Salmos 71
Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs BKJ
1 Oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, en Ti me refugié.
1 Em ti, ó SENHOR, eu ponho a minha confiança; que eu nunca seja confundido.
2 ¡Líbrame|strong="H5337" en tu justicia|strong="H6666" y rescátame!
2 Livra-me na tua justiça, e faze-me escapar; inclina o teu ouvido para mim, e salva-me.
3 Sé|strong="H1961" Roca|strong="H6697" de|strong="H3588" habitación|strong="H4583" para|strong="H3588" mí|strong="H1961"
3 Sê tu a minha forte habitação, à qual eu possa continuamente recorrer; tu deste o comando para me salvar, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 Oh mi ʼElohim, rescátame de la mano|strong="H3027" del perverso,
4 Livra-me, ó Deus, da mão do perverso, da mão do injusto e do homem cruel.
5 Porque|strong="H3588" Tú, oh ʼAdonay \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, eres mi Esperanza|strong="H8615",
5 Pois tu és a minha esperança, ó Senhor DEUS, tu és a minha confiança desde a minha juventude.
6 Por|strong="H5921" Ti|strong="H5921" fui sustentado desde|strong="H5921" mi|strong="H5921" nacimiento.
6 Por ti eu tenho sido sustentado desde do útero; tu és aquele que me tiraste das entranhas da minha mãe; meu louvor será continuamente teu.
7 Fui|strong="H1961" asombro para|strong="H1961" muchos|strong="H7227",
7 Sou como um prodígio para muitos, mas tu és o meu forte refúgio.
8 Llena|strong="H4390" está mi boca|strong="H6310" de tu alabanza|strong="H8416",
8 Que a minha boca se encha com o teu louvor e com a tua honra todo o dia.
9 No me deseches en el tiempo|strong="H6256" de|strong="H6256" la vejez,
9 Não me lances fora no tempo da velhice; não me abandones quando desfalecer a minha força.
10 Porque|strong="H3588" mis enemigos hablaron contra mí|strong="H5315",
10 Porque os meus inimigos falam contra mim, e aqueles que ficam à espreita pela minha alma aconselham-se juntos;
11 Y|strong="H3068" dijeron: ʼElohim lo desamparó.
11 Dizendo: Deus o abandonou. Persegui-o e tomai-o, pois não há ninguém que o livre.
12 ¡Oh ʼElohim, no te|strong="H4480" alejes de|strong="H4480" mí!
12 Ó Deus, não fiques longe de mim; ó meu Deus, apressa-te ao meu socorro.
13 Sean avergonzados y consumidos los adversarios de|strong="H7451" mi|strong="H5315" vida|strong="H5315".
13 Que sejam confundidos e consumidos aqueles que são adversários da minha alma; sejam encobertos com vergonha e desonra aqueles que buscam me ferir.
14 En|strong="H5921" cuanto|strong="H5921" a|strong="H3068" mí|strong="H5921", esperaré|strong="H3176" continuamente|strong="H8548",
14 Mas eu esperarei continuamente, e te louvarei mais e mais.
15 Mi boca|strong="H6310" proclamará tu justicia|strong="H6666" y|strong="H3588" tu salvación todo|strong="H3605" el|strong="H3588" día|strong="H3117",
15 Minha boca mostrará a tua justiça e a tua salvação todo o dia, pois eu não conheço os seus números.
16 Iré a|strong="H3068" los poderosos hechos de ʼAdonay \+w Yavé|strong="H3068"\+w*.
16 Irei na força do Senhor DEUS; farei menção da tua justiça, somente da tua.
17 Tú, ʼElohim, me enseñaste|strong="H3925" desde|strong="H5704" mi juventud|strong="H5271",
17 Ó Deus, tu me ensinaste desde a minha juventude; e até agora eu declarei as tuas maravilhosas obras.
18 Y|strong="H3068" aun|strong="H1571" en|strong="H5704" la|strong="H1571" vejez|strong="H7872" y|strong="H1571" las canas no me desampares, oh ʼElohim,
18 Agora também, quando estou velho e grisalho, ó Deus, não me abandones; até que eu tenha mostrado a tua força a esta geração, e o teu poder a cada um que vier.
19 Porque tu|strong="H6213" justicia|strong="H6666", oh|strong="H4310" ʼElohim, llega hasta|strong="H5704" los cielos.
19 Tua justiça também, ó Deus, é muito alta, que fizeste grandes coisas; ó Deus, quem é como tu?
20 Tú Quien me mostraste muchas|strong="H7227" angustias|strong="H6869" y calamidades,
20 Tu que me mostraste grandes e dolorosas tribulações, deixa-me viver novamente, e das profundezas da terra me tornarás a trazer.
21 Que Tú aumentes mi grandeza
21 Tu aumentarás a minha grandeza, e me consolarás por todo lado.
22 También|strong="H1571" te alabaré|strong="H3034" con|strong="H1571" el|strong="H1571" salterio|strong="H5035",
22 Eu também te louvarei com saltério, tua verdade, ó meu Deus; a ti eu cantarei com a harpa, ó tu Santo de Israel.
23 Mis labios|strong="H8193" se alegrarán de|strong="H3588" gozo cuando|strong="H3588" te|strong="H3588" cante salmos|strong="H2167",
23 Meus lábios se regozijarão grandemente quando eu cantar a ti; e a minha alma, à qual tu remiste.
24 Mi|strong="H1245" boca también|strong="H1571" susurrará todo|strong="H3605" el|strong="H3588" día|strong="H3117" tu justicia|strong="H6666",
24 Minha língua também falará da tua justiça por todo o dia; pois eles são confundidos, são trazidos à vergonha, aqueles que buscam me ferir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.