Cânticos 3

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Por|strong="H5921" las|strong="H5921" noches|strong="H3915" en|strong="H5921" mi|strong="H5921" cama|strong="H4904" buscaba|strong="H1245" al|strong="H5921" que|strong="H3808" ama mi|strong="H5921" alma|strong="H5315".
1 De noite, na minha cama, busquei o amado de minha alma; busquei-o, mas não o achei.
2 Me levantaré|strong="H6965" ahora|strong="H4994" e|strong="H3068" iré por la ciudad|strong="H5892",
2 Eu me levantarei agora e rodearei a cidade, pelas ruas e pelas praças; buscarei o amado da minha alma. Busquei-o, mas não o achei.
3 Me hallaron|strong="H4672" los guarda|strong="H8104" que rondan la|strong="H8104" ciudad|strong="H5892".
3 Os guardas, que rondavam a cidade, me encontraram. Então lhes perguntei: “Vocês viram o amado da minha alma?”
4 Apenas pasé|strong="H5674" de|strong="H5704" allí,
4 Mal os deixei, encontrei logo o amado da minha alma. Agarrei-me a ele e não o deixei ir embora, até que o fiz entrar na casa de minha mãe e no quarto daquela que me concebeu.
5 Las conjuro|strong="H7650", oh hijas|strong="H1323" de|strong="H5704" Jerusalén,
5 Filhas de Jerusalém, jurem pelas gazelas e pelas corças selvagens que vocês não acordarão nem despertarão o amor, até que este o queira. Coro
6 ¿Qué|strong="H4480" es|strong="H2063" esto|strong="H2063" que|strong="H4480" sube|strong="H5927" del|strong="H4480" desierto|strong="H4057" como columnas de|strong="H4480" humo|strong="H6227",
6 O que é aquilo que vem subindo do deserto, como colunas de fumaça, perfumado de mirra, de incenso e de todos os tipos de pós aromáticos do mercador?
7 Mira|strong="H2009", la litera de Salomón|strong="H8010",
7 É a liteira de Salomão. Vem escoltada por sessenta valentes, dos melhores valentes de Israel.
8 Todos|strong="H3605" ellos|strong="H5921" empuñan espada|strong="H2719".
8 Todos sabem manejar a espada e são treinados para a guerra; cada um leva a espada na cintura, por causa dos temores noturnos.
9 El|strong="H6213" rey|strong="H4428" Salomón|strong="H8010" hizo|strong="H6213" para él|strong="H6213" una litera con madera|strong="H6086" del Líbano|strong="H3844".
9 O rei Salomão mandou fazer um palanquim de madeira do Líbano.
10 Hizo|strong="H6213" sus columnas|strong="H5982" de plata|strong="H3701",
10 As colunas eram de prata, o encosto de ouro, o assento de púrpura, e o interior foi enfeitado com carinho pelas mulheres de Jerusalém.
11 ¡Salgan|strong="H3318", oh hijas|strong="H1323" de Sion|strong="H6726",
11 Saiam, ó filhas de Sião, e venham ver o rei Salomão com a coroa com que sua mãe o coroou no dia do seu casamento, no dia da alegria do seu coração.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.