Salmos 81
spabll (SPABLL) vs VC
1 ¡Canten con|strong="H5921" gozo a|strong="H3068" Dios, nuestra fortaleza!
1 Ao mestre de canto. Com a Gitiena. Salmo de Asaf. Exultai em Deus, nosso protetor, aclamai o Deus de Jacó.
2 Entonen una canción y|strong="H5797" toquen la pandereta,
2 Tocai o saltério, vibrai os tímbales, tangei a melodiosa harpa e a lira.
3 Toquen la trompeta en|strong="H5973" la luna nueva,
3 Ressoai a trombeta na lua nova, na lua cheia, dia de grande festa,
4 Porque este es un estatuto para Israel,
4 porque é uma instituição para Israel, um preceito do Deus de Jacó;
5 Lo|strong="H1931" estableció como|strong="H3588" un testimonio para|strong="H3588" José,
5 uma lei que foi imposta a José, quando ele entrou em luta com o Egito. Eis que ouviu uma língua desconhecida:
6 “Quité la|strong="H5921" carga|strong="H7760" de|strong="H5921" sus hombros;
6 Aliviei os seus ombros de fardos, já não carregam cestos as suas mãos,
7 En|strong="H5493" tu angustia clamaste, y yo te libré;
7 na tribulação gritaste para mim e te livrei; da nuvem que troveja eu respondi, junto às águas de Meribá eu te provei.
8 Escucha, pueblo mío|strong="H5921", y|strong="H5921" te|strong="H5921" lo|strong="H5921" advertiré;
8 Escuta, ó povo, a minha advertência: Possas tu me ouvir, ó Israel!
9 No tendrás ningún dios extranjero en medio de|strong="H5971" ti,
9 Não haja em teu meio um deus estranho; nem adores jamais o deus de outro povo.
10 Yo soy|strong="H1961" Yahvé, tu Dios,
10 Sou eu, o Senhor, teu Deus, eu que te retirei do Egito; basta abrires a boca e te satisfarei.
11 Pero mi pueblo no quiso escuchar mi voz;
11 No entanto, meu povo não ouviu a minha voz, Israel não me quis obedecer.
12 Así que|strong="H3808" los abandoné a|strong="H3068" la terquedad de|strong="H5971" su corazón,
12 Por isso, os abandonei à dureza de seus corações. Deixei-os que seguissem seus caprichos.
13 ¡Si tan solo mi pueblo me escuchara!
13 Oh, se meu povo me tivesse ouvido, se Israel andasse em meus caminhos!
14 ¡Qué|strong="H5971" pronto sometería yo a|strong="H3068" sus enemigos,
14 Eu teria logo derrotado seus inimigos, e desceria minha mão contra seus adversários.
15 Los|strong="H5921" que|strong="H5921" odian a|strong="H3068" Yahvé se|strong="H5921" acobardarían ante él|strong="H5921",
15 Os inimigos do Senhor lhes renderiam homenagens, estaria assegurado, para sempre, o destino do meu povo.
16 Pero a|strong="H3068" ti te alimentaría con el mejor trigo;
16 Eu o teria alimentado com a flor do trigo, e com o mel do rochedo o fartaria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.