Salmos 32

VulgSistine: Vulgata Sistina (SM_VULGSISTINE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Psalmus David. Exultate iusti in Domino: rectos decet collaudatio.
1 Bem-aventurado aquele cuja transgressão é perdoada, e cujo pecado é coberto.
2 Confitemini Domino in cithara: in psalterio decem chordarum psallite illi.
2 Bem-aventurado o homem a quem o Senhor não imputa maldade, e em cujo espírito não há engano.
3 Cantate ei canticum novum: bene psallite ei in vociferatione.
3 Quando eu guardei silêncio, envelheceram os meus ossos pelo meu bramido em todo o dia.
4 Quia rectum est verbum Domini, et omnia opera eius in fide.
4 Porque de dia e de noite a tua mão pesava sobre mim; o meu humor se tornou em sequidão de estio. (Selá.)
5 Diligit misericordiam et iudicium: misericordia Domini plena est terra.
5 Confessei-te o meu pecado, e a minha maldade não encobri. Dizia eu: Confessarei ao Senhor as minhas transgressões; e tu perdoaste a maldade do meu pecado. (Selá.)
6 Verbo Domini caeli firmati sunt: et spiritu oris eius omnis virtus eorum.
6 Por isso, todo aquele que é santo orará a ti, a tempo de te poder achar; até no transbordar de muitas águas, estas não lhe chegarão.
7 Congregans sicut in utre aquas maris: ponens in thesauris abyssos.
7 Tu és o lugar em que me escondo; tu me preservas da angústia; tu me cinges de alegres cantos de livramento. (Selá.)
8 Timeat Dominum omnis terra: ab eo autem commoveantur omnes inhabitantes orbem.
8 Instruir-te-ei, e ensinar-te-ei o caminho que deves seguir; guiar-te-ei com os meus olhos.
9 Quoniam ipse dixit, et facta sunt: ipse mandavit, et creata sunt.
9 Não sejais como o cavalo, nem como a mula, que não têm entendimento, cuja boca precisa de cabresto e freio para que não se cheguem a ti.
10 Dominus dissipat consilia gentium: reprobat autem cogitationes populorum, et reprobat consilia principum.
10 O ímpio tem muitas dores, mas àquele que confia no Senhor a misericórdia o cercará.
11 Consilium autem Domini in aeternum manet: cogitationes cordis eius in generatione et generationem.
11 Alegrai-vos no Senhor, e regozijai-vos, vós os justos; e cantai alegremente, todos vós que sois retos de coração.
12 Beata gens, cuius est Dominus, Deus eius: populus, quem elegit in hereditatem sibi.
12 — ausente —
13 De caelo respexit Dominus: vidit omnes filios hominum.
13 — ausente —
14 De praeparato habitaculo suo respexit super omnes, qui habitant terram.
14 — ausente —
15 Qui finxit sigillatim corda eorum: qui intelligit omnia opera eorum.
15 — ausente —
16 Non salvatur rex per multam virtutem: et gigas non salvabitur in multitudine virtutis suae.
16 — ausente —
17 Fallax equus ad salutem: in abundantia autem virtutis suae non salvabitur.
17 — ausente —
18 Ecce oculi Domini super metuentes eum: et in eis, qui sperant super misericordia eius.
18 — ausente —
19 Ut eruat a morte animas eorum: et alat eos in fame.
19 — ausente —
20 Anima nostra sustinet Dominum: quoniam adiutor et protector noster est.
20 — ausente —
21 Quia in eo laetabitur cor nostrum: et in nomine sancto eius speravimus.
21 — ausente —
22 Fiat misericordia tua Domine super nos: quemadmodum speravimus in te.
22 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.