Salmos 37

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 No|strong="H6213" te|strong="H7489" impacientes a|strong="H3068" causa de los malignos|strong="H7489",
1 Não te indignes por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos que praticam a iniquidade.
2 Porque|strong="H3588" como|strong="H3588" hierba|strong="H2682", serán pronto|strong="H4120" marchitados,
2 Pois eles dentro em breve definharão como a relva e murcharão como a erva verde.
3 Confía en \+w Yavé|strong="H3068"\+w* y practica el|strong="H6213" bien|strong="H2896".
3 Confia no Senhor e faze o bem; habita na terra e alimenta-te da verdade.
4 Deléitate también en|strong="H5921" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*,
4 Agrada-te do Senhor , e ele satisfará os desejos do teu coração.
5 Encomienda|strong="H1556" a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* tu|strong="H6213" camino|strong="H1870",
5 Entrega o teu caminho ao Senhor , confia nele, e o mais ele fará.
6 Exhibirá tu justicia|strong="H6664" como la luz,
6 Fará sobressair a tua justiça como a luz e o teu direito, como o sol ao meio-dia.
7 Guarda silencio ante \+w Yavé|strong="H3068"\+w*,
7 Descansa no Senhor e espera nele, não te irrites por causa do homem que prospera em seu caminho, por causa do que leva a cabo os seus maus desígnios.
8 Deja|strong="H5800" la ira|strong="H2534", desecha el enojo|strong="H2534",
8 Deixa a ira, abandona o furor; não te impacientes; certamente, isso acabará mal.
9 Porque|strong="H3588" los|strong="H1992" perversos serán|strong="H1992" cortados,
9 Porque os malfeitores serão exterminados, mas os que esperam no
10 Pues|strong="H5750" dentro|strong="H5750" de|strong="H5921" poco|strong="H4592" el|strong="H5921" perverso no|strong="H5921" existirá.
10 Mais um pouco de tempo, e já não existirá o ímpio; procurarás o seu lugar e não o acharás.
11 Pero los|strong="H5921" mansos poseerán|strong="H3423" la|strong="H5921" tierra,
11 Mas os mansos herdarão a terra e se deleitarão na abundância de paz.
12 Maquina|strong="H2161" el|strong="H5921" inicuo|strong="H2161" contra|strong="H5921" el|strong="H5921" justo|strong="H6662",
12 Trama o ímpio contra o justo e contra ele ringe os dentes.
13 ʼAdonay se ríe de|strong="H3588" él|strong="H3588",
13 Rir-se-á dele o Senhor, pois vê estar-se aproximando o seu dia.
14 Los impíos|strong="H7563" desenvainaron espada|strong="H2719" y tensaron su arco|strong="H7198"
14 Os ímpios arrancam da espada e distendem o arco para abater o pobre e necessitado, para matar os que trilham o reto caminho.
15 Su espada|strong="H2719" penetrará en su propio corazón|strong="H3820",
15 A sua espada, porém, lhes traspassará o próprio coração, e os seus arcos serão espedaçados.
16 Mejor|strong="H2896" es lo poco|strong="H4592" del justo|strong="H6662",
16 Mais vale o pouco do justo que a abundância de muitos ímpios.
17 Porque|strong="H3588" los|strong="H3588" brazos|strong="H2220" de|strong="H3588" los|strong="H3588" perversos serán quebrados,
17 Pois os braços dos ímpios serão quebrados, mas os justos, o
18 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* conoce|strong="H3045" los|strong="H1961" días|strong="H3117" de los|strong="H1961" íntegros,
