1 Crônicas 26
Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs BKJ
1 CUANTO á los repartimientos|strong="H4256" de los porteros|strong="H7778": De los Coraitas|strong="H7145": Meselemia|strong="H4920" hijo|strong="H1121" de Coré|strong="H6981", de|strong="H4480" los hijos|strong="H1121" de Asaph|strong="H0623".
1 Acerca das divisões dos porteiros: dos coraítas foi Meselemias, o filho de Coré, dos filhos de Asafe.
2 Los hijos|strong="H1121" de Meselemia|strong="H4920": Zachârías|strong="H2148" el primogénito|strong="H1060", Jediael|strong="H3043" el segundo|strong="H8145", Zebadías|strong="H2069" el tercero|strong="H7992", Jatnael|strong="H3496" el cuarto|strong="H7243";
2 E os filhos de Meselemias foram: Zacarias, o primogênito; Jediael, o segundo; Zebadias, o terceiro; Jatniel, o quarto;
3 Elam|strong="H5867" el quinto|strong="H2549", Johanam|strong="H5867" el sexto|strong="H8345", Elioenai|strong="H0454" el séptimo|strong="H7637".
3 Elão, o quinto; Joanã, o sexto; Elioenai, o sétimo.
4 Los hijos|strong="H1121" de Obed-edom|strong="H5654": Semeías|strong="H8098" el primogénito|strong="H1060", Jozabad|strong="H3075" el segundo|strong="H8145", Joab|strong="H3098" el tercero|strong="H7992", el cuarto|strong="H7243" Sachâr|strong="H7940", el quinto|strong="H2549" Nathanael|strong="H5417";
4 Além disso, os filhos de Obede-Edom foram: Semaías, o primogênito; Jeozabade, o segundo; Joá, o terceiro; e Sacar, o quarto; e Natanael, o quinto;
5 El sexto|strong="H8345" Anmiel|strong="H5988", el séptimo|strong="H7637" Issachâr|strong="H3485", el octavo|strong="H8066" Peullethai|strong="H6469": porque|strong="H3588" Dios|strong="H0430" había bendecido|strong="H1288" á Obed-edom|strong="H5654".
5 Amiel, o sexto; Issacar, o sétimo; Peuletai, o oitavo; porque Deus o abençoou.
6 También de Semeías|strong="H8098" su hijo|strong="H1121" nacieron|strong="H3205" hijos|strong="H1121" que fueron señores|strong="H4474" sobre la casa|strong="H1004" de sus|strong="H1992" padres|strong="H0001"; porque|strong="H3588" eran varones muy valerosos|strong="H1368".
6 Também a seu filho Semaías nasceram filhos que governaram toda a casa do seu pai; porque eram homens fortes e valentes.
7 Los hijos|strong="H1121" de Semeías|strong="H8098": Othni|strong="H6273", Raphael|strong="H7501", Obed|strong="H5744", Elzabad|strong="H0443", y sus|strong="H1992" hermanos|strong="H0251", hombres|strong="H0376" esforzados|strong="H2428"; asimismo Eliú|strong="H0453", y Samachîas|strong="H5565".
7 Os filhos de Semaías: Otni, e Rafael, e Obede, e Elzabade; cujos irmãos, Eliú e Semaquias, eram homens fortes.
8 Todos|strong="H3605" estos de los hijos|strong="H1121" de Obed-edom|strong="H5654": ellos|strong="H1992" con sus|strong="H1992" hijos|strong="H1121" y sus|strong="H1992" hermanos|strong="H0251", hombres|strong="H0376" robustos|strong="H2428" y fuertes|strong="H3581" para el ministerio|strong="H5656"; sesenta|strong="H8346" y dos|strong="H8147", de Obed-edom|strong="H5654".
8 Todos estes dos filhos de Obede-Edom; eles e seus filhos e seus irmãos, homens aptos para força e para o serviço, eram sessenta e dois de Obede-Edom.
9 Y los hijos|strong="H1121" de Meselemia|strong="H4920" y sus hermanos|strong="H0251", dieciocho|strong="H8083" hombres valientes|strong="H1121".
