Jó 37

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Por lo cual también se estremece mi corazón|strong="H3820" y salta fuera de su lugar|strong="H4725".
1 Por isto se espantou o meu coração, e pulou fora de seu lugar.
2 ¡Escuchen|strong="H8085" atentamente|strong="H8085" el trueno de su voz|strong="H6963" y el estruendo|strong="H6963" que|strong="H6310" sale|strong="H3318" de su boca|strong="H6310"!
2 Escutai, escutai o brado de sua voz, o estrondo que lhe sai da boca!
3 Suelta sus relámpagos por|strong="H5921" debajo|strong="H8478" de|strong="H5921" todo|strong="H3605" el|strong="H5921" cielo|strong="H8064", que|strong="H5921" llegan hasta|strong="H5921" los|strong="H5921" confines de|strong="H5921" la|strong="H5921" tierra.
3 Enche dele toda a extensão dos céus, e seus relâmpagos vão atingir os confins da terra.
4 Tras ellos ruge su|strong="H3588" voz|strong="H6963". Truena \+w ʼEL|strong="H3588"\+w* con|strong="H3588" voz|strong="H6963" majestuosa, y|strong="H3588" aunque|strong="H3588" sea oída su|strong="H3588" voz|strong="H6963", no|strong="H3808" los|strong="H3588" detiene.
4 Logo depois ruge uma voz, troveja com sua voz majestosa. Não retém mais seus raios quando se faz ouvir.
5 \+w ʼEL|strong="H6213"\+w* truena con voz|strong="H6963" maravillosa y hace|strong="H6213" cosas|strong="H3045" que|strong="H3808" no|strong="H3808" podemos comprender.
5 Deus troveja com uma voz maravilhosa, faz prodígios que nos são incompreensíveis.
6 A|strong="H3068" la|strong="H3588" nieve dice: Cae a|strong="H3068" la|strong="H3588" tierra. También a|strong="H3068" la|strong="H3588" lluvia|strong="H1653" y|strong="H3588" al aguacero torrencial.
6 Diz à neve: Cai sobre a terra, às pancadas de chuva: Sede fortes.
7 Así hace que|strong="H3045" todo|strong="H3605" hombre se|strong="H3045" retire, para que|strong="H3045" todos|strong="H3605" los|strong="H3605" hombres reconozcan|strong="H3045" su obra|strong="H4639".
7 Ele põe selos sobre as mãos dos homens, a fim de que todos os mortais reconheçam seu criador.
8 Las bestias|strong="H2416" se meten en lugar de descanso y permanecen en sus guaridas.
8 A fera também entra em seu covil, e encolhe-se em sua toca.
9 De|strong="H4480" su cámara|strong="H2315" viene la tormenta y el frío de|strong="H4480" los vientos del|strong="H4480" norte.
9 O furacão sai da câmara do sul, e do norte chega o frio.
10 Por|strong="H5414" el soplo|strong="H5397" de|strong="H5397" ʼEL se forma el hielo y se congelan las amplias aguas|strong="H4325".
10 Ao sopro de Deus forma-se a neve, e a superfície das águas se endurece.
11 Carga de humedad la densa nube|strong="H6051". Dispersa las nubes|strong="H6051" con sus relámpagos,
11 Carrega as nuvens de vapor, as nuvens lançam por toda parte seus relâmpagos
12 que|strong="H1931" giran según|strong="H5921" su|strong="H1931" designio para|strong="H5921" cumplir sus|strong="H1931" órdenes sobre|strong="H5921" la|strong="H1931" superficie de|strong="H5921" la|strong="H1931" tierra habitada.
12 que vão em todos os sentidos sob sua direção, para realizar tudo quanto ele ordena na face da terra.
13 Las hace venir, unas veces como azote, otras, a|strong="H3068" favor de su tierra y otras por misericordia|strong="H2617".
13 Ora é o castigo que eles trazem, ora seus benefícios.
14 Oh Job, escucha esto|strong="H2063". Detente y considera las maravillas|strong="H6381" de ʼEL.
14 Escuta isto, Jó, pára e considera as maravilhas de Deus.
15 ¿Sabes|strong="H3045" cuándo ʼEloah las|strong="H5921" establece y|strong="H5921" hace fulgurar la|strong="H5921" luz de|strong="H5921" su nube|strong="H6051"?
15 Sabes como ele as opera, e faz brilhar o relâmpago de sua nuvem?
16 ¿Conoces|strong="H3045" tú el|strong="H5921" equilibrio de|strong="H5921" las|strong="H5921" nubes|strong="H5645", las|strong="H5921" obras prodigiosas de|strong="H5921" Aquél que|strong="H5921" es perfecto|strong="H8549" en|strong="H5921" conocimiento|strong="H3045"?
16 Sabes a lei do equilíbrio das nuvens, e o milagre daquele cuja ciência é infinita?
17 ¿Por qué están calientes tus ropas cuando la tierra está tranquila a|strong="H3068" causa del viento del sur?
17 Por que são quentes as tuas vestes, quando repousa a terra ao sopro do meio-dia?
18 ¿Extendiste|strong="H7554" con|strong="H5973" Él|strong="H5973" la bóveda celeste, sólida como|strong="H5973" un espejo fundido?
18 Saberás, como ele, estender as nuvens, e torná-las sólidas como um espelho de metal fundido?
19 Muéstranos|strong="H3045" qué|strong="H4100" le diremos. Porque|strong="H3808" no|strong="H3808" podemos ordenar nuestras ideas a|strong="H3068" causa|strong="H6440" de|strong="H6440" las tinieblas|strong="H2822".
19 Dá-me a conhecer o que lhe diremos. Mergulhados em nossas trevas, só sabemos objetar.
20 ¿Será necesario informarle lo que|strong="H3588" yo|strong="H3588" digo? ¿O|strong="H3068" debe un hombre desear que|strong="H3588" sea tragado|strong="H1104"?
20 Quem lhe repetirá o que digo? Acaso pedirá um homem a sua própria perdição?
21 Ciertamente no|strong="H3808" es|strong="H1931" posible mirar|strong="H7200" la|strong="H1931" luz oscurecida por las nubes, pero un viento|strong="H7307" pasa|strong="H5674", y la|strong="H1931" despeja.
21 Agora já não se vê a luz, o sol brilha através das nuvens; passe um golpe de vento, e ele as varrerá;
22 Del|strong="H5921" norte|strong="H6828" asoma un dorado resplandor.
22 a luz vem do norte. Deus está envolto numa majestade temível;
23 ¡ʼEL-Shadday, a|strong="H3068" Quien no|strong="H3808" alcanzamos|strong="H4672"! Exaltado en poder|strong="H3581", Él no|strong="H3808" hará violencia a|strong="H3068" la equidad. Es abundante en justicia|strong="H6666".
23 não podemos atingir o Todo-poderoso: eminente em força, em eqüidade, em justiça, não tem a dar contas a ninguém.
24 Por|strong="H3651" tanto|strong="H3651", los|strong="H3605" hombres le temen|strong="H3372". Él|strong="H3605" no|strong="H3808" estima a|strong="H3068" alguno|strong="H3605" que|strong="H3808" cree en su corazón|strong="H3820" ser sabio|strong="H2450".
24 Que os homens, pois, o reverenciem! Ele não olha aqueles que se julgam sábios.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.