Salmos 3

VulgSistine: Vulgata Sistina (SM_VULGSISTINE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Psalmus David, Cum fugeret a facie Absalom filii sui.
1 Senhor , como tem crescido o número dos meus adversários! São numerosos os que se levantam contra mim.
2 Domine quid multiplicati sunt qui tribulant me? multi insurgunt adversum me.
2 São muitos os que dizem de mim: “Não há em Deus salvação para ele.”
3 Multi dicunt animae meae: Non est salus ipsi in Deo eius.
3 Porém tu, Senhor , és o meu escudo protetor, és a minha glória e o que exalta a minha cabeça.
4 Tu autem Domine susceptor meus es, gloria mea, et exaltans caput meum.
4 Com a minha voz clamo ao e ele do seu santo monte me responde.
5 Voce mea ad Dominum clamavi: et exaudivit me de monte sancto suo.
5 Eu me deito e pego no sono; acordo, porque o me sustenta.
6 Ego dormivi, et soporatus sum: et exurrexi, quia Dominus suscepit me.
6 Não tenho medo dos milhares que tomam posição contra mim de todos os lados.
7 Non timebo millia populi circumdantis me: exurge Domine: salvum me fac Deus meus.
7 Levanta-te, Senhor ! Salva-me, Deus meu, pois desferes um golpe no queixo de todos os meus inimigos e quebras os dentes dos ímpios.
8 Quoniam tu percussisti omnes adversantes mihi sine causa: dentes peccatorum contrivisti.
8 Do Senhor é a salvação. A tua bênção esteja sobre o teu povo!
9 Domini est salus: et super populum tuum benedictio tua.
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.