Salmos 47
Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs ACF
1 Uchirai maoko, imi vanhu vose;
1 Batei palmas, todos os povos; aclamai a Deus com voz de triunfo.
2 Jehovha Wokumusoro-soro anotyisa sei,
2 Porque o Senhor Altíssimo é tremendo, e Rei grande sobre toda a terra.
3 Akaisa ndudzi dzavanhu pasi pedu,
3 Ele nos subjugará os povos e as nações debaixo dos nossos pés.
4 Akatitsaurira nhaka yedu,
4 Escolherá para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou. (Selá.)
5 Mwari akwidza kumusoro pakati pokudanidzira kwomufaro,
5 Deus subiu com júbilo, o Senhor subiu ao som de trombeta.
6 Imbirai Mwari nziyo dzokurumbidza, murumbidzei nenziyo.
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
7 Nokuti Mwari ndiye Mambo wenyika yose;
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra, cantai louvores com inteligência.
8 Mwari anotonga pamusoro pendudzi dzose;
8 Deus reina sobre os gentios; Deus se assenta sobre o trono da sua santidade.
9 Makurukota amarudzi aungana
9 Os príncipes do povo se ajuntam, o povo do Deus de Abraão; porque os escudos da terra são de Deus. Ele está muito elevado!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.