Salmos 58
VulgSistine: Vulgata Sistina (SM_VULGSISTINE) vs VC
VC Versão Católica
1 Psalmus, in finem, ne corrumpas, David in tituli inscriptionem, quando misit Saul, et custodivit domum eius, ut eum interficeret.
1 Ao mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi. Será que realmente fazeis justiça, ó poderosos do mundo? Será que julgais pelo direito, ó filhos dos homens?
2 Eripe me de inimicis meis Deus meus: et ab insurgentibus in me libera me.
2 Não, pois em vossos corações cometeis iniqüidades, e vossas mãos distribuem injustiças sobre a terra.
3 Eripe me de operantibus iniquitatem: et de viris sanguinum salva me.
3 Desde o seio materno se extraviaram os ímpios, desde o seu nascimento se desgarraram os mentirosos.
4 Quia ecce ceperunt animam meam: irruerunt in me fortes.
4 Semelhante ao das serpentes é o seu veneno, ao veneno da víbora surda que fecha os ouvidos
5 Neque iniquitas mea, neque peccatum meum Domine: sine iniquitate cucurri, et direxi.
5 para não ouvir a voz dos fascinadores, do mágico que enfeitiça habilmente.
6 Exurge in occursum meum, et vide: et tu Domine Deus virtutum, Deus Israel, Intende ad visitandas omnes gentes: non miserearis omnibus, qui operantur iniquitatem.
6 Ó Deus, quebrai-lhes os dentes na própria boca; parti as presas dos leões, ó Senhor.
7 Convertentur ad vesperam: et famem patientur ut canes, et circuibunt civitatem.
7 Que eles se dissipem como as águas que correm, e fiquem suas flechas despontadas.
8 Ecce loquentur in ore suo, et gladius in labiis eorum: quoniam quis audivit?
8 Passem como o caracol que deslizando se consome, sejam como o feto abortivo que não verá o sol.
9 Et tu Domine deridebis eos: ad nihilum deduces omnes gentes.
9 Antes que os espinhos cheguem a aquecer vossas panelas, que o turbilhão os arrebate enquanto estão ainda verdes.
10 Fortitudinem meam ad te custodiam, quia Deus susceptor meus es:
10 O justo terá a alegria de ver o castigo dos ímpios, e lavará os pés no sangue deles.
11 Deus meus misericordia eius praeveniet me.
11 E os homens dirão: Sim, há recompensa para o justo; sim, há um Deus para julgar a terra.
12 Deus ostendit mihi super inimicos meos, ne occidas eos: nequando obliviscantur populi mei. Disperge illos in virtute tua: et depone eos protector meus Domine:
12 — ausente —
13 Delictum oris eorum, sermonem labiorum ipsorum: et comprehendantur in superbia sua. Et de execratione et mendacio annunciabuntur
13 — ausente —
14 in consummatione: in ira consummationis, et non erunt. Et scient quia Deus dominabitur Iacob: et finium terrae.
14 — ausente —
15 Convertentur ad vesperam, et famem patientur ut canes: et circuibunt civitatem.
15 — ausente —
16 Ipsi dispergentur ad manducandum: si vero non fuerint saturati, et murmurabunt.
16 — ausente —
17 Ego autem cantabo fortitudinem tuam: et exaltabo mane misericordiam tuam. Quia factus es susceptor meus, et refugium meum, in die tribulationis meae.
17 — ausente —
18 Adiutor meus tibi psallam, quia Deus susceptor meus es: Deus meus misericordia mea.
18 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.