Provérbios 22

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Más|strong="H7227" vale|strong="H2896" el buen|strong="H2896" nombre|strong="H8034" que las muchas|strong="H7227" riquezas|strong="H6239",
1 Mais vale o bom nome do que as muitas riquezas; e o ser estimado é melhor do que a prata e o ouro.
2 El|strong="H3605" rico|strong="H6223" y el|strong="H3605" pobre|strong="H7326" tienen esto|strong="H6213" en común:
2 O rico e o pobre se encontram; a um e a outro faz o
3 El|strong="H5674" prudente ve|strong="H7200" el|strong="H5674" mal|strong="H7451" y se aparta|strong="H5674",
3 O prudente vê o mal e esconde-se; mas os simples passam adiante e sofrem a pena.
4 En las huellas de la humildad y|strong="H3519" del temor|strong="H3374" a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*,
4 O galardão da humildade e o temor do Senhor são riquezas, e honra, e vida.
5 Espinos y lazos|strong="H6341" hay en|strong="H6341" el|strong="H1992" camino|strong="H1870" de los|strong="H1992" perversos,
5 Espinhos e laços há no caminho do perverso; o que guarda a sua alma retira-se para longe deles.
6 Instruye|strong="H2596" al|strong="H5921" niño|strong="H5288" en|strong="H5921" el|strong="H5921" camino|strong="H1870" que|strong="H3588" debe seguir,
6 Ensina a criança no caminho em que deve andar, e, ainda quando for velho, não se desviará dele.
7 El rico|strong="H6223" domina|strong="H4910" al pobre|strong="H7326",
7 O rico domina sobre o pobre, e o que toma emprestado é servo do que empresta.
8 El que siembra maldad|strong="H5766" cosecha desgracia,
8 O que semeia a injustiça segará males; e a vara da sua indignação falhará.
9 El|strong="H1931" que|strong="H3588" tiene|strong="H1931" ojo|strong="H5869" generoso será|strong="H1931" bendecido,
9 O generoso será abençoado, porque dá do seu pão ao pobre.
10 Echa|strong="H1644" fuera|strong="H3318" al escarnecedor, y|strong="H4066" se irá|strong="H3318" la discordia,
10 Lança fora o escarnecedor, e com ele se irá a contenda; cessarão as demandas e a ignomínia.
11 El que ama la pureza de corazón|strong="H3820",
11 O que ama a pureza do coração e é grácil no falar terá por amigo o rei.
12 Los ojos|strong="H5869" de|strong="H1697" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* velan por|strong="H1697" la verdad,
12 Os olhos do Senhor conservam aquele que tem conhecimento, mas as palavras do iníquo ele transtornará.
13 Dice el perezoso|strong="H6102": Afuera|strong="H2351" hay un león.
13 Diz o preguiçoso: Um leão está lá fora; serei morto no meio das ruas.
14 Abismo profundo|strong="H6013" es la boca|strong="H6310" de la mujer ajena.
14 Cova profunda é a boca da mulher estranha; aquele contra quem o
15 La necedad se|strong="H4480" pega al|strong="H4480" corazón|strong="H3820" del|strong="H4480" niño|strong="H5288".
15 A estultícia está ligada ao coração da criança, mas a vara da disciplina a afastará dela.
16 El que oprime al pobre|strong="H1800" enriquece.
16 O que oprime ao pobre para enriquecer a si ou o que dá ao rico certamente empobrecerá.
17 Inclina|strong="H5186" tu oído|strong="H8085", escucha|strong="H8085" las palabras|strong="H1697" de|strong="H1697" los|strong="H2450" sabios|strong="H2450"
17 Inclina o ouvido, e ouve as palavras dos sábios, e aplica o coração ao meu conhecimento.
18 Porque|strong="H3588" será bueno que|strong="H3588" las|strong="H5921" guardes|strong="H8104" dentro|strong="H5921" de|strong="H5921" ti|strong="H5921",
18 Porque é coisa agradável os guardares no teu coração e os aplicares todos aos teus lábios.
19 Para|strong="H1961" que|strong="H3045" pongas en \+w Yavé|strong="H3068"\+w* tu confianza|strong="H4009".
19 Para que a tua confiança esteja no Senhor , quero dar-te hoje a instrução, a ti mesmo.
20 ¿No|strong="H3808" te escribí cosas excelentes de consejos|strong="H4156" y enseñanzas,
20 Porventura, não te escrevi excelentes coisas acerca de conselhos e conhecimentos,
21 Para que|strong="H3045" conozcas la certeza de los dichos de verdad,
21 para mostrar-te a certeza das palavras da verdade, a fim de que possas responder claramente aos que te enviarem?
22 No|strong="H3588" explotes al pobre|strong="H1800", porque|strong="H3588" es|strong="H1931" pobre|strong="H1800",
22 Não roubes ao pobre, porque é pobre, nem oprimas em juízo ao aflito,
23 Porque|strong="H3588" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* defenderá su|strong="H3588" causa|strong="H7379"
23 porque o Senhor defenderá a causa deles e tirará a vida aos que os despojam.
24 No|strong="H3808" hagas amistad con el hombre iracundo|strong="H2534",
24 Não te associes com o iracundo, nem andes com o homem colérico,
25 No|strong="H6435" sea|strong="H6435" que|strong="H6435" te|strong="H5315" acostumbres a|strong="H3068" sus caminos,
25 para que não aprendas as suas veredas e, assim, enlaces a tua alma.
26 No|strong="H1961" seas|strong="H1961" tú de los|strong="H1961" que|strong="H1961" dan la mano|strong="H3709",
26 Não estejas entre os que se comprometem e ficam por fiadores de dívidas,
27 Si no|strong="H4100" tienes con|strong="H4904" qué|strong="H4100" pagar|strong="H7999",
27 pois, se não tens com que pagar, por que arriscas perder a cama de debaixo de ti?
28 No|strong="H6213" remuevas el|strong="H6213" lindero antiguo|strong="H5769"
28 Não removas os marcos antigos que puseram teus pais.
29 ¿Has visto hombre diligente|strong="H4106" en su obra|strong="H4399"?
29 Vês a um homem perito na sua obra? Perante reis será posto; não entre a plebe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.