1 Timóteo 3

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Fiel|strong="G4103" es|strong="G1487" la|strong="G3588" Palabra|strong="G3056": Si|strong="G1487" alguno|strong="G5100" anhela oficio de|strong="G3588" supervisor, desea|strong="G1937" buena|strong="G2570" obra|strong="G2041".
1 Esta afirmação é digna de confiança: se alguém deseja ser bispo, deseja uma nobre função.
2 Es necesario|strong="G1163" que|strong="G3588" el|strong="G3588" supervisor sea|strong="G3588" irreprochable, esposo de|strong="G3588" una|strong="G1520" sola esposa|strong="G1135", sobrio, prudente, honorable, hospedador|strong="G5382", apto para enseñar,
2 É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, sóbrio, prudente, respeitável, hospitaleiro e apto para ensinar;
3 no|strong="G3361" adicto al vino, ni|strong="G3361" pendenciero, sino|strong="G3361" amable, apacible, no|strong="G3361" avaro,
3 não deve ser apegado ao vinho, nem violento, mas sim amável, pacífico e não apegado ao dinheiro.
4 que|strong="G3588" gobierne bien|strong="G2573" su|strong="G3588" propia|strong="G2398" familia|strong="G3624", que|strong="G3588" tenga|strong="G2192" hijos|strong="G5043" en|strong="G1722" sujeción|strong="G5292" con|strong="G3326" toda|strong="G3956" dignidad,
4 Ele deve governar bem sua própria família, tendo os filhos sujeitos a ele, com toda a dignidade.
5 (pues|strong="G1161" si|strong="G1487" alguno|strong="G5100" no|strong="G3756" sabe|strong="G1492" dirigir a|strong="G1161" su|strong="G3588" propia|strong="G2398" familia|strong="G3624", ¿cómo|strong="G4459" cuidará|strong="G1959" de|strong="G3588" la|strong="G3588" iglesia|strong="G1577" de|strong="G3588" Dios|strong="G2316"?),
5 Pois, se alguém não sabe governar sua própria família, como poderá cuidar da igreja de Deus?
6 no|strong="G3361" un|strong="G3588" recién convertido, no|strong="G3361" sea|strong="G3588" que|strong="G3588", después|strong="G1519" de|strong="G1519" envanecerse caiga|strong="G1706" en|strong="G1519" juicio|strong="G2917" del|strong="G3588" diablo|strong="G1228".
6 Não pode ser recém-convertido, para que não se ensoberbeça e caia na mesma condenação em que caiu o diabo.
7 Debe|strong="G1163" tener|strong="G2192" también|strong="G2532" buen|strong="G2570" testimonio|strong="G3141" de|strong="G1519" los|strong="G3588" de|strong="G1519" afuera, para|strong="G1519" que|strong="G3588" no|strong="G3361" caiga|strong="G1706" en|strong="G1519" reproche y|strong="G2532" trampa del|strong="G3588" diablo|strong="G1228".
7 Também deve ter boa reputação perante os de fora, para que não caia em descrédito nem na cilada do diabo.
8 Asimismo|strong="G5615", los diáconos|strong="G1249", sean serios, sin|strong="G3361" doblez de lengua, dignos de respeto, no|strong="G3361" de doble palabra, no|strong="G3361" adictos a mucho|strong="G4183" vino|strong="G3631", no|strong="G3361" codiciosos de ganancia deshonesta,
8 Os diáconos igualmente devem ser dignos, homens de palavra, não amigos de muito vinho nem de lucros desonestos.
9 que|strong="G3588" guarden el|strong="G3588" misterio|strong="G3466" de|strong="G1722" la|strong="G3588" fe|strong="G4102" con|strong="G1722" limpia|strong="G2513" conciencia|strong="G4893".
9 Devem apegar-se ao mistério da fé com a consciência limpa.
10 Éstos|strong="G3778" también|strong="G2532" sean probados primero|strong="G4413", y|strong="G2532" entonces|strong="G1161", si|strong="G2532" son|strong="G1510" irreprochables, sirvan como|strong="G2532" diáconos.
10 Devem ser primeiramente experimentados; depois, se não houver nada contra eles, que atuem como diáconos.
11 De|strong="G1722" igual manera|strong="G3361", las mujeres|strong="G1135", sean serias, no|strong="G3361" calumniadoras|strong="G1228", sobrias, fieles|strong="G4103" en|strong="G1722" todo|strong="G3956".
11 As mulheres igualmente sejam dignas, não caluniadoras, mas sóbrias e confiáveis em tudo.
12 Los diáconos|strong="G1249", que|strong="G3588" sean esposos de|strong="G3588" una|strong="G1520" sola esposa|strong="G1135", que|strong="G3588" se|strong="G2532" encarguen bien|strong="G2573" de|strong="G3588" sus hijos|strong="G5043" y|strong="G2532" de|strong="G3588" sus|strong="G3588" propias|strong="G2398" casas|strong="G3624".
12 O diácono deve ser marido de uma só mulher e governar bem seus filhos e sua própria casa.
13 Porque|strong="G1063" los|strong="G3588" que|strong="G3588" ministran bien|strong="G2573" se|strong="G1438" ganan|strong="G4046" una|strong="G3588" buena|strong="G2570" posición y|strong="G2532" mucha|strong="G4183" confianza|strong="G3954" en|strong="G1722" la fe|strong="G4102" en|strong="G1722" Cristo|strong="G5547" Jesús|strong="G2424".
13 Os que servirem bem alcançarão uma excelente posição e grande determinação na fé em Cristo Jesus.
14 Esto|strong="G3778" te|strong="G4771" escribo|strong="G1125" con|strong="G1722" esperanza|strong="G1679" de|strong="G1722" visitarte en|strong="G1722" breve.
14 Escrevo-lhe estas coisas embora espere ir vê-lo em breve;
15 Pero|strong="G1161", si|strong="G1437" demoro, te escribo para|strong="G2443" que|strong="G3588" sepas|strong="G1492" cómo|strong="G4459" debes conducirte en|strong="G1722" la|strong="G3588" familia|strong="G3624" de|strong="G1722" Dios|strong="G2316", que|strong="G3588" es la iglesia|strong="G1577" del|strong="G3588" Dios|strong="G2316" viviente|strong="G2198", columna|strong="G4769" y|strong="G2532" fundamento de|strong="G1722" la|strong="G3588" verdad.
15 mas, se eu demorar, saiba como as pessoas devem comportar-se na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e fundamento da verdade.
16 Por|strong="G1722" confesión unánime, grande|strong="G3173" es|strong="G3739" el|strong="G3588" misterio|strong="G3466" de|strong="G1722" la|strong="G3588" piedad|strong="G2150":
16 Não há dúvida de que é grande o mistério da piedade: Deus foi manifestado em corpo, justificado no Espírito, visto pelos anjos, pregado entre as nações, crido no mundo, recebido na glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.