Salmos 111

VulgSistine: Vulgata Sistina (SM_VULGSISTINE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Alleluia, conversio Aggaei, et Zachariae. Beatus vir, qui timet Dominum: in mandatis eius volet nimis.
1 Louvai ao Senhor. De todo o coração darei graças ao Senhor, no concílio dos retos e na congregação.
2 Potens in terra erit semen eius: generatio rectorum benedicetur.
2 Grandes são as obras do Senhor, e para serem estudadas por todos os que nelas se comprazem.
3 Gloria, et divitiae in domo eius: et iustitia eius manet in saeculum saeculi.
3 Glória e majestade há em sua obra; e a sua justiça permanece para sempre.
4 Exortum est in tenebris lumen rectis: misericors, et miserator, et iustus.
4 Ele fez memoráveis as suas maravilhas; compassivo e misericordioso é o Senhor.
5 Iucundus homo qui miseretur et commodat, disponet sermones suos in iudicio:
5 Dá mantimento aos que o temem; lembra-se sempre do seu pacto.
6 quia in aeternum non commovebitur.
6 Mostrou ao seu povo o poder das suas obras, dando-lhe a herança das nações.
7 In memoria aeterna erit iustus: ab auditione mala non timebit. Paratum cor eius sperare in Domino,
7 As obras das suas mãos são verdade e justiça; fiéis são todos os seus preceitos;
8 confirmatum est cor eius: non commovebitur donec despiciat inimicos suos.
8 firmados estão para todo o sempre; são feitos em verdade e retidão.
9 Dispersit, dedit pauperibus: iustitia eius manet in saeculum saeculi, cornu eius exaltabitur in gloria.
9 Enviou ao seu povo a redenção; ordenou para sempre o seu pacto; santo e tremendo é o seu nome.
10 Peccator videbit, et irascetur, dentibus suis fremet et tabescet: desiderium peccatorum peribit.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; têm bom entendimento todos os que cumprem os seus preceitos; o seu louvor subsiste para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.