Lucas 3
Ina Sanaa Gagalowa (SOQ) vs AAI
1 Rom warerewa ionoidoa ebowa Taiberias Rom bolawa uduudu warerewalene oniamodie. Me warereleidie ena 15 bedeweleidio Pontias Pailat me atowelene bola Iudia oniedie, ita Erod Galili oniedie, tane Erod wamba Pilip bola nata Iturea ita Tarakonaitis oniamodie, ita Laisenaias bola Abilini oniedie.
1 Roman sabuw hai orot gagamin wabin Caesar Taibirias bi’aiwob ana kwamur 15 baib wanawananamaim Pontius Pilate i Judea wanawanan igawan, Herod i Galilee isan igawan, naatu tain Philip i tafaram Iturea naatu Trakonaitis hairi isah igawan naatu; Lysanias i tafaram Abilene isan igawan.
2 Ita ena sawo Annas Kaiapas nata pirisi ionoidoantone waimoio Ion, Sakaraias otopa, sala makowa bedewe wandio God benemawa me mampe sabamosano etentuwan.
2 Naatu Annas Kaiafas hairi i firis gagamih. Nati ana maramaim Zechariah natun John arar yan ma’am God ana tur na biyan tit.
3 Tane me God benemawa etentue bola wandia ene bola uduudu esa Ioadan tampeinta waimoia mampointa alene God gagalowa benemawaleidie wadiase, “E kadi bedewe wainilana insaisala leusane God mampe dodomanaitane babatutuitano me kadila insadabuamopi.”
3 Basit misir tit harew Jordan, sisibinamaim tafaram ta ta run tit binan eo, “Kakafih kwasisinaf kwanihamiyen kwanan bapataito anit saise God boro a kakafih nanotawiyen.”
4 Sa ipa peroweta Aisaia bukawa bedewe girumalena rua, wadi wadiase,
4 God ana dinab orot Isaiah ana Bukamaim kikirum na’atube eo,
5 Doba nuau dobosamono euntopu ita wadi kerakera ita debamau ieie odeia toaisimono apuapuntopue winadewasantopu. Inta kiokiou iaodala deaitopamono inta euda segantopu ita inta bagoraia wineia deaitopamono euidantopu.
5 Awa’awah etei kwanatounen hinayen hinituturin,
6 Ita God e inalepio bola uduudu wanwanlala ewapu.’”
6 Sabuw tutufin etei God baiyawasenayan nabiyafar boro hina’itin!’”
7 Apana uaraia babatutu baiwa Ion mampe ieio me nuawa kadileno diamone wanase, “E mota obampaida wainilana! E inseilana babatutuitano God nuasigasigawa mai e osolawo iepie kadilepi, ba? Mida epe dialeno rua mainawo ieilana?
7 Sabuw rau’ay gagamin John bapataito baitih isan hinan iuwih eo, “Kok natunatun! Yait imatnuwi God ana baimakiy nabiyafar boro wan kwanabibir? Men kwananot kwanao, ayu bapataito abai imih boro natafafaru en.
8 E dewala euda dewamonuna mampe sabamoitana e kadila eidamole God mampe dodomanaitene wainilana. E inseile sumanaitile wailanase, ‘Abraam no mamambaida. No me bedewea wainitana baiwa God mai matangelanepie kadinepi, dia.’ E mai epe insenakadisana! E mai Abraam obampaida wanaitape wanleipona, dia! E mamalaida Abraam wailana, tane me dewawaida mai wadapona, dia! Ne dialedina, God muka wadena e dabualepie seu sa wineio eweilana mampe Abraam nosinosiwaida da dewamopio segantopue waimompa.
8 Baise wantoro’ot i a yawas nigewasin kwanama saise nati’imaim boro kwa isa niturobe bowabow kakafih kwasisinaf etei kwaihamiyen. Naatu men kwanao, Abraham i aki ai agir imih God boro men baimakiy niti! Baise a tur ao’owen God karam kabay iti nabow niwa’an Abraham wawawan hinamatar.
9 No ia naunaula rua wainitana. Ita God ia nausiawaia uduudu ba ia isiwa naukadisantoie ipau kapisantoia toiamopitue ia iilala bedewe aubamopituwapi.Tane me aitamana widi wadene ia sa osouwosane itunimaae wande, mai dia. Sa baiwa e God mampe dodomanaitana umanawa dialedina.”
9 Ai tebiw ro’oro’oh men gewasih i boro hinatar wairaf wah hinayara’aten hina’arat, imih kariwak i ai tarinamih hiya’ataitik inu’in.”
10 Ita mo uara babatutu awa wimoiena aia ema etane Ion waitarasane waienase, “No dima euwa dewamonte naunau euda naunte wainenta?”
10 Sabuw hibatiy, “Bo aki boro mi’itube ana sinaf?”
11 Ion mo sipoamone wanase, “E bedelawo me mida gara nata mampe winamompa da wadepie sowa gara abolawaleidia wanepi, mai anatamopie meba os baiwalepi, dia. Ita me mida nana mampe winompa sowa nana mampe winasialeidia sausampe waimpa.”