18 O Senhor conhece os dias dos íntegros; a herança deles permanecerá para sempre.
19 No|strong="H3808" serán avergonzados en tiempo|strong="H6256" adverso,
19 Não serão envergonhados nos dias do mal e nos dias da fome se fartarão.
20 Pero|strong="H3588" los|strong="H3588" perversos perecerán.
20 Os ímpios, no entanto, perecerão, e os inimigos do serão aniquilados e se desfarão em fumaça.
21 El perverso toma prestado y no|strong="H3808" paga|strong="H7999",
21 O ímpio pede emprestado e não paga; o justo, porém, se compadece e dá.
22 Porque|strong="H3588" los|strong="H3588" benditos|strong="H1288" por|strong="H3588" Él|strong="H3588" heredarán|strong="H3423" la|strong="H3588" tierra,
22 Aqueles a quem o Senhor abençoa possuirão a terra; e serão exterminados aqueles a quem amaldiçoa.
23 Por|strong="H1870" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* son establecidos los pasos del hombre|strong="H1397"
23 O Senhor firma os passos do homem bom e no seu caminho se compraz;
24 Aunque|strong="H3588" caiga|strong="H5307", no|strong="H3808" quedará postrado|strong="H5307",
24 se cair, não ficará prostrado, porque o
25 Fui|strong="H1961" joven, y|strong="H1571" ahora soy|strong="H1961" anciano,
25 Fui moço e já, agora, sou velho, porém jamais vi o justo desamparado, nem a sua descendência a mendigar o pão.
26 En todo|strong="H3605" tiempo|strong="H3117" tiene misericordia|strong="H2603", y presta,
26 É sempre compassivo e empresta, e a sua descendência será uma bênção.
27 Apártate|strong="H5493" del mal|strong="H7451" y practica la rectitud,
27 Aparta-te do mal e faze o bem, e será perpétua a tua morada.
28 Porque|strong="H3588" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* ama la|strong="H3588" justicia|strong="H4941",
28 Pois o Senhor ama a justiça e não desampara os seus santos; serão preservados para sempre, mas a descendência dos ímpios será exterminada.
29 Los|strong="H5921" justos|strong="H6662" heredarán|strong="H3423" la|strong="H5921" tierra,
29 Os justos herdarão a terra e nela habitarão para sempre.
30 La|strong="H2451" boca|strong="H6310" del justo|strong="H6662" expresa sabiduría|strong="H2451" y habla|strong="H1696" justicia|strong="H4941".
30 A boca do justo profere a sabedoria, e a sua língua fala o que é justo.
31 La Ley|strong="H8451" de su ʼElohim está en su corazón|strong="H3820".
31 No coração, tem ele a lei do seu Deus; os seus passos não vacilarão.
32 El perverso acecha|strong="H1245" al justo|strong="H6662"
32 O perverso espreita ao justo e procura tirar-lhe a vida.
33 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* no|strong="H3808" lo|strong="H3808" dejará|strong="H5800" en su mano|strong="H3027",
33 Mas o Senhor não o deixará nas suas mãos, nem o condenará quando for julgado.
34 Espera|strong="H6960" a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* y guarda|strong="H8104" tu camino|strong="H1870".
34 Espera no Senhor , segue o seu caminho, e ele te exaltará para possuíres a terra; presenciarás isso quando os ímpios forem exterminados.
35 He visto|strong="H7200" al perverso en gran poder
35 Vi um ímpio prepotente a expandir-se qual cedro do Líbano.
36 Pero luego|strong="H5674" pasó|strong="H5674" y no|strong="H3808" fue|strong="H3808" más|strong="H1245",
36 Passei, e eis que desaparecera; procurei-o, e já não foi encontrado.
37 Considera|strong="H8104" al hombre recto|strong="H3477" y|strong="H3588" mira|strong="H7200" al justo,
37 Observa o homem íntegro e atenta no que é reto; porquanto o homem de paz terá posteridade.
38 Pero los transgresores serán destruidos|strong="H8045" por completo.
38 Quanto aos transgressores, serão, à uma, destruídos; a descendência dos ímpios será exterminada.
39 La salvación de|strong="H6662" los justos|strong="H6662" es de|strong="H6662" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*.
39 Vem do Senhor a salvação dos justos; ele é a sua fortaleza no dia da tribulação.
40 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* los|strong="H3588" ayuda|strong="H5826" y|strong="H3588" los|strong="H3588" libra|strong="H6403".
40 O Senhor os ajuda e os livra; livra-os dos ímpios e os salva, porque nele buscam refúgio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.