Salmos 8
Central Sinama 2008 NT (SML) vs NTLH
1 O Yawe, ka'a pagpanghū'an kami,
1 Ó Senhor , Senhor nosso, a tua grandeza é vista no mundo inteiro. O louvor dado a ti chega até o céu
2 Min kahandaknu saga kamanahutan amudji ōnnu,
2 e é cantado pelas crianças e pelas criancinhas de colo. Tu construíste uma fortaleza para te proteger dos teus inimigos, para acabar com todos os que te desafiam.
3 Ya PANGHŪꞋ, bang aku pahangad ni langit
3 Quando olho para o céu, que tu criaste, para a lua e para as estrelas, que puseste nos seus lugares —
4 tabowa aku atilaw pasal kami manusiya'.
4 que é um simples ser humano para que penses nele? Que é um ser mortal para que te preocupes com ele?
5 Pat'nna'nu kami areyo' dangkuri' min saga bangsa mala'ikat ya porol ma sulga'.
5 No entanto, fizeste o ser humano inferior somente a ti mesmo e lhe deste a de um rei.
6 Buwanannu kami kapatut magbaya'
6 Tu lhe deste poder sobre tudo o que criaste; tu puseste todas as coisas debaixo do domínio dele:
7 saga sapi' maka saga bili-bili, hayop ni'ipat,
7 as ovelhas e o gado e os animais selvagens também;
8 Makapagagi kami ma saga manuk-manuk,
8 os pássaros e os peixes e todos os seres que vivem no mar.
9 O Yawe, ya pagpanghū'an kami,
9 Ó Senhor , nosso Deus, a tua grandeza é vista no mundo inteiro.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.