Salmos 37
Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs VC
1 No|strong="H6213" te|strong="H7489" impacientes a|strong="H3068" causa de los malignos|strong="H7489",
1 De Davi. Não te irrites por causa dos que agem mal, nem invejes os que praticam a iniqüidade,
2 Porque|strong="H3588" como|strong="H3588" hierba|strong="H2682", serán pronto|strong="H4120" marchitados,
2 pois logo eles serão ceifados como a erva dos campos, e como a erva verde murcharão.
3 Confía en \+w Yavé|strong="H3068"\+w* y practica el|strong="H6213" bien|strong="H2896".
3 Espera no Senhor e faze o bem; habitarás a terra em plena segurança.
4 Deléitate también en|strong="H5921" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*,
4 Põe tuas delícias no Senhor, e os desejos do teu coração ele atenderá.
5 Encomienda|strong="H1556" a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* tu|strong="H6213" camino|strong="H1870",
5 Confia ao Senhor a tua sorte, espera nele, e ele agirá.
6 Exhibirá tu justicia|strong="H6664" como la luz,
6 Como a luz, fará brilhar a tua justiça; e como o sol do meio-dia, o teu direito.
7 Guarda silencio ante \+w Yavé|strong="H3068"\+w*,
7 Em silêncio, abandona-te ao Senhor, põe tua esperança nele. Não invejes o que prospera em suas empresas, e leva a bom termo seus maus desígnios.
8 Deja|strong="H5800" la ira|strong="H2534", desecha el enojo|strong="H2534",
8 Guarda-te da ira, depõe o furor, não te exasperes, que será um mal,
9 Porque|strong="H3588" los|strong="H1992" perversos serán|strong="H1992" cortados,
9 porque os maus serão exterminados, mas os que esperam no Senhor possuirão a terra.
10 Pues|strong="H5750" dentro|strong="H5750" de|strong="H5921" poco|strong="H4592" el|strong="H5921" perverso no|strong="H5921" existirá.
10 Mais um pouco e não existirá o ímpio; se olhares o seu lugar, não o acharás.
11 Pero los|strong="H5921" mansos poseerán|strong="H3423" la|strong="H5921" tierra,
11 Quanto aos mansos, possuirão a terra, e nela gozarão de imensa paz.
12 Maquina|strong="H2161" el|strong="H5921" inicuo|strong="H2161" contra|strong="H5921" el|strong="H5921" justo|strong="H6662",
12 O ímpio conspira contra o justo, e para ele range os seus dentes.
13 ʼAdonay se ríe de|strong="H3588" él|strong="H3588",
13 Mas o Senhor se ri dele, porque vê o destino que o espera.
14 Los impíos|strong="H7563" desenvainaron espada|strong="H2719" y tensaron su arco|strong="H7198"
14 Os maus empunham a espada e retesam o arco, para abater o pobre e miserável e liquidar os que vão no caminho reto.
15 Su espada|strong="H2719" penetrará en su propio corazón|strong="H3820",
15 Sua espada, porém, lhes traspassará o coração, e seus arcos serão partidos.
16 Mejor|strong="H2896" es lo poco|strong="H4592" del justo|strong="H6662",
16 O pouco que o justo possui vale mais que a opulência dos ímpios;
17 Porque|strong="H3588" los|strong="H3588" brazos|strong="H2220" de|strong="H3588" los|strong="H3588" perversos serán quebrados,
17 porque os braços dos ímpios serão quebrados, mas os justos o Senhor sustenta.
18 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* conoce|strong="H3045" los|strong="H1961" días|strong="H3117" de los|strong="H1961" íntegros,
18 O Senhor vela pela vida dos íntegros, e a herança deles será eterna.
19 No|strong="H3808" serán avergonzados en tiempo|strong="H6256" adverso,
19 Não serão confundidos no tempo da desgraça e nos dias de fome serão saciados.
20 Pero|strong="H3588" los|strong="H3588" perversos perecerán.
20 Porém, os ímpios perecerão e os inimigos do Senhor fenecerão como o verde dos prados; desaparecerão como a fumaça.
21 El perverso toma prestado y no|strong="H3808" paga|strong="H7999",
21 O ímpio pede emprestado e não paga, enquanto o justo se compadece e dá,
22 Porque|strong="H3588" los|strong="H3588" benditos|strong="H1288" por|strong="H3588" Él|strong="H3588" heredarán|strong="H3423" la|strong="H3588" tierra,
22 porque aqueles que o Senhor abençoa possuirão a terra, mas os que ele amaldiçoa serão destruídos.
