Salmos 91

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 El|strong="H3427" que mora|strong="H3427" al abrigo del ʼElyón
1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Todo-Poderoso descansará.
2 Diré yo a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*:
2 Direi do Senhor: Ele é o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio.
3 Él|strong="H1931" te|strong="H3588" librará|strong="H5337" de|strong="H3588" la|strong="H1931" trampa del cazador,
3 Porque ele te livra do laço do passarinho, e da peste perniciosa.
4 Con sus plumas te cubrirá,
4 Ele te cobre com as suas penas, e debaixo das suas asas encontras refúgio; a sua verdade é escudo e broquel.
5 No|strong="H3808" temerás|strong="H3372" el terror|strong="H6343" nocturno,
5 Não temerás os terrores da noite, nem a seta que voe de dia,
6 Ni a|strong="H3068" pestilencia|strong="H1698" que ande en la oscuridad,
6 nem peste que anda na escuridão, nem mortandade que assole ao meio-dia.
7 Caerán|strong="H5307" a|strong="H3068" tu lado|strong="H6654" 1.000,
7 Mil poderão cair ao teu lado, e dez mil à tua direita; mas tu não serás atingido.
8 Ciertamente|strong="H7535" mirarás|strong="H5027" con tus ojos|strong="H5869",
8 Somente com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa dos ímpios.
9 Por|strong="H3588" cuanto|strong="H3588" pusiste|strong="H7760" a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, mi Refugio,
9 Porquanto fizeste do Senhor o teu refúgio, e do Altíssimo a tua habitação,
10 No|strong="H3808" te vendrá mal|strong="H7451",
10 nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.
11 Pues|strong="H3588" a|strong="H3068" sus ángeles|strong="H4397" mandará|strong="H6680" con|strong="H3588" respecto a|strong="H3068" Ti,
11 Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 En|strong="H5921" sus manos|strong="H3709" te|strong="H5921" llevarán|strong="H5375"
12 Eles te susterão nas suas mãos, para que não tropeces em alguma pedra.
13 Sobre|strong="H5921" el|strong="H5921" león|strong="H7826" y|strong="H5921" el|strong="H5921" áspid pisarás|strong="H1869".
13 Pisarás o leão e a áspide; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente.
14 \+w Me|strong="H3588"\+w* amó,
14 Pois que tanto me amou, eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro, porque ele conhece o meu nome.
15 \+w Me|strong="H5973"\+w* \+w invocará|strong="H7121"\+w*
15 Quando ele me invocar, eu lhe responderei; estarei com ele na angústia, livrá-lo-ei, e o honrarei.
16 Lo \+w saciaré|strong="H7646"\+w* \+w de|strong="H7646"\+w* larga \+w vida|strong="H3117"\+w* y le \+w mostraré|strong="H7200"\+w* mi salvación.
16 Com longura de dias fartá-lo-ei, e lhe mostrarei a minha salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.