Jó 34

spabll (SPABLL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Eliú continuó su discurso y dijo:
1 Eliú disse mais:
2 “Escuchen|strong="H8085" mis|strong="H4405" palabras|strong="H4405", ustedes los|strong="H2450" sabios|strong="H2450";
2 “Vocês que são sábios, ouçam as minhas palavras; vocês que são instruídos, escutem o que vou dizer.
3 Porque|strong="H3588" el|strong="H3588" oído distingue las palabras|strong="H4405",
3 Porque o ouvido avalia as palavras, assim como o paladar prova a comida.
4 Escojamos juntos lo|strong="H4100" que|strong="H4100" es justo;
4 Escolhamos para nós o que é direito; conheçamos entre nós o que é bom.”
5 Porque|strong="H3588" Job ha dicho: ‘Yo|strong="H3588" soy inocente,
5 “Porque Jó disse: ‘Sou justo, e Deus tirou o meu direito.
6 Aunque tengo|strong="H5921" la|strong="H5921" razón, paso por|strong="H5921" mentiroso;
6 Apesar do meu direito, sou considerado mentiroso; a minha ferida é incurável, embora não tenha cometido nenhum pecado.’”
7 ¿Quién|strong="H4310" se cree que|strong="H4310" es Job,
7 “Será que existe outro homem semelhante a Jó que bebe a zombaria como se fosse água?
8 ¡Ahora anda|strong="H3212" en|strong="H5973" compañía de|strong="H5973" malvados
8 Ele segue o caminho dos que praticam a iniquidade e anda com homens perversos.
9 Pues|strong="H3588" ha|strong="H3808" llegado a|strong="H3068" decir: ‘De|strong="H3588" nada|strong="H3808" le|strong="H5973" sirve al hombre|strong="H1397"
9 Pois disse: ‘De nada adianta ao homem ter o seu prazer em Deus.’”
10 “Por|strong="H3651" eso|strong="H3651", escúchenme, ustedes que tienen juicio:
10 “Por isso, vocês que têm entendimento, me escutem: longe de Deus o praticar ele a maldade, e longe do Todo-Poderoso o cometer injustiça.
11 Él|strong="H3588" le paga|strong="H7999" a|strong="H3068" cada uno según lo que|strong="H3588" hace;
11 Pois Deus retribui ao homem segundo as suas obras e paga a cada um conforme o seu caminho.
12 La verdad es que|strong="H3808" Dios no|strong="H3808" actúa con maldad,
12 Na verdade, Deus não pratica o mal; o Todo-Poderoso não perverte o direito.
13 ¿Quién|strong="H4310" le|strong="H5921" encargó a|strong="H3068" él|strong="H5921" cuidar la|strong="H5921" tierra?
13 Quem lhe entregou o governo da terra? Quem lhe confiou o universo?
14 Si él pensara solo en sí mismo
14 Se Deus pensasse apenas em si mesmo e fizesse voltar para si o seu espírito e o seu sopro,
15 todos|strong="H3605" los|strong="H5921" seres vivos morirían al|strong="H5921" mismo|strong="H3605" tiempo
15 toda a humanidade morreria ao mesmo tempo, e o homem voltaria para o pó.”
16 “Si de verdad eres inteligente, escucha|strong="H8085" esto|strong="H2063";
16 “Portanto, se você tem entendimento, escute isto; dê ouvidos ao som das minhas palavras.
17 ¿Podría gobernar alguien que odia la justicia|strong="H4941"?
17 Se Deus odiasse o direito, será que poderia governar? E será que você quer condenar aquele que é justo e poderoso?
18 Él es quien le dice a|strong="H3068" un rey|strong="H4428": ‘¡Eres un despreciable!’,
18 Será que alguém diria a um rei: ‘Você não vale nada!’? Ou diria aos príncipes: ‘Seus perversos!’?
19 Dios no|strong="H3808" se|strong="H3808" pone de|strong="H3588" parte de|strong="H3588" los|strong="H3605" príncipes|strong="H8269",
19 Quanto menos dirá isso àquele que não privilegia os príncipes, e que não favorece o rico em prejuízo do pobre; porque todos são obra de suas mãos.
