Atos 24

Yaa Kanya Ninii Fɔle Sɛlɛɛ (SNW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Di ayi anɔɔ sɛmaa, Yaa Oletatɛ Nɔɔfo Anania ku Yuda batii banɔɔfo bawo ku kanyadikitɛ wɔ bɔɔlɛɛ ni Tertulo baakyɛ Kaesarea. Baawa Felike nfũ alɛ bɔɔbadiki Paulo sikpile mantɔkɔ nwɔ.
1 Veya etei umat roun sasawar ufunamaim firis gagamin Ananias regaregah ai’in afa naatu ofafar so’obayan orot wabin Tertulus bairi hire hin Caesarea hitit. Naatu Paul ana kakafih hibow hitit gawan Felix nanamaim ubar hitin.
2 Nioso obe wɔ baalɛɛ Paulo bawako nii, Tertulo lakye kasɔ ku lɛkakatɛ alɛ, “Ɔnɔɔfo loo wɔ buobu ni, obe kpinwu ditɔɔwa alɛ busi ni di atoko ɔkyɛ ole kamɛ nɛ, diekye di ninumbe ku lɛsaatofo le fɛɛyɔ fɔɔkpaa wo ni oso. Butɔɔnya kafɔɔ kakyi kpinwu biene ka nintɔɔwa ni di kasɔ loo ka mmle suoto.
2 Imaibo Paul hibai hina hirun naatu Tertulus busuruf ubar itin eo, “Felix o i gawan orot gewas so’ob wairaf, o a aiwob i gewasin bonawiyi manin maiyow tufuwamaim tama. Naatu sawar hi’afe’af iwowab maiye ata tafaram ana gewasin isan.
3 Lɛsaa le mmle nle lɛsaa le niebuo ni awo Yuda batii bamuu anu. Nioso buɔpɛ fɔ sɛfa.
3 Efan tata’amaim naatu ef tata’ane, o a merar ayiy asinaf gewasin iti isan, abiyasisir gagamin maiyow o isa.
4 Noomiɛ nlɛ nlalaasa fɔ obe, nioso buotikitifɔ lekoto bulɛ faale wo sibualɛ fankyɔɔ wo kotoko di ɔlaa kakui wɔ bukle ni di osuɔtɔ wɔ mmle suoto.
4 Ayu men akokok boro a veya gagamin anab, baise abifefeyani mar kafai tain inarub au tur ukwarihiwat anao inanowar.
5 “Diekye butɔɔnya bulɛ kudu kpeetɛ ale, akyɛ ookyi aba aba ookpee kudu di Yuda batii nntɛɛ di kayi kamuu. Eekple ale kafɔɔ dikudi le ninle ni Nasaret batii dikudi lalaale tunletɛ.
5 Iti orot i kou’obo’obowanayan, naatu wow atubob i iti orot ebimamataren, Jew sabuw hai tafaram wanawanan iti orot i ku’obo’obow kakafih temamatar, naatu kou’ay wabin Nazareth Kou’ay i’ukwarin sabuw etei ebobonawiyih.
6 Diɛkyakaa nii, aamiɛ alɛ ɔɔkpɔnɔnfɔsa Yuda batii Yaa Olekatakɔ, ninfɛ buamufũ nwɔ nɛ. Buamiɛ bulɛ buɔkanko nwɔ di kufiofa loo kanya fiɛ.
6 Naatu Tafaror Bar gagamin bisnowanowah atita’ur, imih afatum ai ofafar eo na’atube boro atibatiy.
7 Kafɔɔ bakpɛtɛ banɔɔfo ɔnɔɔfo Lisia lawa aabafũ nwɔ di nnɛɛ loo kamɛ ku osie. Ni aabuɛ alɛ, batii ba niɛyɔ ni ɔlaa di Paulo suoto bawa di anu lɛfɔ nɛ.
7 Baise Baiyowayan hai orot ukwarin wabin Lisias fokarin maiyow narun e’abar giyi orot umai’imaim bosair, naatu sabuw iyab ubar hibitin iyunih baina o namaim baibatiyin isan iuwih.
8 Nse afɔ omu lɛfɔ fɛɛkaalɛ nwɔ sɛlaa yi, fabanya falɛ sɛlaa se buobuɛ ni di suoto nɔɔ simuu nte nkpo.”
8 Imih o taiyuw iti orot inabibatiy boro inaso’ob sawar abisa isan aki ubar abitin boro inatita’ur.”
9 Ni di Yuda batii bamuu lasi kanya baabuɛ alɛ, sɛlaa se simuu di Tertulo lebuɛ ni di suoto nɔɔ site nkpo.
9 Jew sabuw hirun hikofan ubar hitin hio, “Abisa iti orot eo i turobe.”
10 Obe wɔ di Ɔka wɔ mmle lawii ni Paulo kɔnɛɛ alɛ akakatɛ nii, Paulo labuɛ alɛ, “Teete, n-ye nlɛ fatɔɔka Yuda batii sɛlaa di alɛɛ kpinwu kamɛ. Nioso suoto kɔyɔɔ mi alɛ madiki suoto kanya di anu lɛfɔ.
