Jó 17

spabll (SPABLL) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 “Mi espíritu|strong="H7307" se agota, mis días|strong="H3117" se acaban
1 O meu espírito se vai consumindo, os meus dias se vão apagando, e só tenho perante mim a sepultura.
2 No|strong="H3808" veo más|strong="H3808" que|strong="H3808" burlones a|strong="H3068" mi alrededor;
2 Deveras estou cercado de zombadores, e os meus olhos contemplam as suas provocações.
3 “Acepta mi|strong="H4994" garantía, Dios; sé|strong="H1931" tú mi|strong="H4994" aval ante ti|strong="H5973" mismo|strong="H1931".
3 Promete agora, e dá-me um fiador para contigo; quem há que me dê a mão?
4 Porque|strong="H3588" tú les|strong="H5921" has cerrado el|strong="H5921" entendimiento|strong="H3820",
4 Porque aos seus corações encobriste o entendimento, por isso não os exaltarás.
5 Si alguien denuncia a|strong="H3068" sus amigos|strong="H7453" para sacar provecho,
5 O que denuncia os seus amigos, a fim de serem despojados, também os olhos de seus filhos desfalecerão.
6 “Dios me ha convertido en la burla de|strong="H6440" la gente|strong="H5971";
6 Porém a mim me pôs por um provérbio dos povos, de modo que me tornei uma abominação para eles.
7 Mis ojos|strong="H5869" se nublan de|strong="H5869" tanto sufrir;
7 Pelo que já se escureceram de mágoa os meus olhos, e já todos os meus membros são como a sombra.
8 Los|strong="H5921" hombres rectos|strong="H3477" se|strong="H5921" asombran de|strong="H5921" ver esto|strong="H2063",
8 Os retos pasmarão disto, e o inocente se levantará contra o hipócrita.
9 Pero el justo|strong="H6662" se mantendrá firme en su camino|strong="H1870",
9 E o justo seguirá o seu caminho firmemente, e o puro de mãos irá crescendo em força.
10 Pero vuelvan|strong="H7725" todos|strong="H3605" ustedes, intenten otra vez;
10 Mas, na verdade, tornai todos vós e vinde; porque sábio nenhum acharei entre vós.
11 Mi vida|strong="H3117" se acaba y mis planes se han roto,
11 Os meus dias passaram, e malograram os meus propósitos, as aspirações do meu coração.
12 Esta gente quiere convertir la noche|strong="H3915" en día|strong="H3117",
12 Trocaram a noite em dia; a luz está perto do fim, por causa das trevas.
13 Si mi única esperanza es el Seol como mi hogar,
13 Se eu esperar, a sepultura será a minha casa; nas trevas estenderei a minha cama.
14 si le digo a|strong="H3068" la fosa: ‘Tú eres mi padre’,
14 À corrupção clamo: Tu és meu pai; e aos vermes: Vós sois minha mãe e minha irmã.
15 ¿dónde queda entonces mi esperanza|strong="H8615"?
15 Onde, pois, estaria agora a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
16 ¿Bajará conmigo|strong="H3162" hasta|strong="H5921" las|strong="H5921" puertas del|strong="H5921" Seol?
16 As barras da sepultura descerão quando juntamente no pó teremos descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.