Salmos 88
VulgSistine: Vulgata Sistina (SM_VULGSISTINE) vs ARIB
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Psalmus, Intellectus Ethan Israelitae.
1 Ó Senhor, Deus da minha salvação, dia e noite clamo diante de ti.
2 Misericordias Domini in aeternum cantabo. In generatione et generationem annunciabo veritatem tuam in ore meo.
2 Chegue à tua presença a minha oração, inclina os teus ouvidos ao meu clamor;
3 Quoniam dixisti: In aeternum misericordia aedificabitur in caelis: praeparabitur veritas tua in eis.
3 porque a minha alma está cheia de angústias, e a minha vida se aproxima do Seol.
4 Disposui testamentum electis meis, iuravi David servo meo:
4 Já estou contado com os que descem à cova; estou como homem sem forças,
5 usque in aeternum praeparabo semen tuum. Et aedificabo in generatione, et generationem sedem tuam.
5 atirado entre os finados; como os mortos que jazem na sepultura, dos quais já não te lembras, e que são desamparados da tua mão.
6 Confitebuntur caeli mirabilia tua Domine: etenim veritatem tuam in ecclesia sanctorum.
6 Puseste-me na cova mais profunda, em lugares escuros, nas profundezas.
7 Quoniam quis in nubibus aequabitur Domino: similis erit Deo in filiis Dei?
7 Sobre mim pesa a tua cólera; tu me esmagaste com todas as tuas ondas.
8 Deus, qui glorificatur in concilio sanctorum: magnus et terribilis super omnes qui in circuitu eius sunt.
8 Apartaste de mim os meus conhecidos, fizeste-me abominável para eles; estou encerrado e não posso sair.
9 Domine Deus virtutum quis similis tibi? potens es Domine, et veritas tua in circuitu tuo.
9 Os meus olhos desfalecem por causa da aflição. Clamo a ti todo dia, Senhor, estendendo-te as minhas mãos.
10 Tu dominaris potestati maris: motum autem fluctuum eius tu mitigas.
10 Mostrarás tu maravilhas aos mortos? ou levantam-se os mortos para te louvar?
11 Tu humiliasti sicut vulneratum, superbum: in brachio virtutis tuae dispersisti inimicos tuos.
11 Será anunciada a tua benignidade na sepultura, ou a tua fidelidade no Abadom?
12 Tui sunt caeli, et tua est terra, orbem terrae et plenitudinem eius tu fundasti:
12 Serão conhecidas nas trevas as tuas maravilhas, e a tua justiça na terra do esquecimento?
13 aquilonem, et mare tu creasti. Thabor et Hermon in nomine tuo exultabunt:
13 Eu, porém, Senhor, clamo a ti; de madrugada a minha oração chega à tua presença.
14 tuum brachium cum potentia. Firmetur manus tua, et exaltetur dextera tua:
14 Senhor, por que me rejeitas? por que escondes de mim a tua face?
15 iustitia et iudicium praeparatio sedis tuae. Misericordia et veritas praecedent faciem tuam:
15 Estou aflito, e prestes a morrer desde a minha mocidade; sofro os teus terrores, estou desamparado.
16 beatus populus, qui scit iubilationem. Domine, in lumine vultus tui ambulabunt,
16 Sobre mim tem passado a tua ardente indignação; os teus terrores deram cabo de mim.
17 et in nomine tuo exultabunt tota die: et in iustitia tua exaltabuntur.
17 Como águas me rodeiam todo o dia; cercam-me todos juntos.
18 Quoniam gloria virtutis eorum tu es: et in beneplacito tuo exaltabitur cornu nostrum.
18 Aparte de mim amigos e companheiros; os meus conhecidos se acham nas trevas.
19 Quia Domini est assumptio nostra: et sancti Israel regis nostri.
19 — ausente —
20 Tunc locutus es in visione sanctis tuis, et dixisti: Posui adiutorium in potente: et exaltavi electum de plebe mea.
20 — ausente —
21 Inveni David servum meum: oleo sancto meo unxi eum.
21 — ausente —
22 Manus enim mea auxiliabitur ei: et brachium meum confortabit eum.
22 — ausente —
23 Nihil proficiet inimicus in eo, et filius iniquitatis non apponet nocere ei.
23 — ausente —
24 Et concidam a facie ipsius inimicos eius: et odientes eum in fugam convertam.
24 — ausente —
25 Et veritas mea, et misericordia mea cum ipso: et in nomine meo exaltabitur cornu eius.
25 — ausente —
26 Et ponam in mari manum eius: et in fluminibus dexteram eius.
26 — ausente —
27 Ipse invocabit me: Pater meus es tu: Deus meus, et susceptor salutis meae:
27 — ausente —
28 Et ego primogenitum ponam illum excelsum prae regibus terrae.
28 — ausente —
29 In aeternum servabo illi misericordiam meam: et testamentum meum fidele ipsi.
29 — ausente —
30 Et ponam in saeculum saeculi semen eius: et thronum eius sicut dies caeli.
30 — ausente —
31 Si autem dereliquerint filii eius legem meam: et in iudiciis meis non ambulaverint:
31 — ausente —
32 Si iustitias meas profanaverint: et mandata mea non custodierint:
32 — ausente —
33 Visitabo in virga iniquitates eorum: et in verberibus peccata eorum.
33 — ausente —
34 Misericordiam autem meam non dispergam ab eo: neque nocebo in veritate mea:
34 — ausente —
35 Neque prophanabo testamentum meum: et quae procedunt de labiis meis non faciam irrita.
35 — ausente —
36 Semel iuravi in sancto meo, si David mentiar:
36 — ausente —
37 semen eius in aeternum manebit. Et thronus eius sicut Sol in conspectu meo,
37 — ausente —
38 et sicut Luna perfecta in aeternum: et testis in caelo fidelis.
38 — ausente —
39 Tu vero repulisti et despexisti: distulisti Christum tuum.
39 — ausente —
40 Evertisti testamentum servi tui: prophanasti in terra Sanctuarium eius.
40 — ausente —
41 Destruxisti omnes sepes eius: posuisti firmamentum eius formidinem.
41 — ausente —
42 Diripuerunt eum omnes transeuntes viam: factus est opprobrium vicinis suis.
42 — ausente —
43 Exaltasti dexteram deprimentium eum: laetificasti omnes inimicos eius.
43 — ausente —
44 Avertisti adiutorium gladii eius: et non es auxiliatus ei in bello.
44 — ausente —
45 Destruxisti eum ab emundatione: et sedem eius in terram collisisti.
45 — ausente —
46 Minorasti dies temporis eius: perfudisti eum confusione.
46 — ausente —
47 Usquequo Domine avertis in finem: exardescet sicut ignis ira tua?
47 — ausente —
48 Memorare quae mea substantia: numquid enim vane constituisti omnes filios hominum?
48 — ausente —
49 Quis est homo, qui vivet, et non videbit mortem: eruet animam suam de manu inferi?
49 — ausente —
50 Ubi sunt misericordiae tuae antiquae Domine, sicut iurasti David in veritate tua?
50 — ausente —
51 Memor esto Domine opprobrii servorum tuorum (quod continui in sinu meo) multarum gentium.
51 — ausente —
52 Quod exprobraverunt inimici tui Domine, quod exprobraverunt commutationem Christi tui.
52 — ausente —
53 Benedictus Dominus in aeternum: fiat, fiat.
53 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 88, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.