Salmos 8

Central Sinama 2008 NT (SML) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 O Yawe, ka'a pagpanghū'an kami,
1 Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra, tu que puseste a tua glória dos céus!
2 Min kahandaknu saga kamanahutan amudji ōnnu,
2 Da boca das crianças e dos que mamam tu suscitaste força, por causa dos teus adversários para fazeres calar o inimigo e vingador.
3 Ya PANGHŪꞋ, bang aku pahangad ni langit
3 Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que estabeleceste,
4 tabowa aku atilaw pasal kami manusiya'.
4 que é o homem, para que te lembres dele? e o filho do homem, para que o visites?
5 Pat'nna'nu kami areyo' dangkuri' min saga bangsa mala'ikat ya porol ma sulga'.
5 Contudo, pouco abaixo de Deus o fizeste; de glória e de honra o coroaste.
6 Buwanannu kami kapatut magbaya'
6 Deste-lhe domínio sobre as obras das tuas mãos; tudo puseste debaixo de seus pés:
7 saga sapi' maka saga bili-bili, hayop ni'ipat,
7 todas as ovelhas e bois, assim como os animais do campo,
8 Makapagagi kami ma saga manuk-manuk,
8 as aves do céu, e os peixes do mar, tudo o que passa pelas veredas dos mares.
9 O Yawe, ya pagpanghū'an kami,
9 Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.