1 Crônicas 26

Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 CUANTO á los repartimientos|strong="H4256" de los porteros|strong="H7778": De los Coraitas|strong="H7145": Meselemia|strong="H4920" hijo|strong="H1121" de Coré|strong="H6981", de|strong="H4480" los hijos|strong="H1121" de Asaph|strong="H0623".
1 Eis as categorias de porteiros: Dos coritas: Meselemia, filho deCoré, dentre os filhos de Asaf.
2 Los hijos|strong="H1121" de Meselemia|strong="H4920": Zachârías|strong="H2148" el primogénito|strong="H1060", Jediael|strong="H3043" el segundo|strong="H8145", Zebadías|strong="H2069" el tercero|strong="H7992", Jatnael|strong="H3496" el cuarto|strong="H7243";
2 Filhos de Meselemia: Zacarias, o primogênito; Jadiel, o segundo; Zabadias, o terceiro; Jatanael, o quarto;
3 Elam|strong="H5867" el quinto|strong="H2549", Johanam|strong="H5867" el sexto|strong="H8345", Elioenai|strong="H0454" el séptimo|strong="H7637".
3 Elão, o quinto; Joanã, o sexto; Elioenai, o sétimo.
4 Los hijos|strong="H1121" de Obed-edom|strong="H5654": Semeías|strong="H8098" el primogénito|strong="H1060", Jozabad|strong="H3075" el segundo|strong="H8145", Joab|strong="H3098" el tercero|strong="H7992", el cuarto|strong="H7243" Sachâr|strong="H7940", el quinto|strong="H2549" Nathanael|strong="H5417";
4 Filhos de Obededom: Semeías, o primogênito; Jozabad, o segundo; Joaa, o terceiro; Sacar, o quarto; Natanael, o quinto;
5 El sexto|strong="H8345" Anmiel|strong="H5988", el séptimo|strong="H7637" Issachâr|strong="H3485", el octavo|strong="H8066" Peullethai|strong="H6469": porque|strong="H3588" Dios|strong="H0430" había bendecido|strong="H1288" á Obed-edom|strong="H5654".
5 Amiel, o sexto; Issacar, o sétimo; Folati, o oitavo; porque Deus tinha abençoado a Obededom.
6 También de Semeías|strong="H8098" su hijo|strong="H1121" nacieron|strong="H3205" hijos|strong="H1121" que fueron señores|strong="H4474" sobre la casa|strong="H1004" de sus|strong="H1992" padres|strong="H0001"; porque|strong="H3588" eran varones muy valerosos|strong="H1368".
6 Semeías, seu filho, teve filhos que se tornaram chefes de famílias, porque eram homens valorosos.
7 Los hijos|strong="H1121" de Semeías|strong="H8098": Othni|strong="H6273", Raphael|strong="H7501", Obed|strong="H5744", Elzabad|strong="H0443", y sus|strong="H1992" hermanos|strong="H0251", hombres|strong="H0376" esforzados|strong="H2428"; asimismo Eliú|strong="H0453", y Samachîas|strong="H5565".
7 Os filhos de Semeías foram: Otni, Rafael, Obed, Elzabad e seus irmãos, homens valentes, Eliú e Samaquias.
8 Todos|strong="H3605" estos de los hijos|strong="H1121" de Obed-edom|strong="H5654": ellos|strong="H1992" con sus|strong="H1992" hijos|strong="H1121" y sus|strong="H1992" hermanos|strong="H0251", hombres|strong="H0376" robustos|strong="H2428" y fuertes|strong="H3581" para el ministerio|strong="H5656"; sesenta|strong="H8346" y dos|strong="H8147", de Obed-edom|strong="H5654".
8 Descendentes de Obededom, todos estes homens, assim como seus filhos e seus irmãos, homens distinguidos e qualificados para o serviço; eram ao todo sessenta e dois.
9 Y los hijos|strong="H1121" de Meselemia|strong="H4920" y sus hermanos|strong="H0251", dieciocho|strong="H8083" hombres valientes|strong="H1121".
