Salmos 69

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Sálvame, oh ʼElohim, porque|strong="H5921" las|strong="H5921" aguas amenazan mi|strong="H5921" vida.
1 Salva-me, ó Deus, pois as águas me sobem até o pescoço.
2 Estoy hundido en|strong="H5704" lodo profundo,
2 Atolei-me em profundo lamaçal, onde não se pode firmar o pé; entrei na profundeza das águas, onde a corrente me submerge.
3 Estoy cansado de|strong="H4325" llamar.
3 Estou cansado de clamar; secou-se-me a garganta; os meus olhos desfalecem de esperar por meu Deus.
4 Aumentaron más que los cabellos de|strong="H5869" mi cabeza los que me odian sin causa.
4 Aqueles que me odeiam sem causa são mais do que os cabelos da minha cabeça; poderosos são aqueles que procuram destruir-me, que me atacam com mentiras; por isso tenho de restituir o que não extorqui.
5 Oh ʼElohim, Tú conoces mi insensatez.
5 Tu, ó Deus, bem conheces a minha estultícia, e as minhas culpas não são ocultas.
6 No|strong="H3808" sean avergonzados por|strong="H4480" mi causa los que|strong="H4480" en|strong="H4480" Ti|strong="H4480" esperan,
6 Não sejam envergonhados por minha causa aqueles que esperam em ti, ó Senhor Deus dos exércitos; não sejam confundidos por minha causa aqueles que te buscam, ó Deus de Israel.
7 Porque por tu causa he sufrido afrenta.
7 Porque por amor de ti tenho suportado afrontas; a confusão me cobriu o rosto.
8 Me|strong="H5921" volví extraño para|strong="H5921" mis|strong="H5375" hermanos,
8 Tornei-me como um estranho para os meus irmãos, e um desconhecido para os filhos de minha mãe.
9 Porque el|strong="H1121" celo de|strong="H1121" tu Casa me consume,
9 Pois o zelo da tua casa me devorou, e as afrontas dos que te afrontam caíram sobre mim.
10 Me|strong="H5921" afligí a|strong="H3068" mí|strong="H5921" mismo con|strong="H5921" ayuno.
10 Quando chorei e castiguei com jejum a minha alma, isto se me tornou em afrontas.
11 Usé tela áspera como|strong="H1961" ropa,
11 Quando me vesti de cilício, fiz-me para eles um provérbio.
12 Los|strong="H1992" que|strong="H1961" se|strong="H1961" sientan en la puerta murmuran contra|strong="H1961" mí|strong="H1961",
12 Aqueles que se sentem à porta falam de mim; e sou objeto das cantigas dos bêbedos.
13 Pero yo elevo mi oración a|strong="H3068" Ti, oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, en el|strong="H3427" tiempo aceptable.
13 Eu, porém, faço a minha oração a ti, ó Senhor, em tempo aceitável; ouve-me, ó Deus, segundo a grandeza da tua benignidade, segundo a fidelidade da tua salvação.
14 Sácame del lodo,
14 Tira-me do lamaçal, e não me deixes afundar; seja eu salvo dos meus inimigos, e das profundezas das águas.
15 Que|strong="H4325" no me ahogue el diluvio de|strong="H4325" agua|strong="H4325",
15 Não me submerja a corrente das águas e não me trague o abismo, nem cerre a cova a sua boca sobre mim.
16 Respóndeme, oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*,
16 Ouve-me, Senhor, pois grande é a tua benignidade; volta-te para mim segundo a tua muitíssima compaixão.
17 No|strong="H3588" escondas tu rostro de|strong="H3588" tu esclavo,
17 Não escondas o teu rosto do teu servo; ouve-me depressa, pois estou angustiado.
18 Acércate a|strong="H3068" mi|strong="H6030" vida y|strong="H3588" redímela.
18 Aproxima-te da minha alma, e redime-a; resgata-me por causa dos meus inimigos.
19 Tú conoces mi|strong="H5315" afrenta, mi|strong="H5315" vergüenza y mi|strong="H5315" oprobio.
19 Tu conheces o meu opróbrio, a minha vergonha, e a minha ignomínia; diante de ti estão todos os meus adversários.
20 La|strong="H3605" afrenta|strong="H2781" quebrantó mi corazón,
20 Afrontas quebrantaram-me o coração, e estou debilitado. Esperei por alguém que tivesse compaixão, mas não houve nenhum; e por consoladores, mas não os achei.
21 Me dieron además hiel como alimento,
21 Deram-me fel por mantimento, e na minha sede me deram a beber vinagre.
22 Vuélvase su mesa delante de|strong="H5414" ellos una trampa.
22 Torne-se a sua mesa diante deles em laço, e sejam-lhes as suas ofertas pacíficas uma armadilha.
23 Sean|strong="H1961" oscurecidos sus ojos para|strong="H1961" que|strong="H1961" no|strong="H1961" vean,
23 Obscureçam-se-lhes os olhos, para que não vejam, e faze com que os seus lombos tremam constantemente.
24 Derrama tu indignación sobre ellos,
24 Derrama sobre eles a tua indignação, e apanhe-os o ardor da tua ira.
25 Sea su campamento desolado,
25 Fique desolada a sua habitação, e não haja quem habite nas suas tendas.
26 Porque persiguen al que|strong="H1961" Tú mismo mataste,
26 Pois perseguem a quem afligiste, e aumentam a dor daqueles a quem feriste.
27 Añade iniquidad a|strong="H3068" su|strong="H3588" iniquidad,
27 Acrescenta iniqüidade à iniqüidade deles, e não encontrem eles absolvição na tua justiça.
28 Sean borrados del|strong="H5921" rollo de|strong="H5921" la|strong="H5921" vida,
28 Sejam riscados do livro da vida, e não sejam inscritos com os justos.
29 Pero yo estoy afligido y adolorido.
29 Eu, porém, estou aflito e triste; a tua salvação, ó Deus, me ponha num alto retiro.
30 Yo alabaré el Nombre de ʼElohim con canto,
30 Louvarei o nome de Deus com um cântico, e engrandecê-lo-ei com ação de graças.
31 Y|strong="H3068" agradará a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* más que el sacrificio de un buey,
31 Isto será mais agradável ao Senhor do que um boi, ou um novilho que tem pontas e unhas.
32 Lo ven los humildes y|strong="H7794" se alegran.
32 Vejam isto os mansos, e se alegrem; vós que buscais a Deus reviva o vosso coração.
33 Porque \+w Yavé|strong="H3068"\+w* oye a|strong="H3068" los menesterosos,
33 Porque o Senhor ouve os necessitados, e não despreza os seus, embora sejam prisioneiros.
34 ¡Alábenlo los|strong="H3588" cielos y|strong="H3588" la|strong="H3588" tierra,
34 Louvem-no os céus e a terra, os mares e tudo quanto neles se move.
35 Porque ʼElohim salvará a|strong="H3068" Sion,
35 Porque Deus salvará a Sião, e edificará as cidades de Judá, e ali habitarão os seus servos e a possuirão.
36 Los|strong="H3427" descendientes de|strong="H3588" tus esclavos la|strong="H3588" heredan,
36 E herdá-la-á a descendência de seus servos, e os que amam o seu nome habitarão nela.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 69, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.