Hebreus 1
Yaa Kanya Ninii Fɔle Sɛlɛɛ (SNW) vs VC
1 Saa yi, Yaa lakakatɛ aata bawa loo diafe ni di Yaa ɔlaa babuɛtɛtɛ suoto obe kpinwu di sisuku ate ate suoto.
1 Muitas vezes e de diversos modos outrora falou Deus aos nossos pais pelos profetas.
2 Kafɔɔ di ayi yɛntɛle ya mmle kamɛ, Yaa lɛkakatɛ ɛɛta wo diefe ni di Obi nɔɔ suoto. Nnwɔɔ suoto di Yaa lefe ɛɛbla kayi ka mmle nɛ. Obi nwu nkpo ninle otii wɔ eediki eese alɛ aale nwɔ ni asaa amuu kleetɛ nɛ.
2 Ultimamente nos falou por seu Filho, que constituiu herdeiro universal, pelo qual criou todas as coisas.
3 Obi nwu nkpo niediki mmle okle di Yaa leklekle ni eetuo nɛ. Nnwɔɔ kafɔɔ ninkpe Yaa letembi le okle ninkpe nwɔ nii. Obi nwu nkpo kafɔɔ niɛyɔ Yaa ɔlaa osie wɔ ninkpe nwɔ ni akle kayi ka mmle osie kanya. Di obe wɔ atɔɔyɔ batii sikpile ɛɛkyɛ ma eeloo nii, atoosifi ɛɛlaasiɛ di kasiɛkɔ ka ninlenke ni di osi di Yaa oletannɛɛkyɛ.
3 Esplendor da glória {de Deus} e imagem do seu ser, sustenta o universo com o poder da sua palavra. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, está sentado à direita da Majestade no mais alto dos céus,
4 Yaa lɛbla Obi nɔɔ nwu nkpo ɛɛtaka katoo alenke Yaa batɔkyɛntɛ. Diekye leyooto le di Yaa lɛyɔ ɛɛtɔɔ nii, lɛtaka katoo dilenke alema.
4 tão superior aos anjos quanto excede o deles o nome que herdou.
5 Diekye Yaa diitɔkɔ batɔkyɛntɛ nɔɔ kuonwii diidii alɛ,
5 Pois a quem dentre os anjos disse Deus alguma vez: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei {Sl 2,7}? Ou então: Eu serei seu Pai e ele será meu Filho {II Sm 7,14}?
6 Di obe wɔ kafɔɔ di Yaa makyesee ni Obi nɔɔ kasale kayi, aabuɛ alɛ,
6 E novamente, ao introduzir o seu Primogênito na terra, diz: Todos os anjos de Deus o adorem {Sl 96,7}.
7 Di Yaa batɔkyɛntɛ suoto yi, Yaa labuɛ alɛ,
7 Por outro lado, a respeito dos anjos, diz: Ele faz dos seus anjos sopros de vento e dos seus ministros chamas de fogo {Sl 103,4},
8 Di Obi nwu nkpo suoto, Yaa labuɛ alɛ,
8 ao passo que do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste para a eternidade. O cetro do teu Reino é cetro de justiça.
9 Fambɔmbɔ lɛsaa biene ɔbla, feekyidi kafɔɔ lɛsaa lalaale.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade. Por isso, ó Deus, o teu Deus te ungiu com óleo de alegria, mais que aos teus companheiros {Sl 44,7s};
10 Yaa lakple aabuɛ alɛ,
10 e ainda: Tu, Senhor, no princípio dos tempos fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos.
11 Asaa ya mmle amuu kamafe, kafɔɔ afɔ flɔbafe diidii.
11 Eles passarão, mas tu permaneces. Todos envelhecerão como uma veste;
12 Fabakatu asaa ya mmle fɛ mmle okle mankatu ni awu.
12 tu os envolvas como uma capa, e serão mudados. Tu, ao contrário, és sempre o mesmo e os teus anos não acabarão {Sl 103,26s}.
13 Diidii Yaa diɛtɔkɔ batɔkyɛntɛ nɔɔ kuonwii alɛ,
13 Pois a qual dos anjos disse alguma vez: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés {Sl 109,1}?
14 Be di Yaa batɔkyɛntɛ nwu nkpo nle mɔ? Anwuna ale bɔɔbla sɛkpɛ manta Yaa, ni eekpee ma alɛ babakyakaako batii ba nimawɛ ni didiki nɛ.
14 Não são todos os anjos espíritos ao serviço de Deus, que lhes confia missões para o bem daqueles que devem herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.