20 Mueren|strong="H4191" en|strong="H5493" un instante, a|strong="H3068" medianoche;
20 De repente, morrem; no meio da noite, as pessoas são abaladas e passam, e os poderosos são levados por uma força invisível.
21 “Dios vigila los|strong="H5921" caminos|strong="H1870" de|strong="H5921" cada|strong="H3605" hombre;
21 Os olhos de Deus estão sobre os caminhos do homem e veem todos os seus passos.
22 No hay sombra ni oscuridad|strong="H2822" tan profunda
22 Não há trevas nem sombra profunda o bastante, onde os que praticam a iniquidade possam se esconder.
23 Dios no|strong="H3808" necesita citar a|strong="H3068" nadie|strong="H3808" dos veces
23 Pois Deus não precisa observar o homem por muito tempo antes de o fazer comparecer em juízo diante dele.
24 Él destruye a|strong="H3068" los poderosos sin|strong="H3808" necesidad de|strong="H8478" investigar nada|strong="H3808"
24 Deus arrasa os poderosos, sem os inquirir, e põe outros em seu lugar.
25 Como|strong="H3651" él sabe bien|strong="H3651" lo que hacen,
25 Porque ele conhece as obras deles; de noite, os transtorna e eles são esmagados.
26 Los castiga públicamente como|strong="H8478" a|strong="H3068" delincuentes,
26 Ele os castiga como se fossem ímpios, à vista de todos,
27 porque|strong="H5921" dejaron de|strong="H5921" seguirlo
27 porque se afastaram de Deus, e não quiseram compreender nenhum de seus caminhos,
28 Ellos|strong="H5921" hicieron que|strong="H5921" el|strong="H5921" grito de|strong="H5921" los|strong="H5921" pobres|strong="H1800" llegara a|strong="H3068" Dios,
28 e assim fizeram com que o grito dos pobres subisse até Deus, e este ouviu o lamento dos aflitos.”
29 Pero si|strong="H1931" Dios decide quedarse tranquilo, ¿quién|strong="H4310" puede condenarlo?
29 “Se ele se calar, quem o condenará? Se encobrir o rosto, quem poderá vê-lo? Mas ele está acima dos povos e das pessoas,
30 para|strong="H5971" que|strong="H5971" no gobiernen los malvados
30 para que o ímpio não reine, e não haja quem iluda o povo.”
31 “¿Acaso alguien le ha|strong="H3808" dicho a|strong="H3068" Dios:
31 “Se alguém se dirige a Deus, dizendo: ‘Sofri, não vou pecar mais;
32 enséñame|strong="H3384" lo|strong="H3808" que|strong="H3808" no|strong="H3808" alcanzo a|strong="H3068" ver,
32 ensina-me o que não consigo ver; se cometi injustiça, jamais voltarei a praticá-la’,
33 ¿Debería Dios recompensarte como|strong="H4100" tú quieres, solo porque|strong="H3588" lo|strong="H4100" rechazas?
33 será que Deus deve recompensá-lo segundo o que você quer ou não quer? Será que ele deve dizer: ‘Escolha você, e não eu; diga o que você sabe; fale’?”
34 Los|strong="H2450" que son inteligentes me dirán,
34 “Os homens que têm entendimento me responderão, o sábio que me ouve dirá:
35 ‘Job habla|strong="H1696" sin|strong="H3808" saber lo|strong="H1697" que|strong="H3808" dice|strong="H1696";
35 ‘Jó falou sem conhecimento, e nas palavras dele não há sabedoria.’
36 ¡Ojalá Job fuera examinado hasta|strong="H5704" el|strong="H5921" final,
36 Quem dera Jó fosse provado até o fim, porque ele respondeu como homem iníquo.
37 A|strong="H3068" su|strong="H3588" pecado|strong="H2403" le|strong="H5921" añade|strong="H3254" la|strong="H5921" rebeldía;
37 Pois ao seu pecado acrescenta rebelião; entre nós, em tom de zombaria, bate palmas e multiplica as suas palavras contra Deus.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.