Lucas 16
Magtubu dənə̂ Mãr̰ĩ (SOR) vs AAI
1 Ɨr̰ɨ Jesu waygɨ woni gɨrsə gwale duwa gwale gɨ diri ɗang ba da: «Gun gaba ꞌywaa mani mɨn ꞌyàw aba gama mani, mani duwa nə ꞌywaa ɨsəwə. Me nare gɨra wayɨw ba gun duwa gɨ ta di, ba mendɨw mani duwa nə ɨsəwə di bam.
1 Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “Ana veya ta orot guguw wairafin ana bowayan orot ukwarin sawar kakaifen kakaf isan ana tur nowar.
2 Aba ciri duwa di ꞌwagaw hára nɨm sɨwə me wayɨw da: “Nə doy nare wayɨn gwale dɨma nan̰ yande, dana mo? Caga da, àsɨn mani ni nə nə ꞌyàm ɨsəmmə di daa pad, dara nə ha kalam, mə ha àlán giyə ni di bədə ɗɨm.”
2 Basit orot ukwarin eaf na ibatiy, ‘O a bowabow isan tur anonowar i men gewasin. Ayu akokok a bowabow isan inao gewas ananowar? O a bowabowamaim i esasawar.’
3 Aba gama mani di ɨrɨm dusɨwə ba da: “Aba ciri ni di ha ꞌywaran bam da, nə ha àla i man man mo? Dwana ni dɨ idɨ yiga ilə bədə. Nə hana amsɨna mani le, i jawe me ca.
3 Ana bowayan orot ukwarin ma binotanot eo, ‘Ayu au regah i au bowabowamaim ebobotaitu, ayu men fairu boro me anakwair anatar, naatu fefeyan isan boro biyau na’ohow.
4 A! Nə ꞌwocn̰ mani nə nə ha àlagɨ̀ me, nare ha yə̀n nɨm sɨdəgɨ lə wála gɨ aba ciri ni ꞌywarnan bam giyə duwa lə di.”
4 Baise aso’ob boro sawar ta anasinaf, saise au bowabow nasawar anatitit au ofonah afa boro au merar hinay hinabuwu bairi anama.’
5 Mana gɨ ta lə da, aba gama mani di ꞌwaga nare nə an̰ji ꞌyàgɨ́ mani nənə aba ciri duwa lə dɨdəgɨ lə di mɨn mɨn hára nɨm sɨwə. Me an̰ji ùr gɨ pii ba da: “Mani nənə aba ciri ni di ilə dɨmmə ɨndi na mo?”
5 Basit akirwairafih iyabowat orot guguw wairafin ana sawar hibow imaim hima hibowabow eaf hina, orot ta wan run ibatiy, ‘O au regah ana sawar bai’ab kubobotan boro inibaiyan?’
6 Aba ꞌwoo kwale di wayɨw ba da: “Gɨyaye nə swani aru ilə dɨnnə.” Me an̰ji cow wayɨw da: “Dam dodə, u maktubu dɨma kaláng me, jangɨ gɨnɨn̰ jii.”
6 Akirwairafin iya’afut eo, ‘Olive iroro’on ana momon etei 3,000 litres ana fofonin kibub wanawanan ebatabat.’ Orot ukwarin fef itin eo, ‘Kumare kibub wanawanan iroro’on 1,500 litres ana fofonin kukirum.’
7 Ɨr̰ɨ an̰ji wayɨw gɨ mɨn ɗang ba da: “Ɨjɨm da, kwale di i ɨndi na dɨmmə mo?” Me an̰ji wayɨw da: “Suwal gɨ geme aru.” Aba gama mani di cor wayɨw da: “Dam dodə, u maktubu dɨma me, jangɨ gɨnɨn̰ dunasɨr.”
7 Orot bairou’abin ibatiy, ‘O au regah ana sawar bai’ab kubobotan boro inibaiyan?’ Akirwairafin iya’afut eo, ‘35,000 litres ana fofonin rafiy abobotan.’ Fef itin eo, ‘Kumare 17,500 kukirum.’
8 Aba ciri di dam yər maché duwa gɨ àcn̰e di kojɨgə duwa dɨ an̰ji àldɨ̀ me bow sɨwə, dara an̰ji àla mani gɨ dɨrɨn̰ naa. I sɨdɨ, nare nə sɨn̰a dɨdə ka da, àl mani gɨ dɨrɨn̰ naa nan̰ gɨ kwandagɨ ɗoy nare nə dam mana gɨ ácn̰e gɨnə Mãr̰ĩ duwa lə bam.»
