Jó 4

Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ipapo Erifazi muTemani akapindura achiti:
1 Então Elifaz, de Temã, respondeu a Jó:
2 “Kana mumwe munhu akava neshoko newe,
2 “Você terá paciência e me permitirá dizer algo? Afinal, quem poderia permanecer calado?
3 Funga kuti wakadzidzisa vazhinji sei,
3 Você já deu ânimo a muita gente e deu força aos fracos.
4 Mashoko ako akatsigira vaya vakagumburwa;
4 Suas palavras sustentaram os que tropeçavam, e você deu apoio aos vacilantes.
5 Asi zvino nhamo yasvika kwauri, uye iwe waora mwoyo;
5 Mas agora, quando vem a aflição, você desanima; quando é atingido por ela, entra em pânico.
6 Ko, kutya kwako Mwari hakuzi chivimbo chako,
6 Seu temor a Deus não lhe dá confiança? Sua vida íntegra não lhe traz esperança?
7 “Rangarira iye zvino: Ndianiko, asina mhaka, akamboparadzwa?
7 “Pense bem! Acaso os inocentes morrem? Quando os justos foram destruídos?
8 Sezvandakaona, vaya vanodyara zvakaipa
8 Pelo que tenho observado, os que cultivam a maldade e semeiam a opressão, isso também é o que colhem.
9 Vanoparadzwa nokufema kwaMwari;
9 Um sopro de Deus os destrói; desaparecem com uma rajada de sua ira.
10 Shumba dzingaomba nokunguruma,
10 O leão ruge e seu filhote rosna, mas os dentes dos leões jovens são quebrados.
11 Shumba inoparara nokuda kwokushaya nyama,
11 O leão feroz morre de fome porque não há presa, e os filhotes da leoa se dispersam.
12 “Shoko rakauyiswa kwandiri muchivande,
12 “Esta verdade me foi revelada em segredo, como que sussurrada em meu ouvido.
13 Pakati pokurota hope dzinovhundutsa usiku,
13 Ela veio à noite, numa visão perturbadora, quando todos estão em sono profundo.
14 kutya nokudedera zvakandibata
14 O medo e o terror se apoderaram de mim e fizeram estremecer meus ossos.
15 Mumwe mweya wakapfuura pamberi pechiso changu,
15 Um espírito passou diante de meu rosto, e os pelos de meu corpo se arrepiaram.
16 Wakamira,
16 O espírito parou, mas não pude ver sua forma; um vulto estava diante de meus olhos. No silêncio, ouvi uma voz dizer:
17 ‘Ko, munhu anofa, angava akarurama kupfuura Mwari here?
17 ‘Pode algum mortal ser inocente perante Deus? Pode o homem ser puro diante do Criador?’.
18 Kana Mwari akasavimba navaranda vake,
18 “Se Deus não confia nos próprios anjos e acusa seus mensageiros de insensatez,
19 zvikuru sei kuna avo vanogara mudzimba dzevhu,
19 quanto menos confiará em pessoas feitas de barro! Vêm do pó e são facilmente destruídas, como traças.
20 Dzinoputsanyiwa pakati pamambakwedza namadekwana;
20 Estão vivas pela manhã e mortas ao entardecer; desaparecem para sempre, sem deixar vestígio.
21 Ko, mabote etende ravo haana kubviswa here
21 As cordas de sua tenda são arrancadas e a tenda desaba, e na ignorância morrem.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.