1 Pedro 5
Ina Sanaa Gagalowa (SOQ) vs ARA
1 Ne do ekelesia oniamodina apanawa tauma gagalo ema e onialeia apanawa mampo wadina. Ne emanawo Keriso poka etena ewana. Ita me sapawaida ando sabamolempo ne do sape. Sa baiwa ne wasauledina.
1 Rogo, pois, aos presbíteros que há entre vós, eu, presbítero como eles, e testemunha dos sofrimentos de Cristo, e ainda coparticipante da glória que há de ser revelada:
2 Sipsip onioniau apanawa euda rua e God apanawa e enalena oniadewasamonuna. Mai apana da e dialena baiwa nola sa dewasana, dia, tane insaisala uduudu mampe nolaitana God menasadia rua. Mai mane insene baiwa nolaitana, tane nuala uduudu menasadia baiwa simbiaitana.
2 pastoreai o rebanho de Deus que há entre vós, não por constrangimento, mas espontaneamente, como Deus quer; nem por sórdida ganância, mas de boa vontade;
3 Mo mida God e witalawomona mai aia mukama mampe oniamona, tane e eueuwala euda mampe dewasane banlamona.
3 nem como dominadores dos que vos foram confiados, antes, tornando-vos modelos do rebanho.
4 Tane ekelesia onioniawa ionoidoa Keriso sabamolepia walamawe e uwala benawa uwatauwa eudida wadana. Sa ipa sapaida unewa winakasalala, ando mai dialepi, dia.
4 Ora, logo que o Supremo Pastor se manifestar, recebereis a imarcescível coroa da glória.
5 Tane do e apana sanaau mida e onialeia aiau etane ruawaitana. Mai mida e bedelawo ituposi insaisawa wadepi, tane simbia mampe eda sauitonuna. Ipawa buka bedewe girumalena wadi wadiase,
5 Rogo igualmente aos jovens: sede submissos aos que são mais velhos; outrossim, no trato de uns com os outros, cingi-vos todos de humildade, porque Deus resiste aos soberbos, contudo, aos humildes concede a sua graça.
6 Sa baiwa e eba kerauitane God mukawa atoweitana ita God walama itudiawo e wadaposilepi.
6 Humilhai-vos, portanto, sob a poderosa mão de Deus, para que ele, em tempo oportuno, vos exalte,
7 Dima e menaledio nuala pola wadia uduudu God mampesana, ipawa me e insaledie umanala wade.
7 lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.
8 Insaisa dodomana mampe ewonunadewae wanlempa. Pue mukawaa laion nana banuwa awa aleidie aiawa wadia rua deawaa e emalawoala apanawa Seitan apana banubu awa aleidie mo wadamopie kadimopia baiwa.
8 Sede sóbrios e vigilantes. O diabo, vosso adversário, anda em derredor, como leão que ruge procurando alguém para devorar;
9 Poka etonune sumanai bedewe badowa enane kadi mamba enabodasanuna. Epe dewaitonune ateitena e sumanai sosola bola uduudu bedewe waimoia poka e eteilana rua deawaa etei.
9 resisti-lhe firmes na fé, certos de que sofrimentos iguais aos vossos estão-se cumprindo na vossa irmandade espalhada pelo mundo.
10 Tawo ema osowe wainilana bedewe e walama kerauda os bedewe poka eteilana. God e nuapare mampe amonawa euda enalene ita e apalena poka ema aupe Keriso do me sapawaida bedewe waina. Keriso meba e tanlawolepie muka enalepio badowaida enakasaitana.
10 Ora, o Deus de toda a graça, que em Cristo vos chamou à sua eterna glória, depois de terdes sofrido por um pouco, ele mesmo vos há de aperfeiçoar, firmar, fortificar e fundamentar.
11 Mamamba God mampe muka debamaia ande ita ando winakasalepi. Ne epe menanede, amen.
11 A ele seja o domínio, pelos séculos dos séculos. Amém!
12 Ne sona Sailas mida ne sumanaiwantedina sauwa mampe ne gagalona kampaida ema girumantedina e manlawo. Ne wasauna gagalowa ema enaledina ita do benemantedina God nuawadawadawa amonawa euda ne umanawa wadina ulaipa dauwaida ne etana. God amonawa ema bedewe badowa enonuna!
12 Por meio de Silvano, que para vós outros é fiel irmão, como também o considero, vos escrevo resumidamente, exortando e testificando, de novo, que esta é a genuína graça de Deus; nela estai firmes.
13 No mida God e do sonabanena bola Babilon bedewe wainitana e auwaleitana. Ne otona Mak do e auwalede.
13 Aquela que se encontra em Babilônia, também eleita, vos saúda, como igualmente meu filho Marcos.
14 E sumanai sosola do eda nuawadawada mampe auwaitonuna.
14 Saudai-vos uns aos outros com ósculo de amor. Paz a todos vós que vos achais em Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.