Mateus 1
Yaa Kanya Ninii Fɔle Sɛlɛɛ (SNW) vs AAI
1 Nnya Yesu Kristo banantii ayooto ninle n-ya mmle nɛ. Ɔka Dawid kɔna kuale kuakye ni Abraham leyo kamɛ.
1 Iti i Jesu ana’a’agir wabih, aiwob ana efane i David ana rara’ane tufuw naatu omatanenane i Abraham ana rara’ane tufuw. Naatu iti i hai gin anayimih.
2 Abraham lalofo Isak, ni di Isak kafɔɔ lalofo Yakob wɔ nialofo ni Yuda ku babilɛma nɛ.
2 Abraham natun i Isaac, naatu Isaac natun i Jacob, Jacob natun i Judah, Judah i taitin tuwahinah bairi hitufuw.
3 Yuda kafɔɔ ku ɔsɔfɔ nɔɔ Tamai lalofo Peres ku Sera, ni di Sera kafɔɔ lalofo Hesron nɛ. Hesron kafɔɔ lalofo Aram.
3 Naatu Judah natunatun i Perez tain Zerah hairi hitufuw, hinah wabin Tamar. Naatu Perez natun i Hezron, Hezron natun i Ram,
4 Aram kafɔɔ lataka aalofo Aminadab, ni di Aminadab kolofo Naheson nɛ. Naheson kafɔɔ lalofo Salmon.
4 Ram natun i Aminadab, Aminadab natun i Nashon, Nashon natun i Salmon.
5 Ni di Salmon kafɔɔ kɔtaka anlofo Boas wɔ di ɔya latoole ni Rahab nɛ. Boas kafɔɔ lalofo Obed, ɔya niale Rut nɛ. Obed kafɔɔ lataka aalofo Yisai,
5 Naatu Salmon natun i Boaz, hinah wabin Rahab, naatu Boaz natun i Obed, hinah wabin Ruth, naatu Obed natun i Jesse.
6 ni di Yisai kafɔɔ kolofo Ɔka Dawid nɛ.
6 Jesse natun i David, aiwob orot. David natun i Solomon, naatu Solomon hinah i orot Uriah ana kwafur.
7 Ni di Salomo lalofo Rehoboam nɛ, ni di Rehoboam kolofo Abiya nɛ. Abiya kafɔɔ kolofo Asa nɛ.
7 Solomon natun i Rehoboam, Rehoboam natun i Abaijah, Abaijah natun i Asa,
8 Ni di Asa lalofo Yehosafat nɛ. Yehosafat kafɔɔ lalofo Yoram, ni di Yoram kafɔɔ kolofo Usia nɛ.
8 Asa natun i Jehosafat, Jehosafat natun i Jehoram, Jehoram natun i Uzaiah,
9 Usia lalofo Yotam, ni di Yotam lalofo Ahas nɛ, ni di Ahas kafɔɔ kolofo Hiskia nɛ.
9 Uzaiah natun i Jotham, Jotham natun i Ahaz, Ahaz natun i Hezekiah.
10 Hiskia lalofo Manase, ni di Manase lalofo Amon nɛ, ni di Amon kafɔɔ kolofo Yosia nɛ.
10 Naatu Hezekiah natun i Manasseh, Manasseh natun i Amon, Amon natun i Josiah,
11 Yosia lalofo Yekonia ku babilɛma suɔtɔbi di sɛlanle kamɛ di Babilon batii kasɔ suoto.
11 Josiah natun i Jeconiah, Jeconiah taitin tuwahinah bairi hibitutufuw ana veya’amaim baiyow matar Babilon sabuw hina hibuwih hire hin Babilonamaim hima.
12 Diɛyɔ ni di obe wɔ di Israel batii ladie ni di Babilon kasɔ suoto di sɛlanle kamɛ, diɛlaase ni di obe wɔ baalofo ni Yesu, bawa nɔɔ ayooto ninle n-ya mmle nɛ.
12 Babilonane himatabir maiye hinan ufunamaim Jeconiah natun i Shealtiel, naatu Shealtiel natun i Zerubbabel,
13 Serubabel lalofo Abihud, ni di Abihud lalofo Eliakim nɛ. Ni di Eliakim kafɔɔ kolofo Asor nɛ.
13 Zerubbabel natun i Abiud, naatu Abiud natun i Eliakim, Eliakim natun i Azor,
14 Asor lalofo Sadok, ni di Sadok lalofo Akim nɛ. Ni di Akim kafɔɔ kolofo Elihud nɛ.
14 Azor natun i Zadok naatu Zadok natun i Akim, Akim natun i Eliud,
15 Elihud lalofo Eleasar, ni di Eleasar kafɔɔ kolofo Matan nɛ.
15 Eliud natun i Eleazar, Eleazar natun i Mathan, Mathan natun i Jacob,
16 Matan lalofo Yakob, ni di Yakob kafɔɔ kɔtaka anlofo Yosef wɔ niayɔ ni Maria wɔ nialofo ni Yesu wɔ bɔɔlɛɛ ni alɛ Kristo nɛ.