9 Meselemia tinha filhos e irmãos, homens capazes, ao número de dezoito.
10 De Hosa|strong="H2621", de|strong="H4480" los hijos|strong="H1121" de|strong="H4480" Merari|strong="H4847": Simri|strong="H8113" el principal|strong="H7218", (aunque|strong="H3588" no|strong="H3808" era|strong="H1961" el primogénito|strong="H1060", mas su padre|strong="H0001" lo puso|strong="H7760" para que fuese cabeza|strong="H7218";)
10 Hosa, dos filhos de Merari, tinha por filhos Semri, o chefe; não era o mais velho, mas seu pai fizera dele chefe; Helcias, o segundo; Tabelias, o terceiro; Zacarias, o quarto.
11 El segundo|strong="H8145" Hilcías|strong="H2518", el tercero|strong="H7992" Tebelías, el cuarto|strong="H7243" Zachârías|strong="H2148": todos|strong="H3605" los hijos|strong="H1121" de Hosa|strong="H2621" y sus hermanos|strong="H0251" fueron trece|strong="H7969".
11 Os filhos e irmãos de Hosa eram treze ao todo.
12 Entre estos se hizo la distribución|strong="H4256" de los porteros|strong="H7778", alternando los principales|strong="H7218" de los varones|strong="H1397" en la guardia|strong="H4931" con sus hermanos|strong="H0251", para servir|strong="H8334" en la casa|strong="H1004" de Jehová|strong="H3068".
12 A estas classes de porteiros, aos chefes destes homens e a seus irmãos foram confiadas as funções para o serviço do templo.
13 Y echaron|strong="H5307" suertes|strong="H1486", el pequeño|strong="H6996" con el grande|strong="H1419", por las casas|strong="H1004" de sus padres|strong="H0001", para cada puerta|strong="H8179".
13 Deitaram sorte para cada porta, pequenas e grandes, segundo suas famílias.
14 Y cayó|strong="H5307" la suerte|strong="H1486" al oriente|strong="H4217" á Selemía|strong="H8018". Y á Zachârías|strong="H2148" su hijo|strong="H1121", consejero entendido|strong="H3289", metieron|strong="H5307" en las suertes|strong="H1486": y salió|strong="H3318" la suerte|strong="H1486" suya|strong="H1486" al norte|strong="H6828".
14 Do lado do oriente, a sorte tocou a Selemias. Tirou-se a sorte a Zacarias, seu filho, que era um sábio conselheiro, e a sorte lhe atribuiu o lado norte.
15 Y por Obed-edom|strong="H5654", al mediodía|strong="H5045"; y por sus hijos|strong="H1121", la casa|strong="H1004" de la consulta|strong="H0624".
15 O lado sul tocou a Obededom, e a casa dos depósitos de provisões a seus filhos.
16 Por Suppim|strong="H8206" y Hosa|strong="H2621" al occidente|strong="H4628", con la puerta|strong="H8179" de Sallechêt|strong="H7996" al camino|strong="H4546" de la subida|strong="H5927", guardia contra guardia|strong="H4929".
16 A Sefim e a Hosa coube o lado oeste, com a porta Schalequet, no caminho que sobe; uma guarda estava defronte à outra.
17 Al oriente|strong="H4217" seis|strong="H8337" Levitas|strong="H3881", al norte|strong="H6828" cuatro|strong="H0702" de día|strong="H3117"; al mediodía|strong="H5045" cuatro|strong="H0702" de día|strong="H3117"; y á la casa de la consulta|strong="H0624", de dos|strong="H8147" en dos|strong="H8147".
17 Ao oriente, havia seis levitas; ao norte, quatro por dia; ao sul, quatro por dia e nos armazéns, quatro, dois a dois;
18 En la cámara de los vasos|strong="H6503" al occidente|strong="H4628", cuatro|strong="H0702" al camino|strong="H4546", y dos|strong="H8147" en la cámara|strong="H6503".