9 E Meselemias teve filhos e irmãos, dezoito homens fortes.
10 De Hosa|strong="H2621", de|strong="H4480" los hijos|strong="H1121" de|strong="H4480" Merari|strong="H4847": Simri|strong="H8113" el principal|strong="H7218", (aunque|strong="H3588" no|strong="H3808" era|strong="H1961" el primogénito|strong="H1060", mas su padre|strong="H0001" lo puso|strong="H7760" para que fuese cabeza|strong="H7218";)
10 Também Hosa, dos filhos de Merari, teve filhos: Sinri, o chefe (pois embora ele não fosse o primogênito, o seu pai fez dele, mesmo assim, chefe);
11 El segundo|strong="H8145" Hilcías|strong="H2518", el tercero|strong="H7992" Tebelías, el cuarto|strong="H7243" Zachârías|strong="H2148": todos|strong="H3605" los hijos|strong="H1121" de Hosa|strong="H2621" y sus hermanos|strong="H0251" fueron trece|strong="H7969".
11 Hilquias, o segundo; Tebalias, o terceiro, Zacarias, o quarto; todos os filhos e irmãos de Hosa foram treze.
12 Entre estos se hizo la distribución|strong="H4256" de los porteros|strong="H7778", alternando los principales|strong="H7218" de los varones|strong="H1397" en la guardia|strong="H4931" con sus hermanos|strong="H0251", para servir|strong="H8334" en la casa|strong="H1004" de Jehová|strong="H3068".
12 Entre estes estavam as divisões dos porteiros, a saber; entre os principais, tendo guardas um diante do outro, para ministrar na casa do SENHOR.
13 Y echaron|strong="H5307" suertes|strong="H1486", el pequeño|strong="H6996" con el grande|strong="H1419", por las casas|strong="H1004" de sus padres|strong="H0001", para cada puerta|strong="H8179".
13 E eles lançaram sorte, tanto os pequenos como os grandes, segundo a casa dos seus pais, para cada portão.
14 Y cayó|strong="H5307" la suerte|strong="H1486" al oriente|strong="H4217" á Selemía|strong="H8018". Y á Zachârías|strong="H2148" su hijo|strong="H1121", consejero entendido|strong="H3289", metieron|strong="H5307" en las suertes|strong="H1486": y salió|strong="H3318" la suerte|strong="H1486" suya|strong="H1486" al norte|strong="H6828".
14 E a sorte oriental caiu para Selemias. Então, para Zacarias, o seu filho, um sábio conselheiro, lançaram sorte; e a sua sorte saiu para o norte.
15 Y por Obed-edom|strong="H5654", al mediodía|strong="H5045"; y por sus hijos|strong="H1121", la casa|strong="H1004" de la consulta|strong="H0624".
15 Para Obede-Edom o lado sul; e aos seus filhos, as casas dos depósitos.
16 Por Suppim|strong="H8206" y Hosa|strong="H2621" al occidente|strong="H4628", con la puerta|strong="H8179" de Sallechêt|strong="H7996" al camino|strong="H4546" de la subida|strong="H5927", guardia contra guardia|strong="H4929".
16 Para Supim e Hosa a sorte saiu na parte ocidental, com o portão Salequete, perto da estrada que sobe, guarda diante de guarda.
17 Al oriente|strong="H4217" seis|strong="H8337" Levitas|strong="H3881", al norte|strong="H6828" cuatro|strong="H0702" de día|strong="H3117"; al mediodía|strong="H5045" cuatro|strong="H0702" de día|strong="H3117"; y á la casa de la consulta|strong="H0624", de dos|strong="H8147" en dos|strong="H8147".
17 No lado oriental estavam seis levitas, no lado norte quatro por dia, no lado sul quatro por dia, porém para as casas dos depósitos de dois em dois.
18 En la cámara de los vasos|strong="H6503" al occidente|strong="H4628", cuatro|strong="H0702" al camino|strong="H4546", y dos|strong="H8147" en la cámara|strong="H6503".