8 Naatu orot guguw wairafin orot ana sawar kaifenayan kirum bisawar ufunamaim ana bowabow i’itin ana maramaim ana merar yi bora’ara’ah. Anayabin sabuw iyab iti tafaram nowan i hai not rerekabin nati na’atube hikirum hifufuwen o tur maiyow kurarouw, baise marakaw ana sabuw men nati na’atube tesisinaf.
9 Me Jesu waygɨ da: «Dwayna, ɨndi da, nə wayang: ꞌYeni da, unə ꞌywaa dan gɨ sɨn̰a dɨdə ka gaba lama mana di yɨnə gɨ mɨlan gɨ kwandang nare. Yande da, wála gɨ mani di ꞌyan̰ɨna bam ɨsɨrangə kaw, gɨ ha yə̀ng nɨm mana gaba dama gɨ dɨrɨn̰ bɨr̰ɨn̰yə di.
9 Naatu a tur ao’owen, tafaram ana sawaramaim sabuw kwanibaisih bairi kwani’of, saise nati sawar o biyamaim nabi’en ana veya maramaim boro a merar hinay hinabuwi bairi kwanama.
10 Yarna, gun gɨ mə nem kala dusɨm dɨwə mani nə ɓaniyə da, nə gechideyə kaw, mə ha nyama kala dusɨm dɨwə me ca. Me gun gɨ àlna mani nə ɓani gɨ bɨrmə day bədə da, mani nə gechide kaw, an̰ji ha àlagɨ̀ gɨ bɨrmə day bədə me ca.
10 “Orot yait sawar gidigidih hitumitum hibitin ekakaifen gewas, sawar gagamih auman boro hinitin nakaifen gewas, naatu orot yait sawar gidigidih hibitin men ekakaifen gewas, sawar gagamih auman boro men nakaifen gewas.
11 Mani nə ꞌywaa woni lama mana nə sɨn̰a dɨdə ka, anə àlnagɨ̀ gɨ bɨrmə duwa bədə da, i wi me ha kala dusɨw dɨdəngə ꞌyàng mani sɨdəgɨ nə lade nə daa ɨsɨrangə mo?
11 Imih o iti tafaram ana sawar hitutumi hibit men kukakaifen gewas, mar ana sawar gewasih hinabit boro men inakaifen gewasomih.
12 Labaa, mani nənə gun duwa nə ꞌyàng ɨsɨrangə me anə àlnagɨ̀ gɨ bɨrmə day bədə da, nə dan nə gɨ ɨrɨm ba gɨ ha ꞌyàng da, i wi me ha ꞌyàng gandagɨ ɨsɨrangə mo?
12 Sabuw afa hai sawar o hitutumi hibit men kukakaifen gewas, o a sawar hinabit boro mi’itube inakaif gewas?
13 Kwaya mɨn nem àlagɨ́ dolgə sɨr giyə bədə. An̰ji ha ùrə gɨ mɨn nan̰ me ha gɨn̰ə gɨ mɨn bam, labaa ha yəə gɨ mɨn nan̰ me ha àla gɨ mɨn ichɨn̰ me ca. Anə nem àláw Mãr̰ĩ giyə me gɨdɨ kwaya gɨnə gursɨ dɨra me ca bədə.»
13 Bowayan orot ta’imon men karam boro orot gagamih rou’ab isah nabow, baise nakok bowamih orot ta nab naatu ta nihamiy, o orot ta isan nisnubanub naatu ta isan niskwarakwarab. O men karam boro God naatu Kabay hairi isah inabow.”
14 Mana gɨ Jesu way gwale duwa di ꞌyen̰ bam pad mwom da, nare nə gɨ ꞌwogɨgɨ Parise nə doy gwale gɨ an̰ji wayɨw di àlɨ̀w məng, dara cendi ùr gursɨ nan̰e.
14 Pharisee Jesu eo hima hinonowar himisir Jesu hi’i’iyab himarib, anayabin i kabay hai momorob.
15 Ɨr̰ɨ an̰ji waygɨ da: «ꞌYeni da, anə ùr dara nare ba yarnang anə banə i nare nə tɨba Mãr̰ĩ dɨrəwə, me Mãr̰ĩ da, ꞌwocn̰ dusɨrəng dɨ korgɨn̰ com. Dwayna, mani nə nare yərgɨ ba i nə lade da, Mãr̰ĩ yərgɨ ba i mani nə àl ɨn̰ama.»