16 Jacob natun i Joseph, Joseph aawan i Mary, naatu Mary natun i Jesu, it isan Keriso tarouw ta’o.
17 Nkpo oso diayɔ ni di Abraham suoto dialaase ni di Dawid suoto yi, diabla lefosi ana anà. Diayɔ ni di Dawid suoto kafɔɔ dialase ni di obe wɔ di Babilon batii lamufũ Israel batii baasifiko ni kasɔ lɛma suoto kafɔɔ, diabla lefosi ana anà. Nkpo okle kafɔɔ diayɔ ni di obe nwu kamɛ dialaase ni di obe wɔ baalofo ni Kristo nwu kafɔɔ, diabla lefosi ana anà.
17 Imih Abraham ana veya’amaim busuruf re na David ana veya’amaim titit, agi’agir kwerekweren etei 14, naatu David ana veya’amaim re na hin Babilon hima’ama i 14, naatu Babilon hima’am imaim busuruf na Keriso ana veya’amaim titit i na’atube 14.
18 Nnya mmle okle diawa ni fiɛ baalofo ni Yesu Kristo. Baakaalɛ Maria baata Yosef, kafɔɔ fiɛ babayɔ ni bawo yi, Maria lanya alɛ nfɛ alaka lɛmɛ. Yaa Ninwuna Klekle niata diawa ninkpo.
18 Jesu Keriso ana tufuw an i iti na’atube busuruf. Jesu hinah Mary i orot Joseph bai’awanin isan ana rum hi’o, baise hairi nanabin hima’am ana veya, Mary Anun Kakafiyin re targabuw yan wanawanan rara bobokafuf i so’ob.
19 Yosef lale otii tinini di Yaa anu. Kafɔɔ atamiɛ alɛ ookpee nwɔ sinunsɔ di batii anu. Nioso aabla disibu alɛ, oodiɛ nwɔ buɛɛ.
19 Naatu Joseph i orot gewasin, imih men kok boro bebeyanamaim Mary tibiya’uhuw; imih wa’iwa’iramaim Mary kwahirin isan bogaigiwas.
20 Obe wɔ ɔɔbla ni disibu le mmle aasifi aalaate nii, Yaa tɔkyɛntɛ ladiki suoto aatuo nwɔ di kɔlaafɔ kamɛ, ni aatɔkɔ nwɔ alɛ, “Yosef, Dawid leyo kamɛ obi, tanyɛkɛ Maria ɔsɔfɔ lɛfɔ ɔyɔ. Diekye lɛmɛ le alaka ni yi, Yaa Ninwuna osie kamɛ diekye.
20 Baise ma binotanot tasinafumih, Regah ana tounamatar kakafiyin mimumaim tit eo, “Joseph, David ana agir, Mary bai na bai’awanin isan men inabirumih, anayabin iti i God Anunin Kakafiyinane yan matar.
21 Abalofo osuɔtɔbi, faatika nwɔ leyooto falɛ Yesu, diekye nnwɔɔ nimadiki batii nɔɔ ankyeko sikpile lɛma kamɛ nɛ.”
21 I boro kek orot nayai, o wabin Jesu iniwab, anayabin i boro ana sabuw hai bowabow kakafihine niyawasih.”
22 Asaa ya mmle amuu lawa kaanya alɛ, sɛlaa se di Yaa labuɛ aafenko ni di ɔlaa buɛtɛtɛ nɔɔ suoto kawa kaanya. Aabuɛ alɛ,
22 Sawar iti etei himamatar i abisa God ana dinab orot wanawananamaim eo Buk Atamaninamaim kikirum i na iturobe.
23 “Kabitɛ ka nínanye ni osuɔtɔ, malaka lɛmɛ, anlofo osuɔtɔbi. Babalɛɛ nwɔ alɛ Emanuel.” Lɛsɔdiki ninle alɛ Yaa nsiko wo.
23 m “Babin biyan numin boro yan namatar, nataub kek orot nayai wabin Immanuel hiniwab” anayabin God it biyatamaim.
24 Nkpo oso obe wɔ di Yosef lasɛnkɛ nii, aayɔ Maria aabla ɔsɔfɔ nɔɔ fɛ mmle di Yaa tɔkyɛntɛ nwu nkpo latɔkɔ nwɔ nii.
24 Joseph matan nuw mimisir ufunamaim, Regah ana tounamatar biyun na’atube Mary bai i’awan hairi hin ana bar.
25 Kafɔɔ, Yosef ku Maria ditatofo bawo fɛ ɔsa ku ɔsɔfɔ dialaase di obe wɔ aalofo ni obi nɔɔ suɔtɔbi nwu nkpo. Ni di Yosef latika nwɔ leyooto alɛ Yesu nɛ.
25 Baise Joseph i Mary hairi inu’e hima hin Mary taub kek orot yai, naatu Joseph kek bai wabin Jesu iwab eaf.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.