10 Gawan orot Paul isan umanamaim iman tur tao isan, naatu Paul eo, “Ayu aso’ob kwamur moumurih maiyow o Jew sabuw hai tur ikaif. Isan imih ayu abiyasisir o namaim ayu taiyuwu ana wasfafaru’umih.
11 Fɛ mmle faye nii, diɛbla fɛ lefosi ayi anyɔ nɛ, lɛkyɛ Yerusalem nlɛ kɔlata ole di Yuda batii Yaa Olekatakɔ kamɛ.
11 O taiyuw itita’ur kusoso’ob veya 12 na’atube i sawaraka, ayu ayen an Jerusalem atitit i God kwafirin isan.
12 Yuda batii diɛnyɛɛ alɛ kɔnanfi ɔlaa ku otii di Yaa Olekatakɔ, ee banyɛɛ kokpee kudu di Yuda batii kasiisakɔ ee lɛkpaka lɛba lewo.
12 Naatu men kafa’imo Tafaror Bar gagamin wanawanan Jew sabuw bairi agamigam hi’itu’imih, na’atube men kafa’imo Kou’ay Baremaim naatu nati bar merar gagamin wanawanamaim kakafin baimatarin isan aku’obo’obowamih.
13 Batii ba mmle nnaa lɛsalɛsaa babayila ni di suoto mambuɛ alɛ, sɛlaa se boobuɛ mi ni di suoto nte ni nkpo.
13 Naatu abisa ayu kakafin sinaf hirouw ubar hitu teo boro men anayabin gewasin ta hinao inanowaramih.
14 Kafɔɔ, lefũ lekpee nlɛ, kosumu bawa loo Yaa di osuku wɔ boobuɛ alɛ diɛlɛ nii. Kafɔɔ lefũ asaa ya amuu bɛɛkpana ni di Mose kufiofa kamɛ ku Yaa ɔlaa babuɛtɛtɛ akũ kamɛ lenu.
14 Ayu iti bebeyan aorereb inanowar. Ayu i God uwai’inah hikwakwafir i boun akwakwafir naatu Ef nati i abi’ufunun isan ayu yawas boubun baimatarin hirouw teo. Naatu ayu i sawar tutufin etei Moses ana ofafaramaim naatu dinab hai Bukamaim hikikirum etei abitumatum.
15 Nkpe osuku onyu fɛ mmle di mma kafɔɔ bakpe ni osuku onyu alɛ batii biene ku bakpiletɛ, Yaa masɛnkɛsa ma ankyeko bakpi kamɛ.
15 Naatu iti sabuw God isan nuhih fot hima tekakaif na’atube ayu auman nati not ta’imon abai ama akakaif, sabuw kakafih naatu gewasih etei boro morobone hinamisir maiye.
16 Ta nle mmle oso, kokpee osie nlɛ disibu biene kawɛ mi di Yaa ku batii anu.
16 Imih ayu mar etei asisinaftobon God matanamaim naatu sabuw matahimaim au not etei roumutufurinamaim nama anabow.
17 “Alɛɛ kpinwu nsinnaa in di Yerusalem nɛ. Ninfɛ lɛkyɛ nlɛ kɔlaata bapiitɛ asaa, ninta ole kafɔɔ nta Yaa.
17 Kwamur moumurih maiyow ayu Jerusalem ai hamiy ufunamaim abow aremor, imih amatabir maiye anan i kabay abai sabuw yababan wairafih baibaisih isan naatu sibor auman ya’inamih ana.
18 Obe wɔ latɔɔbla ni disi ɔkpaasu amanle nwu, ni di Yuda batii bawo labanyɛɛ di Yaa Olekatakɔ ninfa nɛ. Diele munko adu bakpeetɛ niawɛ ninfa. Kudu kuninwii kafɔɔ ditawɛ ninfa.
18 Ayu iti asisinaf ana maramaim Tafaror Bar wanawanan ana sebosebomaim hitita’uru, ofafar eo na’atube kouksouwen abai yomanin a’asa’ub ufunamaim, nati’imaim sabuw rou’ay en naatu uruw auman en.
19 Yuda batii bawo niakye ni Asia kasɔ niawɛ ninfa. Nse mma dikaatɛ alɛ manwa ɔkyɛ lɛfɔ ninfũ, nse ɔlaa owo nkpe ma di suoto nii, mambuɛ.