18 do lado das dependências, a oeste, quatro no caminho, e dois nas dependências.
19 Estos|strong="H0428" son los repartimientos|strong="H4256" de los porteros|strong="H7778", hijos|strong="H1121" de los Coraitas|strong="H7145", y de los hijos|strong="H1121" de Merari|strong="H4847".
19 Tais são as classes de porteiros, dentre os filhos dos coritas e os filhos de Merari.
20 Y de los Levitas|strong="H3881", Achîas|strong="H0281" tenía cargo de|strong="H5921" los tesoros|strong="H0214" de|strong="H5921" la casa|strong="H1004" de|strong="H5921" Dios|strong="H0430", y de|strong="H5921" los tesoros|strong="H0214" de|strong="H5921" las cosas santificadas|strong="H6944".
20 Os levitas, seus irmãos, tinham a guarda dos tesouros do templo e dos tesouros das coisas sagradas.
21 Cuanto á los hijos|strong="H1121" de Ladán|strong="H3936", hijos|strong="H1121" de Gersón|strong="H1649": de Ladán|strong="H3936", los príncipes|strong="H7218" de las familias|strong="H0001" de Ladán|strong="H3936" fueron Gersón|strong="H1649", y Jehieli|strong="H3172".
21 Dentre os filhos de Ledã, a saber, os filhos dos gersonitas, descendentes de Ledã, chefes das famílias de Ledã, o gersonita, era Jeiel;
22 Los hijos|strong="H1121" de Jehieli|strong="H3172", Zethán|strong="H2241" y Joel|strong="H3100" su hermano|strong="H0251", tuvieron cargo|strong="H5921" de los tesoros|strong="H0214" de la casa|strong="H1004" de Jehová|strong="H3068".
22 os filhos de Jeiel, Zatã e Joel, seu irmão, tinham a guarda dos tesouros da casa de Deus.
23 Acerca de los Amramitas|strong="H6020", de los Isharitas|strong="H3325", de los Hebronitas|strong="H2276", y de los Uzzielitas|strong="H5817",
23 Dentre os amranitas, os isaaritas, os hebronitas e os ozielitas,
24 Sebuel|strong="H7619" hijo|strong="H1121" de Gersón|strong="H1648", hijo|strong="H1121" de Moisés|strong="H4872", era principal|strong="H5057" sobre|strong="H5921" los tesoros|strong="H0214".
24 era Subael, filho de Gerson, filho de Moisés, o intendente chefe dos tesouros.
25 En orden á su hermano|strong="H0251" Eliezer|strong="H0461", hijo|strong="H1121" de éste era Rehabía, hijo|strong="H1121" de éste Isaías|strong="H3470", hijo|strong="H1121" de éste Joram|strong="H3141", hijo|strong="H1121" de éste Zichri|strong="H2147", del que|strong="H0834" fué hijo|strong="H1121" Selomith|strong="H8013".
25 Dentre seus irmãos, descendentes de Eliezer, cujo filho foi Raabia, cujo filho foi Isaías, e filho deste, Jorão, e filho deste, Zecri, e filho deste, Selemit;
26 Este|strong="H1931" Selomith|strong="H8013" y sus|strong="H1931" hermanos|strong="H0251" tenían cargo|strong="H5921" de todos|strong="H3605" los tesoros|strong="H0214" de todas las cosas santificadas|strong="H6944", que|strong="H0834" había consagrado|strong="H6942" el rey|strong="H4428" David|strong="H1732", y los príncipes|strong="H7218" de las familias|strong="H0001", y los capitanes|strong="H8269" de millares|strong="H0505" y de cientos|strong="H3967", y los jefes|strong="H7218" del ejército|strong="H6635";
26 eram Selemit e seus irmãos que administravam todos os tesouros das coisas santas, consagradas pelo rei Davi, pelos chefes de famílias, chefes de milhares e de centenas, e chefes do exército:
27 De lo que habían consagrado|strong="H6942" de|strong="H4480" las guerras|strong="H4421" y de|strong="H4480" los despojos|strong="H7998", para reparar|strong="H2388" la casa|strong="H1004" de|strong="H4480" Jehová|strong="H3068".