23 Por|strong="H1870" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* son establecidos los pasos del hombre|strong="H1397"
23 O Senhor torna firmes os passos do homem e aprova os seus caminhos.
24 Aunque|strong="H3588" caiga|strong="H5307", no|strong="H3808" quedará postrado|strong="H5307",
24 Ainda que caia, não ficará prostrado, porque o Senhor o sustenta pela mão.
25 Fui|strong="H1961" joven, y|strong="H1571" ahora soy|strong="H1961" anciano,
25 Fui jovem e já sou velho, mas jamais vi o justo abandonado, nem seus filhos a mendigar o pão.
26 En todo|strong="H3605" tiempo|strong="H3117" tiene misericordia|strong="H2603", y presta,
26 Todos os dias empresta misericordiosamente, e abençoada é a sua posteridade.
27 Apártate|strong="H5493" del mal|strong="H7451" y practica la rectitud,
27 Aparta-te do mal e faze o bem, para que permaneças para sempre,
28 Porque|strong="H3588" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* ama la|strong="H3588" justicia|strong="H4941",
28 porque o Senhor ama a justiça e não abandona os seus fiéis. Os ímpios serão destruídos, e a raça dos ímpios exterminada.
29 Los|strong="H5921" justos|strong="H6662" heredarán|strong="H3423" la|strong="H5921" tierra,
29 Os justos possuirão a terra, e a habitarão eternamente.
30 La|strong="H2451" boca|strong="H6310" del justo|strong="H6662" expresa sabiduría|strong="H2451" y habla|strong="H1696" justicia|strong="H4941".
30 A boca do justo fala sabedoria e a sua língua exprime a justiça.
31 La Ley|strong="H8451" de su ʼElohim está en su corazón|strong="H3820".
31 Em seu coração está gravada a lei de Deus; não vacilam os seus passos.
32 El perverso acecha|strong="H1245" al justo|strong="H6662"
32 O ímpio espreita o justo, e procura como fazê-lo perecer.
33 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* no|strong="H3808" lo|strong="H3808" dejará|strong="H5800" en su mano|strong="H3027",
33 Mas o Senhor não o abandonará em suas mãos e, quando for julgado, não o condenará.
34 Espera|strong="H6960" a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* y guarda|strong="H8104" tu camino|strong="H1870".
34 Põe tu confiança no Senhor, e segue os seus caminhos. Ele te exaltará e possuirás a terra; a queda dos ímpios verás com alegria.
35 He visto|strong="H7200" al perverso en gran poder
35 Vi o ímpio cheio de arrogância, a expandir-se com um cedro frondoso.
36 Pero luego|strong="H5674" pasó|strong="H5674" y no|strong="H3808" fue|strong="H3808" más|strong="H1245",
36 Apenas passei e já não existia; procurei-o por toda a parte e nem traço dele encontrei.
37 Considera|strong="H8104" al hombre recto|strong="H3477" y|strong="H3588" mira|strong="H7200" al justo,
37 Observa o homem de bem, considera o justo, pois há prosperidade para o pacífico.
38 Pero los transgresores serán destruidos|strong="H8045" por completo.
38 Os pecadores serão exterminados, a geração dos ímpios será extirpada.
39 La salvación de|strong="H6662" los justos|strong="H6662" es de|strong="H6662" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*.
39 Vem do Senhor a salvação dos justos, que é seu refúgio no tempo da provocação.
40 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* los|strong="H3588" ayuda|strong="H5826" y|strong="H3588" los|strong="H3588" libra|strong="H6403".
40 O Senhor os ajuda e liberta; arranca-os dos ímpios e os salva, porque se refugiam nele.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.