Hebreus 1
Yaa Kanya Ninii Fɔle Sɛlɛɛ (SNW) vs NVI
1 Saa yi, Yaa lakakatɛ aata bawa loo diafe ni di Yaa ɔlaa babuɛtɛtɛ suoto obe kpinwu di sisuku ate ate suoto.
1 Há muito tempo Deus falou muitas vezes e de várias maneiras aos nossos antepassados por meio dos profetas,
2 Kafɔɔ di ayi yɛntɛle ya mmle kamɛ, Yaa lɛkakatɛ ɛɛta wo diefe ni di Obi nɔɔ suoto. Nnwɔɔ suoto di Yaa lefe ɛɛbla kayi ka mmle nɛ. Obi nwu nkpo ninle otii wɔ eediki eese alɛ aale nwɔ ni asaa amuu kleetɛ nɛ.
2 mas nestes últimos dias falou-nos por meio do Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas e por meio de quem fez o universo.
3 Obi nwu nkpo niediki mmle okle di Yaa leklekle ni eetuo nɛ. Nnwɔɔ kafɔɔ ninkpe Yaa letembi le okle ninkpe nwɔ nii. Obi nwu nkpo kafɔɔ niɛyɔ Yaa ɔlaa osie wɔ ninkpe nwɔ ni akle kayi ka mmle osie kanya. Di obe wɔ atɔɔyɔ batii sikpile ɛɛkyɛ ma eeloo nii, atoosifi ɛɛlaasiɛ di kasiɛkɔ ka ninlenke ni di osi di Yaa oletannɛɛkyɛ.
3 O Filho é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu ser, sustentando todas as coisas por sua palavra poderosa. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, ele se assentou à direita da Majestade nas alturas,
4 Yaa lɛbla Obi nɔɔ nwu nkpo ɛɛtaka katoo alenke Yaa batɔkyɛntɛ. Diekye leyooto le di Yaa lɛyɔ ɛɛtɔɔ nii, lɛtaka katoo dilenke alema.
4 tornando-se tão superior aos anjos quanto o nome que herdou é superior ao deles.
5 Diekye Yaa diitɔkɔ batɔkyɛntɛ nɔɔ kuonwii diidii alɛ,
5 Pois a qual dos anjos Deus alguma vez disse: "Tu és meu Filho; eu hoje te gerei"? E outra vez: "Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho"?
6 Di obe wɔ kafɔɔ di Yaa makyesee ni Obi nɔɔ kasale kayi, aabuɛ alɛ,
6 E ainda, quando Deus introduz o Primogênito no mundo, diz: "Todos os anjos de Deus o adorem".
7 Di Yaa batɔkyɛntɛ suoto yi, Yaa labuɛ alɛ,
7 Quanto aos anjos, ele diz: "Ele faz dos seus anjos ventos, e dos seus servos, clarões reluzentes".
8 Di Obi nwu nkpo suoto, Yaa labuɛ alɛ,
8 Mas a respeito do Filho, diz: "O teu trono, ó Deus, subsiste para todo o sempre; cetro de eqüidade é o cetro do teu Reino.
9 Fambɔmbɔ lɛsaa biene ɔbla, feekyidi kafɔɔ lɛsaa lalaale.
9 Amas a justiça e odeias a iniqüidade; por isso, Deus, o teu Deus, escolheu-te dentre os teus companheiros, ungindo-te com óleo de alegria".
10 Yaa lakple aabuɛ alɛ,
10 E também diz: "No princípio, Senhor, firmaste os fundamentos da terra, e os céus são obras das tuas mãos.
11 Asaa ya mmle amuu kamafe, kafɔɔ afɔ flɔbafe diidii.
11 Eles perecerão, mas tu permanecerás; envelhecerão como vestimentas.
12 Fabakatu asaa ya mmle fɛ mmle okle mankatu ni awu.
12 Tu os enrolarás como um manto, como roupas eles serão trocados. Mas tu permaneces o mesmo, e os teus dias jamais terão fim".
13 Diidii Yaa diɛtɔkɔ batɔkyɛntɛ nɔɔ kuonwii alɛ,
13 A qual dos anjos Deus alguma vez disse: "Senta-te à minha direita, até que eu faça dos teus inimigos um estrado para os teus pés"?
14 Be di Yaa batɔkyɛntɛ nwu nkpo nle mɔ? Anwuna ale bɔɔbla sɛkpɛ manta Yaa, ni eekpee ma alɛ babakyakaako batii ba nimawɛ ni didiki nɛ.
14 Os anjos não são, todos eles, espíritos ministradores enviados para servir aqueles que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.