15 Jesu misir iuwih eo, “Kwa sabuw matahimaim kwasisinaf gewas saise sabuw iti orot gewas rauwamih, baise God kwa dogor wanawanan etei i nuwatet sawar. Anayabin sawar nati na’atube sabuw hi’itah gagamih hirouw teora’ara’at, God matanamaim nati sawar i hai yabih en.
16 «Bii gɨ ꞌwoo gɨnə Moyis duwa me berni dɨnə woni cɨmə Mãr̰ĩ bɨw day me da, gɨlgɨ nare bɨrmə cendi bɨraa hára nɨm wála gɨnə Jã Batis lə bá. So wála gɨnə Jã Batis lə da, gɨ way i nõ dɨ dwãr̰ĩ dɨnə Mãr̰ĩ duwa gwale dɨra, me wi wi kaw, jər dara ba a gandɨ ha mana gɨ ciri dɨnə Mãr̰ĩyə di gɨ dwana.»
16 Moses ana ofafar naatu dinab oro’orot hai tur imaim hibinan hinan John Baptist ana veya’amaim tit. Baise boun i Tur Gewasin God ana aiwob isan hibusuruf tibibinan, naatu sabuw moumurih na’in hisinaftobon hibusuruf tirur.
17 «Siyaya me sɨn̰a me myandara day gɨ bam da, wom bədə, me biyə gɨ mani bam hin̰e mana gɨ janga gɨ bii gɨ ꞌwoo lə da, ilə bədə.»
17 Mar tafaram hairi i hamehamen maiyow boro sahiniwa’an, baise ofafar Buk Atamaninamaim hikikirum ana kouk yowanen kikimin ta boro men hinakusa’ir.
18 «Gun gɨ ꞌywarna dyaməw bam me hana unə dɨ ɗang da, an̰ji àl i àcn̰a gɨ gichɨni. I ya an̰ji ba i i gɨ jaw dyaməw de. Ɗang tugu, gun gɨ unə deme dɨ tɨrədɨ ꞌywaradɨ bam da, an̰ji àl i àcn̰a gɨ gichɨni di me ca. I ya an̰ji kaw, ba i i gɨ jaw dyaməw de me ca.»
18 Orot yait aawan nakwahir, babin ta nabi’aawan i ana moser takweb, naatu orot yait nati babin hikwahir ma’am bai ebi’aawan i auman ana moser takweb.
19 «Wála mɨn da, abe mɨn gaba ꞌywaa mani ilə; an̰ji hurbə i barge gɨ ladɨbe gɨ ꞌyogde gɨ kili duwa wom nan̰ sɨwə jwab jwab. Me gɨ wála wála da, an̰ji àl i sii ꞌywala me ca.
19 “Marasika orot ta sawar wairafin ma’am ana veya, ana sawar etei gewasih, ana bar tot samir wanawanan ma mar etei hiyuw bow nan douduf in re’er.
20 Abe gɨ bugɨr mɨn gɨ sɨw sabar jarbe gɨ gɨ ꞌwogɨw Lajar hára igdɨ ciri duwa bɨdə.
20 Naatu ana bar ufunane fur awanamaim i orot wabin Lazarus, yababan wairafin biyan fehefeheriy, mar etei nati’imaim teyare ema efefeyan.
21 An̰ji ùr dee ba tɨgdɨ haye gɨ susɨgɨ dodə tabɨl gɨndɨdɨ lə wom dara ꞌyáa gɨ cherni duwa, ɨr̰ɨ gɨrade kaw, hára lagdɨ diyabe duwa me ca.
21 Ana kok i mi’itube orot ana bay taa momor gem babanamaim hitare’er i tabow taa, bi’akir naatu haru auman tena ana feher teremarem.
22 Wála mɨn da, abe gɨ bugɨr di mar me Paja nənə Mãr̰ĩ duwa nə daa uw ha nɨm chə́w Abɨraham tulɨwə. Me aba ꞌywaa mani di kaw, mar me gɨ muw bam me ca.
22 Basit veya ta orot yababan wairafin morob tounamatar hire hinawiy hin maramaim Abraham biyasisir biyan hitit sisibinamaim mare. Naatu orot sawar wairafin morob hibai hire hiyai.
23 Mana gɨ bengə da, aba ꞌywaa mani di gɨl dɨrɨn̰ nan̰e, me mana gɨ ba a u dɨrəw daa mwom da, yər Abɨraham ɗɨbɨ lə hən̰ me Lajar ilə tulɨwə me ca.
23 Ayubin in wairaf wanatowanin wan yen biyababan gagamin maiyow bai, nuwra’at no yate ef yok na’in Abraham itin, sisibinamaim Lazarus batabat.