19 Baise Jew sabuw afa Asia’ane hinan i nati’imaim, igewasin nati sabuw i mi’itube hitan o namaim, saise au kakafih afa hitasoso’ob na’at ubar hititu hitao.
20 Ee batii ba ninsi ni ninfũ, ta ma babuɛ okpile wɔ lɛpɔɔ baalo mi ni, di obe wɔ di Yuda batii bakantɛ banɔɔfo lakankoe ni.
20 O sabuw iti tebatabat kwibatiyih ayu abisa kakafin hai kaniser (Sanhedrin) hinunuwet biyau’umaim hititita’ur boro hinao inanowar.
21 Ɔlaa wɔ ko latakatɛsa sɛlɔ katoo labuɛ ni ninle alɛ, ‘Bɔɔkankoe ninfũ miɛ ta lefũ lenu nlɛ bakpi mataka ni oso.’ Kaalɛ ma nse nle mmle ninle mi okpile wɔ lɛbla ni.”
21 Baise sawar ta’imon nahimaim asinaf i kakafin hirouw teo i iti. Morobone misir maiye isan abibinan hibuwu ana o namaim abat kubibabatiyu.
22 Nioso Felike wɔ ninye ni ofũ onu osuku nwu nwaa, latɔkɔ Yuda batii ba mmle alɛ, “Bidiɛ biesoko dilaase di obe wɔ di bakpɛtɛ banɔɔfo ɔnɔɔfo Lisia mawa ni fiɛ nimbudisa ɔlaa wɔ mmle.”
22 Imaibo Felix iti Ef isan nonowar gewas ufunamaim, tur rufut au’uf nawiy. Naatu Paul iu, “Baiyowayah hai orot ukwarin Lisias nan natitabo a tur anonowar boro ana fufufun anao inanowar.”
23 Ni aatɔkɔ bakpɛtɛ ɔnɔɔfo alɛ baakpaa Paulo baalaakpee leeyo nɛ. Kafɔɔ batambla nwɔ amumu, baalolaa nwɔ banyu, bata kafɔɔ basiɛwo nɔɔ osuku se lɛsaa lewo lefĩ nwɔ baabla batɔɔ.
23 Naatu Felix baiyowayan orot gagamin babanamaim iu, “Paul inakif, baise baibasit initin nama naremor naatu tain tuwan baibasit initih abis nakokok na’at hinibais nama.”
24 Di ayi awo sɛmaa, Felike ku ɔsɔfɔ nɔɔ Drusila wɔ ninle ni Yuda otii lawa, ni aata baakpaa Paulo baawako, ni aatɔkɔ ma Yesu Kristo ofũ onu ɔlaa nɛ.
24 Veya bai’ab na’atube ufunamaim Felix aawan Drusila hairi hina. Drusila i Jew babin, Paul isan tur iyafar na tit naatu baitumatum Jesu Keriso wanawananamaim ema’ama isan idudur hima hinowar.
25 Di obe wɔ di Paulo lasiɛ aatoodiki sɛlaa kasɔ di nkpa biene osiɛ suoto aatɔɔtɔɔ nii, ku suoto omufũ oklee ku Yaa lɛkanko le nikɔwa nii, lɛyɛkɛ lapɛ Felike. Ni aatɔkɔ Paulo alɛ, “Taka faatɔɔkyɛ. Nse lɛwɛ obe nwaa makple nlɛɛ fɔ.”
25 Naatu Paul ma gewasin, yawas kaifin ma gewas, yawas mutufurin ma naatu baibabatiyen gagamin God boro sabuw nabibatiyih isan bidudur Felix bir naatu eo, “O i boro inihamiyu, veya gewasin ta anab maiye boro isa tur aniyafar.”
26 Aabu kafɔɔ alɛ Paulo matɔkɔ alɛ, oomiɛ koto kowo ammufũ nwɔ kɔɔkpaa, nioso obe lele anta manlɛɛ Paulo mantɔɔ manko nwɔ mankakatɛ.
26 Felix ana notamaim Paul boro kabay ta titin imaim ana tur tatubun isan mar etei eaf ena hairi tema tibidudur.
27 Di alɛɛ anyɔ sɛmaa, baadiki Felike, ni baayɔ Porkio Festo baawako kasiɛkɔ nɔɔ nɛ. Kafɔɔ ta Felike lamiɛ alɛ Yuda batii babɔmbɔ nwɔ ni ɔlaa oso, aata Paulo lakple aasiɛ di leeyo katenkɔ.
27 Kwamur rou’ab sasawar ufunamaim Posias Festus yen Felix ana efan bai igawan. Naatu Felix Jew sabuw baiyasisir i wabin bora’ahin isan Paul diburamaim ihamiy ma.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.