Jó 17

spabll (SPABLL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 “Mi espíritu|strong="H7307" se agota, mis días|strong="H3117" se acaban
1 “O meu espírito vai se consumindo, os meus dias vão se apagando, e só tenho diante de mim a sepultura.
2 No|strong="H3808" veo más|strong="H3808" que|strong="H3808" burlones a|strong="H3068" mi alrededor;
2 Estou cercado de zombadores, e os meus olhos são obrigados a contemplar as suas provocações.”
3 “Acepta mi|strong="H4994" garantía, Dios; sé|strong="H1931" tú mi|strong="H4994" aval ante ti|strong="H5973" mismo|strong="H1931".
3 “Dá-me, ó Deus, um penhor, e sê o meu fiador diante de ti; quem mais haverá que possa se comprometer comigo?
4 Porque|strong="H3588" tú les|strong="H5921" has cerrado el|strong="H5921" entendimiento|strong="H3820",
4 Fechaste o coração deles para o entendimento, e por isso não os exaltarás.
5 Si alguien denuncia a|strong="H3068" sus amigos|strong="H7453" para sacar provecho,
5 Se alguém entrega os seus amigos como presa, os olhos de seus filhos desfalecerão.
6 “Dios me ha convertido en la burla de|strong="H6440" la gente|strong="H5971";
6 Mas ele me pôs por provérbio dos povos; tornei-me como aquele em cujo rosto se cospe.
7 Mis ojos|strong="H5869" se nublan de|strong="H5869" tanto sufrir;
7 Os meus olhos se escureceram de mágoa, e todos os meus membros são como a sombra.
8 Los|strong="H5921" hombres rectos|strong="H3477" se|strong="H5921" asombran de|strong="H5921" ver esto|strong="H2063",
8 Os retos ficam admirados com isto, e os inocentes se levantam contra os ímpios.
9 Pero el justo|strong="H6662" se mantendrá firme en su camino|strong="H1870",
9 O justo segue o seu caminho, e o puro de mãos se torna cada vez mais forte.
10 Pero vuelvan|strong="H7725" todos|strong="H3605" ustedes, intenten otra vez;
10 Mas voltem, todos vocês, e venham cá; porque não acharei nenhum sábio entre vocês.”
11 Mi vida|strong="H3117" se acaba y mis planes se han roto,
11 “Os meus dias passaram, e fracassaram os meus planos, os desejos do meu coração.
12 Esta gente quiere convertir la noche|strong="H3915" en día|strong="H3117",
12 Transformam a noite em dia, e dizem: ‘A luz está perto das trevas.’
13 Si mi única esperanza es el Seol como mi hogar,
13 Mas, se eu aguardo a sepultura por minha casa; se faço a minha cama nas trevas;
14 si le digo a|strong="H3068" la fosa: ‘Tú eres mi padre’,
14 se digo à cova: ‘Você é o meu pai’, e aos vermes: ‘Vocês são a minha mãe e a minha irmã’,
15 ¿dónde queda entonces mi esperanza|strong="H8615"?
15 onde está, então, a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
16 ¿Bajará conmigo|strong="H3162" hasta|strong="H5921" las|strong="H5921" puertas del|strong="H5921" Seol?
16 Ela descerá até as portas do mundo dos mortos, quando juntos descansarmos no pó.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.