24 Ɨr̰ɨ aba ꞌywaa mani di soy daa nan̰ ba da: “Aban gɨ Abɨraham, yər n̰agɨni ni ɗe! Giyəy Lajar kalɨw a sunə dùnɨw nimiyə hane ɓɨlnən dilesɨnnə ɗe, dara nə gɨl dɨrɨn̰ nan̰e dùwa dɨ ka di dɨrədɨ lə.”
24 Basit eaf ra’at, ‘Tamai Abraham! Ayu wairaf e’arahu biyababan gagamin na’in abaib, kukabibiru Lazarus kwiyafar uman harew yan eotore menau inub, menau tobeya!’
25 Abɨraham wayɨw da: “Gorndɨn, ɨrɨm dara tanga pii da, mə ꞌywaa ꞌywala dɨma bam sɨn̰a dɨdə ɗɨm, me Lajar duwa da, tanga ꞌywaa i wamani. Ɨr̰ɨ caga, mana gɨ ka di lə da, gɨ yala àsɨw hɨlala dusɨwə me, ɨjɨm da, mə wor i gɨlə gɨ dɨrɨn̰yə ɗɨm.
25 Baise Abraham eo, ‘Natu inanot o tafaramamaim ima’am ana veya, sawar gewasih etei o isa karam. Lazarus ana sawar i kakafih. Baise boun i Lazarus ana veya tit ebiyasisir naatu o ayababan ana veya tit kubiyababan.
26 Ɗang kaw, beng gɨ geche ilə dwar̰andɨ lə. Beng gɨ ta di, i yande dara gun nin ùrnə le kaw, nem cilangaw hára sɨdəngə bədə me, ꞌyeni kaw, anə nem cilangaw hára sɨdəninnə bədə me ca.”
26 Naatu ata founamaim i ku’itin, fan gagamin na’in inu’in, imih sabuw iyab aki biyai’ine boro men karam o isa hinarabon, na’atube o biyane aki isai men karam boro hinarabon.’
27 Aba ꞌywaa mani di wayɨw Abɨraham ba da: “Ina yande da, aban, nə amsɨm ɗe: Giy Lajar kalɨw a hana kɨrə nə abannə,
27 Basit orot sawar wairafin eo, ‘Tamai Abraham abifefeyani, Lazarus iniyafar nan tamai ana bar natit.
28 dara chamran jii wara lə. A hana waynagɨ mani nə ꞌyon ka di gwale day, kal cendi gɨ hane mana gaba gɨlə dɨrɨn̰ gɨ ka lə di lə bədə ɗɨm.”
28 Anayabin nati’imaim ayu taitu nah etei five tema’am nimatnuwih, saise i auman men hinan iti biyababan ana efanamaim hinatit biyah nababanamih.’
29 Ɨr̰ɨ Abɨraham cow wayɨw da: “Kalgɨ gɨ dwayna gwale gɨnə Moyis duwa me gɨnə woni cɨmə Mãr̰ĩ bɨw day me ɗɨm.”
29 Baise Abraham iya’afut eo, ‘Tait i Moses ema’am naatu dinab oro’orot tema’am, boro i hinimatnuwih naatu abisa hinao’o, nowar hina kok tur hinanowar.’
30 Aba ꞌywaa mani di cor wayɨw da: “Yande bədə, aban gɨ Abɨraham, me gun dɨmnə daa nare nə mare dwar̰agɨ lə hana waynagɨ da, cendi ha kala àcn̰a day bam me ha hára ꞌywaa Mãr̰ĩ sɨn̰.”
30 Orot sawar wairafin iya’afut eo, ‘Tamai Abraham, nati i men karam, baise ana gewasin orot ta morobone namatabir maiye nan hai tur na’owen boro hai bowabow kakafih tisisinaf hinihamiyen hina’in tabir yawas gewasin hinab.’
31 Ɨr̰ɨ Abɨraham cor wayɨw da: “Cendi dwayna gwale gɨnə Moyis duwa bədə me gɨnə woni cɨmə Mãr̰ĩ bɨw day bədə me da, gun dɨmnə daa nare nə mare dwar̰agɨ lə hana waynagɨ kaw, cendi ha yəə gwale duwa bədə com.”»
31 Baise Abraham iya’afut maiye eo. ‘Moses naatu dinab oro’orot hinao men hinanowar hai yawas hinabobotabir na’at, orot morobone nan nao boro men hai yawas hinabotabir.’”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.