11 Iyafutih eo, “O yait isa biya baibiyon rou’ab hinama’am ta inab menatan isan biya baibiyon en initin, naatu yait isan bay nakakaram nafaram.”
12 Tane takis manewa tamalala do babatutu baiwa wimone Ion waitarasane waienase, “Debamamba, no ambi, dima euwa dewamonte wainenta?”
12 Kabay o’onayah bapataito bainamih hina hitit hibatiy, “Bai’obaiyenayan aki boro mi’itube ana sinaf?”
13 Ita me leusane diamone wanase, “E mai mane tamarebasaitane apana nuau kadisana, dia. Tane gabemanila waia ruawaitane takis manewa tamaitane auwena.”
13 “Kwa kabay o’onamih hio hibiyuni na’atube ana fofonin kwana’o’on men tafan kwanayara’ah auman kwana’o’onamih.”
14 Ita sorodia isiwa do Ion mampe wimone waitarau itune waienase, “No dima euwa dewamonte wainenta, dianewo etato!” Me mo sipoamone wanase, “E mai apana wawurebasamone laga mampe wasanamono maneu enalepuo wadana, dia! Tane dima gabemanila malesala enaleia os osowe wanlenuna, mai da baiwaitana.”
14 Roman baiyowayah orot afa auman hio, “Bo aki i boro mi’itube?” Iuwih eo, “Sabuw men kwanao kikinih kabay hinitimih o men baifuwenamaim hai kabay kwanabowamih, baise a bowabow isan a baiyan hinabit i kwaniyasisir.”
15 Mo asisulala Keriso God sauawalena wisepona inta ewaewantoie waimoia Ion gagaloleidio etane nuau pola wano inseia me dauwa Keriso gagaloleide.
15 Sabuw hai notamaim hinotanot John i baiyawasenayan.
16 Tane Ion meba umanawa wadewasamone wanase, “Ne winene esa mampe babatutuledina. Tane mida ne wanawo e manlawo wisepia, me ipa mukamukauaida, me Aleu kakaiwa mampe ita ia idie bumedia mampe e babatutulepi. Me ipa debamawaida ne atoweidontene wainedina, ita ne mai ruana me sendorowa taumodia otawianteape teadewasamopa, dia.
16 Imih John iuwih eo, “Ayu i harewamaim bapataito abit, baise orot ta boro enan ana fair i ra’at. Ayu i men gewasu boro an ana baibiyon anaku’ub. I boro Anun Kakafiyin naatu wairafamaim bapataito nit.
17 Me dogo pokewa wadepie wimpie wit topuiamone auweno wineia emposimopie uwakokomopio ipawaida bolawe nomopue winapu ita sewa nambemopituwapi. Aupe me wit ipawa adiba bolawe adibamopituwapio winakasantopu, tane wit sewa ia iikasalala bedewe aubamopio imopituwapi.”
17 I umanamaim i roububuna’en ana sawar auman bai enan, boro imaim wheat narububunai ani’anin korom nayai, naatu hain boro nabow nan wairaf wanatowanin in etoto’ab wan naya na’afusar.”
18 Ion gagalowa ema mampe ita do gagalowa isiwa daitada mampe apana waeuwadewasamodie ita Gagalo euda amonaleidie diamodie.
18 John ef maumurih maiyow sabuw isah binan naatu hai yawas auman botabirinamih iuwih.
19 Tane me warere Erod gagalosadie tatawa Pilip manainapa ebowa Erodias naiseno osowe, ita do kadi uara dewamodio baiwa badowaida diedie.
19 Baise Herod tuwah aawan Herodias bi’aawan isan, naatu bowabow kakafih maumurih maiyow sisinaf isan John kwarar yayamutufur ana maramaim
20 Tane Ion Erodias osowe Erod gagalosano etene me nuawa kadiidaleno kadi da debamaia osowesane dewasane Ion diburasano wandie.
20 Herod ibanaka sinaf kakafin tabow sinaf John bai dibur bar yari’iy.
21 Ion apana uara babatutumodio walamawe Iesu do me mampe wiseno babatutusan. Ita Iesu babatutuleidie enedie rauparileidio uba wadenaubeno bedewe
21 Sabuw etei’imak bapataito hibaib ufunamaim, Jesu auman ibapataito. Naatu yoyoyoban ana maramaim mar botawiy,
22 Aleu kakaiwa iena ewaewawa nene bunebune rua me uwawa osowe wain. Ita aia uboo segalene wanase, “E ne Otonaida nuawadawadaedina, nuana eusaiano wainedina.”
22 Anun Kakafiyin marane mamu imakabe ra’iy targabuw. Naatu orot fanan marane tit. “O i ayu Natu ta’imonamo. O isa ayu abiyasisir.”
23 Iesu wandie enawa 30 wadedio nolawa uwaalen. Ita apana inseia Iesu Iosep otopa mulepe wainipona. Ita Iosep me Eli otopa mulene wandie.
