Salmos 47

Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Uchirai maoko, imi vanhu vose;
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Povos, aplaudi com as mãos, aclamai a Deus com vozes alegres,
2 Jehovha Wokumusoro-soro anotyisa sei,
2 porque o Senhor é o Altíssimo, o temível, o grande Rei do universo.
3 Akaisa ndudzi dzavanhu pasi pedu,
3 Ele submeteu a nós as nações, colocou os povos sob nossos pés,
4 Akatitsaurira nhaka yedu,
4 escolheu uma terra para nossa herança, a glória de Jacó, seu amado.
5 Mwari akwidza kumusoro pakati pokudanidzira kwomufaro,
5 Subiu Deus por entre aclamações, o Senhor, ao som das trombetas.
6 Imbirai Mwari nziyo dzokurumbidza, murumbidzei nenziyo.
6 Cantai à glória de Deus, cantai; cantai à glória de nosso rei, cantai.
7 Nokuti Mwari ndiye Mambo wenyika yose;
7 Porque Deus é o rei do universo; entoai-lhe, pois, um hino!
8 Mwari anotonga pamusoro pendudzi dzose;
8 Deus reina sobre as nações, Deus está em seu trono sagrado.
9 Makurukota amarudzi aungana
9 Reuniram-se os príncipes dos povos ao povo do Deus de Abraão, pois a Deus pertencem os grandes da terra, a ele, o soberanamente grande.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.