18 Em Parbar, no lado ocidental, quatro no caminho elevado, e dois em Parbar.
19 Estos|strong="H0428" son los repartimientos|strong="H4256" de los porteros|strong="H7778", hijos|strong="H1121" de los Coraitas|strong="H7145", y de los hijos|strong="H1121" de Merari|strong="H4847".
19 Estas são as divisões dos porteiros entre os filhos de Coré, e entre os filhos de Merari.
20 Y de los Levitas|strong="H3881", Achîas|strong="H0281" tenía cargo de|strong="H5921" los tesoros|strong="H0214" de|strong="H5921" la casa|strong="H1004" de|strong="H5921" Dios|strong="H0430", y de|strong="H5921" los tesoros|strong="H0214" de|strong="H5921" las cosas santificadas|strong="H6944".
20 E dos levitas, Aías estava a cargo dos tesouros da casa de Deus, e a cargo dos tesouros das coisas sagradas.
21 Cuanto á los hijos|strong="H1121" de Ladán|strong="H3936", hijos|strong="H1121" de Gersón|strong="H1649": de Ladán|strong="H3936", los príncipes|strong="H7218" de las familias|strong="H0001" de Ladán|strong="H3936" fueron Gersón|strong="H1649", y Jehieli|strong="H3172".
21 Os filhos de Ladã, os filhos do gersonita Ladã, pais chefes de Ladã, o gersonita, foram: Jeieli.
22 Los hijos|strong="H1121" de Jehieli|strong="H3172", Zethán|strong="H2241" y Joel|strong="H3100" su hermano|strong="H0251", tuvieron cargo|strong="H5921" de los tesoros|strong="H0214" de la casa|strong="H1004" de Jehová|strong="H3068".
22 Os filhos de Jeieli: Zetã, e Joel, seu irmão, os quais estavam a cargo dos tesouros da casa do SENHOR.
23 Acerca de los Amramitas|strong="H6020", de los Isharitas|strong="H3325", de los Hebronitas|strong="H2276", y de los Uzzielitas|strong="H5817",
23 Dos anramitas, e dos izaritas, dos hebronitas, e dos ozielitas,
24 Sebuel|strong="H7619" hijo|strong="H1121" de Gersón|strong="H1648", hijo|strong="H1121" de Moisés|strong="H4872", era principal|strong="H5057" sobre|strong="H5921" los tesoros|strong="H0214".
24 e Sebuel, o filho de Gérson, o filho de Moisés, era governante dos tesouros.
25 En orden á su hermano|strong="H0251" Eliezer|strong="H0461", hijo|strong="H1121" de éste era Rehabía, hijo|strong="H1121" de éste Isaías|strong="H3470", hijo|strong="H1121" de éste Joram|strong="H3141", hijo|strong="H1121" de éste Zichri|strong="H2147", del que|strong="H0834" fué hijo|strong="H1121" Selomith|strong="H8013".
25 E os seus irmãos por Eliézer: Reabias, seu filho; e Jesaías, seu filho; e Jorão, seu filho; e Zicri, seu filho; e Selomite, seu filho;
26 Este|strong="H1931" Selomith|strong="H8013" y sus|strong="H1931" hermanos|strong="H0251" tenían cargo|strong="H5921" de todos|strong="H3605" los tesoros|strong="H0214" de todas las cosas santificadas|strong="H6944", que|strong="H0834" había consagrado|strong="H6942" el rey|strong="H4428" David|strong="H1732", y los príncipes|strong="H7218" de las familias|strong="H0001", y los capitanes|strong="H8269" de millares|strong="H0505" y de cientos|strong="H3967", y los jefes|strong="H7218" del ejército|strong="H6635";
26 Este Selomite e seus irmãos estavam a cargo de todos os tesouros das coisas sagradas; as quais Davi, o rei, e os pais chefes, os capitães sobre milhares e centúrias, e os capitães do exército, tinham consagrado.
27 De lo que habían consagrado|strong="H6942" de|strong="H4480" las guerras|strong="H4421" y de|strong="H4480" los despojos|strong="H7998", para reparar|strong="H2388" la casa|strong="H1004" de|strong="H4480" Jehová|strong="H3068".