23 Jesu ana kwamur 30 imaim ana bowabow busuruf. Sabuw hisoso’ob Jesu i Joseph natun imih Joseph isan hinot, Joseph tamah i Heli,
24 Tane Eli Matati otopa, Matati me Liwai otopa, Liwai me Meliki otopa, Meliki me Ianai otopa, Ianai me Iosep otopa.
24 Heli tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi, Levi tamah i Melkai, Melkai tamah i Jannai, Jannai tamah i Joseph,
25 Iosep me Matatias otopa, Matatias me Amos otopa, Amos me Naum otopa, Naum me Esli otopa, Esli me Nagai otopa.
25 Joseph tamah i Matathias, Matathias tamah i Amos, Amos tamah i Nahum, Nahum tamah i Esli, Esli tamah i Naggai,
26 Nagai me Mati otopa, Mati me Matatias otopa, Matatias me Semein otopa, Semein me Iosek otopa, Iosek me Ioda otopa.
26 Naggai tamah i Maatah, Maatah tamah i Matathias, Matathias tamah i Semein, Semein tamah i Josech, Josech tamah i Joda,
27 Ioda me Ioanan otopa, Ioanan me Resa otopa, Resa me Serubabel otopa, Serubabel me Sealtiel otopa, Sealtiel me Neri otopa.
27 Joda tamah i Joanan, Joanan tamah i Rhesa, Rhesa tamah i Zerubbabel, Zerubbabel tamah i Shealtiel, Shealtiel tamah i Neri,
28 Neri me Meliki otopa, Meliki me Adi otopa, Adi me Kosam otopa, Kosam me Elmadam otopa, Elmadam me Eri otopa.
28 Neri tamah i Melkai, Melkai tamah i Addi, Addi tamah i Cosam, Cosam tamah i Elmadam, Elmadam tamah i Er,
29 Eri me Iosua otopa, Iosua me Eliesa otopa, Eliesa me Iorim otopa, Iorim me Matat otopa, Matat me Liwai otopa.
29 Er tamah i Joshua, Joshua tamah i Eliezer, Eliezer tamah i Jorim, Jorim tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi
30 Liwai me Simion otopa, Simion me Iuda otopa, Iuda me Iosep otopa, Iosep me Ionam otopa, Ionam me Eliakim otopa.
30 Levi tamah i Simeon, Simeon tamah i Judah, Judah tamah i Joseph, Joseph tamah i Jonam, Jonam tamah i Eliakim,
31 Eliakim me Melea otopa, Melea me Mena otopa, Mena me Matata otopa, Matata me Natan otopa, Natan me Dawid otopa.
31 Eliakim tamah i Melea, Melea tamah i Menna, Menna tamah i Matatha, Matatha tamah i Nathan, Nathan tamah i David,
32 Dawid me Iese otopa, Iese me Obed otopa, Obed me Boas otopa, Boas me Salamon otopa, Salamon me Nason otopa.
32 David tamah i Jesse, Jesse tamah i Obed, Obed tamah i Boaz, Boaz tamah i Salmon, Salmon tamah i Nashon,
33 Nason me Aminadab otopa, Aminadab me Arini otopa, Arini me Esron otopa, Esron me Peres otopa, Peres me Iudia otopa.
33 Nashon tamah i Aminadab, Aminadab tamah i Admin, Admin tamah i Arni, Arni tamah i Hezron, Hezron tamah i Perez, Perez tamah i Judah,
34 Iudia me Iakob otopa, Iakob me Aisak otopa, Aisak me Abraam otopa, Abraam me Tera otopa, Tera me Naor otopa.
34 Judah tamah i Jacob, Jacob tamah i Isaac, Isaac tamah i Abraham, Abraham tamah i Terah, Terah tamah i Nahor,
35 Naor me Serug otopa, Serug me Reu otopa, Reu me Peleg otopa, Peleg me Ebea otopa, Ebea me Sela otopa.
35 Nahor tamah i Serug, Serug tamah i Reu, Reu tamah i Peleg, Peleg tamah i Eber, Eber tamah i Shelah,
36 Sela me Kenan otopa, Kenan me Arapasad otopa, Arapasad me Sem otopa, Sem me Noa otopa, Noa me Lamek otopa.
36 Shelah tamah i Cainan, Cainan tamah i Arafasad, Arafasad tamah i Shem, Shem tamah i Noah, Noah tamah i Lamech,
37 Lamek me Metusala otopa, Metusala me Enok otopa, Enok me Iared otopa, Iared me Maalalel otopa, Maalalel me Kenan otopa.
37 Lamech tamah i Methuselah, Methuselah tamah i Enoch, Enoch tamah i Jared, Jared tamah i Mahalalel, Mahalalel tamah i Cainan,
38 Kenan me Enos otopa, Enos me Set otopa, Set me Adam otopa, ita Adam me God otopa.
38 Cainan tamah i Enos, Enos tamah i Seth, Seth tamah i Adam, Adam tamah i God.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.