Salmos 58

SpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger) (SM_SPAPLATENSE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Al maestro de coro. Por el tono de “No destruyas”. De David. Miktam. Cuando Saúl mandó hombres que vigilaran la casa para matarlo.
1 Vocês, governantes, sabem o que significa justiça? Acaso julgam o povo com imparcialidade?
2 Dios mío, sálvame de mis enemigos; defiéndeme de los que me atacan.
2 De modo algum! Tramam injustiça em seu coração e espalham violência por toda a terra.
3 Líbrame de los que obran iniquidades y protégeme contra los hombres sanguinarios.
3 Os perversos são pecadores desde o ventre materno; mentem e se corrompem desde o nascimento.
4 Mira: ponen asechanzas a mi vida, y hombres poderosos conspiran contra mí. No hay en mí delito ni pecado, Yahvé.
4 São venenosos como serpentes, como cobras que se fazem de surdas,
5 Sin culpa mía irrumpen y me asaltan. Despierta Tú, ven a mí y mira.
5 para não ouvir a música dos encantadores, ainda que eles toquem com habilidade.
6 Porque Tú, Yahvé, Dios de los ejércitos, eres el Dios de Israel. Levántate a castigar a todos los gentiles; no te apiades de ninguno de los pérfidos.
6 Quebra os dentes dos perversos, ó Deus! Despedaça, S
7 Vuelven al anochecer, aullando como perros, y giran en torno de la ciudad.
7 Que desapareçam como água em terra sedenta, que se tornem inúteis as armas em suas mãos.
8 Mira la jactancia en su boca, y cómo injurian sus labios:.. “¿Quién hay que (nos) oiga?”
8 Que sejam como a lesma que se desmancha em lodo, como a criança que nasce morta e nunca verá o sol.
9 Mas Tú, Yahvé te ríes de ellos; harás befa de todos los gentiles.
9 Deus os eliminará, tanto os jovens como os velhos, mais depressa que um fogo de espinhos esquenta uma panela.
10 Oh fortaleza mía, a Ti cantaré. Verdaderamente mi alcázar es Dios.
10 O justo se alegrará quando vir a vingança contra a injustiça; no sangue do perverso, lavará os pés.
11 La misericordia de mi Dios se me anticipará y me hará mirar con alegría a mis enemigos.
11 Então, por fim, alguém dirá: “De fato, há recompensa para o justo; com certeza há um Deus que faz justiça na terra”.
12 No les des tregua, oh Dios; no sean tropiezo para mi pueblo. Confúndelos con tu poder y póstralos, oh Señor, escudo nuestro.
12 — ausente —
13 Pecado de su boca es cuanto profieren sus labios; sean presa de su propia soberbia, de sus maldiciones y de sus mentiras.
13 — ausente —
14 Destrúyelos en tu saña, destrúyelos hasta que ya no existan; entonces se sabrá que Dios reina en Jacob y hasta los confines del orbe.
14 — ausente —
15 Vuelvan al anochecer, aullando como perros, y giren en torno de la ciudad;
15 — ausente —
16 vaguen buscando qué comer, y si no se sacian, den aullidos.
16 — ausente —
17 Entretanto, yo cantaré tu potencia, y desde la mañana saltaré de gozo por tu misericordia; porque fuiste mi protector, y mi refugio en el día de la tribulación.
17 — ausente —
18 Oh fortaleza mía, a Ti cantaré. Verdaderamente mi alcázar es Dios, el Dios misericordiosísimo conmigo.
18 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.