27 Dos despojos ganhos em batalhas eles dedicavam para manter a casa do SENHOR.
28 Asimismo todas|strong="H3605" las cosas que había consagrado|strong="H6942" Samuel|strong="H8050" vidente|strong="H7200", y Saúl|strong="H7586" hijo|strong="H1121" de Cis|strong="H7027", y Abner|strong="H0074" hijo|strong="H1121" de Ner|strong="H5369", y Joab|strong="H3097" hijo|strong="H1121" de Sarvia|strong="H6870": y todo|strong="H3605" lo que cualquiera consagraba|strong="H6942", estaba bajo la mano|strong="H3027" de Selomith|strong="H8019" y de sus hermanos|strong="H0251".
28 E tudo o que Samuel, o vidente, e Saul, o filho de Quis, e Abner, o filho de Ner, e Joabe, o filho de Zeruia, tinham consagrado; e quem quer que houvesse consagrado alguma coisa, estava isto sob a mão de Selomite, e dos seus irmãos.
29 De los Isharitas|strong="H3325", Chenanía|strong="H3663" y sus hijos|strong="H1121" eran gobernadores|strong="H7860" y jueces|strong="H8199" sobre|strong="H5921" Israel|strong="H3478" en las obras|strong="H4399" de fuera|strong="H2435".
29 Dos izaritas, Quenanias e seus filhos foram postos para os negócios externos sobre Israel, como oficiais e juízes.
30 De los Hebronitas|strong="H2276", Hasabías|strong="H2811" y sus hermanos|strong="H0251", hombres de vigor|strong="H1121", mil|strong="H0505" y setecientos|strong="H7651,H3967", gobernaban|strong="H5921" á Israel|strong="H3478" de la otra parte|strong="H5676" del Jordán|strong="H3383", al occidente|strong="H4628", en toda|strong="H3605" la obra|strong="H4399" de Jehová|strong="H3068", y en el servicio|strong="H5656" del rey|strong="H4428".
30 E dos hebronitas; Hasabias e seus irmãos, homens valentes, mil e setecentos, tinham a seu cargo a Israel além do Jordão para o ocidente, em todos os negócios do SENHOR, e no serviço do rei.
31 De los Hebronitas|strong="H2276", Jerías|strong="H3404" era el principal|strong="H7218" entre los Hebronitas|strong="H2276" repartidos en sus linajes|strong="H8435" por sus familias|strong="H0001". En el año|strong="H8141" cuarenta|strong="H0705" del reinado|strong="H4438" de David|strong="H1732" se registraron|strong="H1875", y halláronse|strong="H4672" entre ellos fuertes|strong="H1368" y vigorosos en Jazer|strong="H3270" de Galaad|strong="H1568".
31 Entre os hebronitas estava Jerias, o chefe, a saber, no meio dos hebronitas, segundo as gerações dos pais dele. No quadragésimo ano do reinado de Davi eles foram procurados, e foram encontrados ali entre os homens fortes e valentes em Jazer de Gileade.
32 Y sus hermanos|strong="H0251", hombres valientes|strong="H1121", eran dos mil|strong="H0505" y setecientos|strong="H7651,H3967", cabezas|strong="H7218" de familias|strong="H7218", los cuales el rey|strong="H4428" David|strong="H1732" constituyó|strong="H6485" sobre|strong="H5921" los Rubenitas|strong="H7206", Gaditas|strong="H1425", y sobre|strong="H5921" la media|strong="H2677" tribu|strong="H7626" de Manasés|strong="H4520", para todas|strong="H3605" las cosas|strong="H1697" de Dios|strong="H0430", y los negocios|strong="H1697" del rey|strong="H4428".
32 E os seus irmãos, homens valentes, eram dois mil e setecentos pais chefes, aos quais o rei Davi fez governantes sobre os rubenitas, sobre os gaditas, e sobre a meia tribo de Manassés, para todos os assuntos pertencentes a Deus, e aos negócios do rei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.