Salmos 8

Central Sinama 2008 NT (SML) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 O Yawe, ka'a pagpanghū'an kami,
1 Ó Senhor , Senhor nosso, como é magnífico o teu nome em toda a terra! Pois puseste nos céus a tua majestade.
2 Min kahandaknu saga kamanahutan amudji ōnnu,
2 Da boca de pequeninos e crianças de peito suscitaste força, por causa dos teus adversários, para fazeres emudecer o inimigo e o vingador.
3 Ya PANGHŪꞋ, bang aku pahangad ni langit
3 Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, e a lua e as estrelas que estabeleceste,
4 tabowa aku atilaw pasal kami manusiya'.
4 que é o homem, para que dele te lembres? E o filho do homem, para que o visites?
5 Pat'nna'nu kami areyo' dangkuri' min saga bangsa mala'ikat ya porol ma sulga'.
5 Fizeste-o, no entanto, por um pouco, menor do que Deus e de glória e de honra o coroaste.
6 Buwanannu kami kapatut magbaya'
6 Deste-lhe domínio sobre as obras da tua mão e sob seus pés tudo lhe puseste:
7 saga sapi' maka saga bili-bili, hayop ni'ipat,
7 ovelhas e bois, todos, e também os animais do campo;
8 Makapagagi kami ma saga manuk-manuk,
8 as aves do céu, os peixes do mar e tudo o que percorre as veredas dos mares.
9 O Yawe, ya pagpanghū'an kami,
9 Ó Senhor , Senhor nosso, como é magnífico o teu nome em toda a terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.