Salmos 68
spabll (SPABLL) vs NVT
1 ¡Que se levante Dios!
1 Levanta-te, ó Deus, e dispersa teus inimigos; fujam de ti todos que te odeiam.
2 Así como el viento se lleva el humo,
2 Sopra-os para longe como fumaça e derrete-os como cera no fogo. Que os perversos sejam destruídos na presença de Deus.
3 Pero que los justos se alegren.
3 Que os justos, porém, se alegrem; exultem na presença de Deus e sejam cheios de alegria.
4 ¡Canten a|strong="H3068" Dios! ¡Canten alabanzas a|strong="H3068" su nombre!
4 Cantem louvores a Deus e a seu nome, exaltem aquele que cavalga sobre as nuvens. Seu nome é S alegrem-se em sua presença!
5 Padre de|strong="H6440" los huérfanos y defensor de|strong="H6440" las viudas,
5 Pai dos órfãos, defensor das viúvas, esse é Deus, cuja habitação é santa.
6 Dios da una familia a|strong="H3068" los solitarios.
6 Deus dá uma família aos que vivem sós; liberta os presos e os faz prosperar. Os rebeldes, porém, ele faz morar em terra árida.
7 Oh Dios, cuando saliste|strong="H3318" al frente de tu pueblo,
7 Ó Deus, quando conduziste teu povo, quando marchaste através do deserto, Interlúdio
8 La tierra tembló.
8 a terra tremeu, e o céu derramou chuva, diante de ti, o Deus do Sinai, diante de ti, o Deus de Israel.
9 Tú, oh Dios, enviaste lluvias abundantes.
9 Enviaste muitas chuvas, ó Deus, para refrescar a terra exausta.
10 Tu pueblo se estableció allí.
10 Ali teu povo se estabeleceu, e com farta colheita, ó Deus, proveste aos necessitados.
11 El|strong="H3427" Señor dio la palabra,
11 O Senhor dá a ordem, e um grande exército
12 “¡Huyen los reyes con sus ejércitos|strong="H6635"! ¡Huyen!”
12 Reis inimigos e seus exércitos fogem, enquanto as mulheres repartem em casa os despojos.
13 Aunque se queden a|strong="H3068" dormir entre los rebaños,
13 Mesmo os que viviam entre os currais de ovelhas encontraram pombas com asas de prata e penas de ouro.
14 Cuando el Todopoderoso dispersó allí a|strong="H3068" los reyes,
14 O Todo-poderoso dispersou os reis, como uma tempestade de neve sobre o monte Zalmom.
15 ¡Qué montes tan majestuosos son los de Basán!
15 Os montes de Basã são majestosos, com cumes altos que chegam até o céu.
16 ¿Por qué miran con envidia, montes|strong="H2022" escarpados,
16 Ó montes elevados, por que olham com inveja para o monte Sião, onde Deus escolheu habitar, onde o S
17 Los|strong="H3427" carros de guerra de Dios|strong="H3068" se|strong="H4100" cuentan por|strong="H4100" millones y millones.
17 Cercado de milhares e milhares de carruagens, o Senhor veio do monte Sinai para seu santuário.
18 Has subido a|strong="H3068" lo alto.
18 Quando subiste às alturas, levaste muitos prisioneiros; recebeste dádivas do povo, até mesmo dos que se rebelaram contra ti. Agora o S
19 ¡Bendito sea el Señor! Día tras día lleva nuestras cargas,
19 Louvado seja o Senhor; louvado seja Deus, nosso salvador! A cada dia ele nos carrega em seus braços. Interlúdio
20 Nuestro Dios es un Dios que|strong="H3117" salva.
20 O nosso Deus é Deus que salva! O S
21 Dios|strong="H3069" aplastará la cabeza de sus enemigos,
21 Deus esmagará a cabeça de seus inimigos, esmagará o crânio dos que insistem em pecar.
22 El Señor ha dicho: “Los haré volver desde Basán,
22 O Senhor diz: “De Basã farei descer meus inimigos; das profundezas do mar os farei subir.
23 para que te|strong="H3220" empapes los pies en su sangre,
23 Você, meu povo, lavará os pés no sangue deles, e até seus cães terão sua porção!”.
24 Ya|strong="H3068" se|strong="H4480" ven tus procesiones, oh Dios,
24 Já se vê teu cortejo, ó Deus, o cortejo de meu Deus e Rei, entrando no santuário.
25 Los cantantes van al|strong="H4428" frente, los músicos detrás,
25 À frente vão os cantores, atrás vêm os músicos, no meio vêm as moças tocando tamborins.
26 “Bendigan a|strong="H3068" Dios en|strong="H8432" las congregaciones;
26 Louvem a Deus, todos vocês, louvem o S
27 Allí va|strong="H3068" la pequeña tribu de Benjamín, guiándolos,
27 Vejam, à frente vai a pequena tribo de Benjamim; logo atrás vem a grande multidão de governantes de Judá e todos os governantes de Zebulom e Naftali.
28 Oh Dios, demuestra tu poder.
28 Manifesta tua força, ó Deus, mostra teu poder divino por nós, como fizeste no passado.
29 Por tu templo en Jerusalén,
29 Os reis levam tributos ao teu templo, em Jerusalém.
30 Reprende a|strong="H3068" la|strong="H5921" bestia de|strong="H5921" los|strong="H5921" cañaverales,
30 Repreende-os, esses animais selvagens à espreita entre os juncos, essa manada de touros no meio de bezerros fracos. Faze-os trazer barras de prata como humilde tributo, dispersa as nações que têm prazer em guerrear.
31 Vendrán embajadores desde Egipto.
31 Que o Egito venha com dádivas de metais preciosos, que a Etiópia
32 ¡Canten a|strong="H3068" Dios, reinos de|strong="H4480" la tierra!
32 Cantem a Deus, reinos da terra, cantem louvores ao Senhor! Interlúdio
33 al que cabalga por los cielos antiguos;
33 Cantem àquele que cavalga pelos céus antigos, cuja voz poderosa troveja dos céus.
34 ¡Reconozcan el poder de|strong="H5414" Dios!
34 Anunciem a todos o poder de Deus; sua majestade está sobre Israel, sua força é poderosa nos céus.
35 Oh Dios, eres imponente desde|strong="H5921" tu santuario.
35 Deus é temível em seu santuário; o Deus de Israel dá poder e força a seu povo. Louvado seja Deus!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 68, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.