Jó 17

spabll (SPABLL) vs BKJ

Sair da comparação
1 “Mi espíritu|strong="H7307" se agota, mis días|strong="H3117" se acaban
1 O meu fôlego é corrupto, meus dias são extintos, os túmulos estão prontos para mim.
2 No|strong="H3808" veo más|strong="H3808" que|strong="H3808" burlones a|strong="H3068" mi alrededor;
2 Não há zombadores comigo, e não continuam meus olhos em sua provocação?
3 “Acepta mi|strong="H4994" garantía, Dios; sé|strong="H1931" tú mi|strong="H4994" aval ante ti|strong="H5973" mismo|strong="H1931".
3 Estabelece agora, ponha-me em uma garantia contigo; quem é o que irá apertar a minha mão?
4 Porque|strong="H3588" tú les|strong="H5921" has cerrado el|strong="H5921" entendimiento|strong="H3820",
4 Porque tu escondeste dos seus corações o entendimento. Por isso, não os exaltarás.
5 Si alguien denuncia a|strong="H3068" sus amigos|strong="H7453" para sacar provecho,
5 Aquele que profere lisonja a seus amigos, até os olhos dos seus filhos falharão.
6 “Dios me ha convertido en la burla de|strong="H6440" la gente|strong="H5971";
6 Ele também fez de mim motivo de riso para as pessoas; e antes eu era como um adufe.
7 Mis ojos|strong="H5869" se nublan de|strong="H5869" tanto sufrir;
7 Meus olhos também estão escurecidos por causa da tristeza, e todos os meus membros são como a sombra.
8 Los|strong="H5921" hombres rectos|strong="H3477" se|strong="H5921" asombran de|strong="H5921" ver esto|strong="H2063",
8 Os homens retos ficarão espantados com isto, e o inocente se agitará contra o hipócrita.
9 Pero el justo|strong="H6662" se mantendrá firme en su camino|strong="H1870",
9 O justo também permanecerá em seu caminho, e aquele que tem mãos limpas ficará cada vez mais forte.
10 Pero vuelvan|strong="H7725" todos|strong="H3605" ustedes, intenten otra vez;
10 Mas, em relação a vós todos, retornai e vinde agora, porque eu não posso achar um homem sábio entre vós.
11 Mi vida|strong="H3117" se acaba y mis planes se han roto,
11 Os meus dias passaram, e meus propósitos são quebrados, até mesmo os pensamentos do meu coração.
12 Esta gente quiere convertir la noche|strong="H3915" en día|strong="H3117",
12 Eles trocam a noite em dia; a luz é curta por causa das trevas.
13 Si mi única esperanza es el Seol como mi hogar,
13 Se eu espero, a sepultura é a minha casa; eu fiz o meu leito nas trevas.
14 si le digo a|strong="H3068" la fosa: ‘Tú eres mi padre’,
14 Eu disse à corrupção: Tu és meu pai; e aos vermes: Vós sois minha mãe, e minha irmã.
15 ¿dónde queda entonces mi esperanza|strong="H8615"?
15 E onde está agora a minha esperança? E quanto a minha esperança, quem a verá?
16 ¿Bajará conmigo|strong="H3162" hasta|strong="H5921" las|strong="H5921" puertas del|strong="H5921" Seol?
16 Eles descerão às barras da cova, quando juntos nosso descanso estiver no pó.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.