Salmos 90
SpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger) (SM_SPAPLATENSE) vs NAA
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Tú que te abrigas en el retiro del Altísimo, y descansas a la sombra del Omnipotente,
1 Senhor, tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
2 di a Yahvé: “¡Refugio mío y fortaleza mía, mi Dios, en quien confío!”
2 Antes que os montes nascessem e tu formasses a terra e o mundo, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 Porque Él te librará del lazo de los cazadores y de la peste mortífera.
3 Tu reduzes o ser humano ao pó e dizes: “Voltem ao pó, filhos dos homens.”
4 Con sus plumas te cubrirá, y tendrás refugio bajo sus alas; su fidelidad es escudo y broquel.
4 Pois mil anos, aos teus olhos, são como o dia de ontem que se foi e como a vigília da noite.
5 No temerás los terrores de la noche, ni las saetas disparadas de día,
5 Tu os arrastas na torrente; são como um sono. São como a relva que floresce de madrugada;
6 ni la pestilencia que vaga en las tinieblas, ni el estrago que en pleno día devasta.
6 de madrugada, viceja e floresce; à tarde, murcha e seca.
7 Aunque mil caigan junto a ti y diez mil a tu diestra, tú no serás alcanzado.
7 Pois somos consumidos pela tua ira e pelo teu furor, conturbados.
8 Antes bien, con tus propios ojos contemplarás, y verás la retribución de los pecadores.
8 Puseste as nossas iniquidades diante de ti e, sob a luz do teu rosto, os nossos pecados ocultos.
9 Pues dijiste a Yahvé: “Tú eres mi refugio”, hiciste del Altísimo tu defensa.
9 Pois todos os nossos dias se passam na tua ira; acabam-se os nossos anos como um breve pensamento.
10 No te llegará el mal ni plaga alguna se aproximará a tu tienda.
10 Os dias da nossa vida sobem a setenta anos ou, em havendo vigor, a oitenta; neste caso, o melhor deles é canseira e enfado, porque tudo passa rapidamente, e nós voamos.
11 Pues Él te ha encomendado a sus ángeles, para que te guarden en todos tus caminos.
11 Quem conhece o poder da tua ira? E a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
12 Ellos te llevarán en sus manos, no sea que lastimes tu pie contra una piedra.
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, para que alcancemos coração sábio.
13 Caminarás sobre el áspid y el basilisco; hollarás al león y al dragón.
13 Volta-te, Senhor ! Até quando estarás indignado? Tem compaixão dos teus servos.
14 “Por cuanto él se entregó a Mí, Yo lo preservaré; lo pondré en alto porque conoció mi Nombre.
14 Sacia-nos de manhã com a tua bondade, para que cantemos de júbilo e nos alegremos todos os nossos dias.
15 Me invocará, y le escucharé; estaré con él en la tribulación, lo sacaré y lo honraré.
15 Alegra-nos por tantos dias quantos nos tens afligido, por tantos anos quantos suportamos a adversidade.
16 Lo saciaré de larga vida, y le haré ver mi salvación.”
16 Aos teus servos apareçam as tuas obras, e a seus filhos, a tua glória.
17 — ausente —
17 Seja sobre nós a graça do Senhor, nosso Deus; confirma sobre nós as obras das nossas mãos, sim, confirma a obra das nossas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.