Salmos 29
VulgSistine: Vulgata Sistina (SM_VULGSISTINE) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Psalmus Cantici, in finem, in dedicatione domus David.
1 Tributai ao Senhor , filhos de Deus, tributai ao
2 Exaltabo te Domine quoniam suscepisti me: nec delectasti inimicos meos super me.
2 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorai o
3 Domine Deus meus clamavi ad te, et sanasti me.
3 Ouve-se a voz do Senhor sobre as águas; troveja o Deus da glória; o
4 Domine eduxisti ab inferno animam meam: salvasti me a descendentibus in lacum.
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do
5 Psallite Domino sancti eius: et confitemini memoriae sanctitatis eius.
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o
6 Quoniam ira in indignatione eius: et vita in voluntate eius. Ad vesperum demorabitur fletus: et ad matutinum laetitia.
6 Ele os faz saltar como um bezerro; o Líbano e o Siriom, como bois selvagens.
7 Ego autem dixi in abundantia mea: Non movebor in aeternum.
7 A voz do Senhor despede chamas de fogo.
8 Domine in voluntate tua, praestitisti decori meo virtutem. Avertisti faciem tuam a me, et factus sum conturbatus.
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o
9 Ad te Domine clamabo: et ad Deum meum deprecabor.
9 A voz do Senhor faz dar cria às corças e desnuda os bosques; e no seu templo tudo diz: Glória!
10 Quae utilitas in sanguine meo, dum descendo in corruptionem? Numquid confitebitur tibi pulvis, aut annunciabit veritatem tuam?
10 O Senhor preside aos dilúvios; como rei, o
11 Audivit Dominus, et misertus est mei: Dominus factus est adiutor meus.
11 O Senhor dá força ao seu povo, o
12 Convertisti planctum meum in gaudium mihi: conscidisti saccum meum, et circumdedisti me laetitia:
12 — ausente —
13 Ut cantet tibi gloria mea: et non compungar: Domine Deus meus in aeternum confitebor tibi.
13 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.