27 eles os tinham consagrado, do despojo da guerra, para a manutenção do templo.
28 Asimismo todas|strong="H3605" las cosas que había consagrado|strong="H6942" Samuel|strong="H8050" vidente|strong="H7200", y Saúl|strong="H7586" hijo|strong="H1121" de Cis|strong="H7027", y Abner|strong="H0074" hijo|strong="H1121" de Ner|strong="H5369", y Joab|strong="H3097" hijo|strong="H1121" de Sarvia|strong="H6870": y todo|strong="H3605" lo que cualquiera consagraba|strong="H6942", estaba bajo la mano|strong="H3027" de Selomith|strong="H8019" y de sus hermanos|strong="H0251".
28 Tudo o que tinha consagrado Samuel, o vidente, Saul, filho de Cis, Abner, filho de Ner, Joab, filho de Sarvia, tudo estava posto sob a guarda de Salemit e de seus irmãos.
29 De los Isharitas|strong="H3325", Chenanía|strong="H3663" y sus hijos|strong="H1121" eran gobernadores|strong="H7860" y jueces|strong="H8199" sobre|strong="H5921" Israel|strong="H3478" en las obras|strong="H4399" de fuera|strong="H2435".
29 Dentre os isaaritas, estavam postos à frente dos serviços exteriores em Israel, como escribas e magistrados, Conenias e seus filhos.
30 De los Hebronitas|strong="H2276", Hasabías|strong="H2811" y sus hermanos|strong="H0251", hombres de vigor|strong="H1121", mil|strong="H0505" y setecientos|strong="H7651,H3967", gobernaban|strong="H5921" á Israel|strong="H3478" de la otra parte|strong="H5676" del Jordán|strong="H3383", al occidente|strong="H4628", en toda|strong="H3605" la obra|strong="H4399" de Jehová|strong="H3068", y en el servicio|strong="H5656" del rey|strong="H4428".
30 Hasabias, da família de Hebron, e seus irmãos, homens de valor, em número de mil e setecentos, faziam a inspeção de Israel, do outro lado do Jordão, a oeste, para todos os negócios religiosos e civis.
31 De los Hebronitas|strong="H2276", Jerías|strong="H3404" era el principal|strong="H7218" entre los Hebronitas|strong="H2276" repartidos en sus linajes|strong="H8435" por sus familias|strong="H0001". En el año|strong="H8141" cuarenta|strong="H0705" del reinado|strong="H4438" de David|strong="H1732" se registraron|strong="H1875", y halláronse|strong="H4672" entre ellos fuertes|strong="H1368" y vigorosos en Jazer|strong="H3270" de Galaad|strong="H1568".
31 Quanto aos hebronitas, cujo chefe era Jeria, fez-se, no quadragésimo ano do reinado de Davi, pesquisas sobre suas genealogias e suas famílias, e foram encontrados entre eles homens de valor, em Jabes, de Galaad.
32 Y sus hermanos|strong="H0251", hombres valientes|strong="H1121", eran dos mil|strong="H0505" y setecientos|strong="H7651,H3967", cabezas|strong="H7218" de familias|strong="H7218", los cuales el rey|strong="H4428" David|strong="H1732" constituyó|strong="H6485" sobre|strong="H5921" los Rubenitas|strong="H7206", Gaditas|strong="H1425", y sobre|strong="H5921" la media|strong="H2677" tribu|strong="H7626" de Manasés|strong="H4520", para todas|strong="H3605" las cosas|strong="H1697" de Dios|strong="H0430", y los negocios|strong="H1697" del rey|strong="H4428".
32 Jeria e seus irmãos, homens de valor, eram em número de dois mil e setecentos chefes de família. O rei Davi os estabeleceu sobre os rubenitas, sobre os gaditas e sobre a meia tribo de Manssés, para todos os negócios religiosos e civis.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.