Salmos 72

SpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger) (SM_SPAPLATENSE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 De Asaf. ¡Cuán bueno es Dios para Israel, el Señor para los que son rectos de corazón!
1 Dá ao rei tua justiça, ó Deus, e concede retidão ao filho do rei.
2 Pero, mis pies casi resbalaron, cerca estuve de dar un mal paso;
2 Ajuda-o a julgar teu povo corretamente; que os pobres sejam tratados com imparcialidade.
3 porque envidiaba a los jactanciosos al observar la prosperidad de los pecadores.
3 Que os montes produzam prosperidade para todos, e que as colinas deem muitos frutos.
4 No hay para ellos tribulaciones; su cuerpo está sano y robusto.
4 Ajuda-o a defender os pobres dentre o povo, a salvar os filhos dos necessitados e a esmagar seus opressores.
5 No conocen las inquietudes de los mortales, ni son golpeados como los demás hombres.
5 Que eles te temam enquanto o sol brilhar, enquanto a lua permanecer no céu; sim, para sempre!
6 Por eso la soberbia los envuelve como un collar; y la violencia los cubre como un manto.
6 Que o governo do rei seja como a chuva sobre a grama recém-cortada, como os aguaceiros que regam a terra.
7 De su craso corazón desborda su iniquidad; desfogan los caprichos de su ánimo.
7 Que todos os justos floresçam durante seu reinado, que haja grande paz até que a lua deixe de existir.
8 Zahieren y hablan con malignidad, y altivamente amenazan con su opresión.
8 Que ele reine de mar a mar, e do rio Eufrates
9 Su boca se abre contra el cielo, y su lengua se pasea por toda la tierra.
9 Nômades do deserto se curvarão diante dele, seus inimigos lamberão o pó a seus pés.
10 Así el pueblo se vuelve hacia ellos y encuentra sus días plenos;
10 Os reis de Társis e de outras terras distantes lhe pagarão tributos. Os reis de Sabá e de Sebá lhe darão presentes.
11 y dice: “¿Acaso lo sabe Dios? ¿Tiene conocimiento el Altísimo?
11 Todos os reis se curvarão diante dele, e todas as nações o servirão.
12 Ved cómo tales impíos están siempre tranquilos y aumentan su poder.
12 Ele livrará o pobre que clamar por socorro e ajudará o oprimido indefeso.
13 Luego, en vano he guardado puro mi corazón, y lavado mis manos en la inocencia,
13 Ele tem compaixão do fraco e do necessitado e os salvará.
14 pues padezco flagelos todo el tiempo y soy atormentado cada día.”
14 Ele os resgatará da opressão e da violência, pois considera preciosa a vida deles.
15 Si yo dijere: “Hablaré como ellos”, renegaría del linaje de tus hijos.
15 Viva o rei! Que ele receba o ouro de Sabá. Que o povo sempre ore por ele e o abençoe o dia todo.
16 Me puse, pues, a reflexionar para comprender esto; pero me pareció demasiado difícil para mí.
16 Que haja fartura de cereais em toda a terra, crescendo até o alto dos montes. Que as árvores frutíferas sejam como as do Líbano, e que o povo prospere como grama no campo.
17 Hasta que penetré en los santos arcanos de Dios, y consideré la suerte final de aquellos hombres.
17 Que o nome do rei permaneça para sempre, que dure enquanto o sol brilhar. Que todas as nações sejam abençoadas por meio dele e o louvem.
18 En verdad Tú los pones en un camino resbaladizo y los dejas precipitarse en la ruina.
18 Louvado seja o S enhor Deus, o Deus de Israel, o único que realiza tais maravilhas!
19 ¡Cómo se deslizaron de golpe! Son arrebatados, consumidos por el terror,
19 Louvado seja seu nome glorioso para sempre! Que sua glória encha toda a terra. Amém e amém!
20 son como quien despierta de un sueño; así Tú, Señor, al despertar despreciarás su ficción.
20 Terminam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.
21 Cuando, pues, exasperaba mi mente y se torturaban mis entrañas,
21 — ausente —
22 era yo un estúpido que no entendía; fui delante de Ti como un jumento.
22 — ausente —
23 Mas yo estaré contigo siempre, Tú me has tomado de la mano derecha.
23 — ausente —
24 Por tu consejo me conducirás, y al fin me recibirás en la gloria.
24 — ausente —
25 ¿Quién hay para mí en el cielo sino Tú? Y si contigo estoy ¿qué podrá deleitarme en la tierra?
25 — ausente —
26 La carne y el corazón mío desfallecen, la roca de mi corazón es Dios, herencia mía para siempre.
26 — ausente —
27 Pues he aquí que cuantos de Ti se apartan perecerán; Tú destruyes a todos los que se prostituyen, alejándose de Ti.
27 — ausente —
28 Mas para mí la dicha consiste en estar unido a Dios. He puesto en el Señor Dios mi refugio para proclamar todas tus obras en las puertas de la hija de Sión.
28 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.