935" Moisés|strong="H4872" en medio|strong="H8432" de la nube|strong="H6051", y subió|strong="H5927" al|strong="H0413" monte|strong="H2022": y estuvo|strong="H1961" Moisés|strong="H4872" en el monte|strong="H2022" cuarenta|strong="H0705" días|strong="H3117" y cuarenta|strong="H0705" noches|strong="H3915".
18 Moisés desapareceu na nuvem ao subir ao monte e ali permaneceu quarenta dias e quarenta noites.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.