Salmos 38

SpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger) (SM_SPAPLATENSE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Al maestro de coro, a Iditún. Salmo de David.
1 Não me repreendas, Senhor , na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Yo me dije: “Atenderé a mis caminos, para no pecar con mi lengua; pondré un freno a mi boca mientras el impío esté frente a mí.”
2 Cravam-se em mim as tuas setas, e a tua mão recai sobre mim.
3 Y quedé silencioso, mudo; callé aun el bien; pero mi dolor se exasperaba.
3 Não há parte sã na minha carne, por causa da tua indignação; não há saúde nos meus ossos, por causa do meu pecado.
4 El corazón ardía en mi pecho; cuando reflexionaba, el fuego se encendía; entonces solté mi lengua diciendo:
4 Pois já se elevam acima de minha cabeça as minhas iniquidades; como fardos pesados, excedem as minhas forças.
5 “Hazme saber, Yahvé, cuál es mi fin, y cuál el número de mis días, para que entienda cuan caduco soy.
5 Tenho feridas que cheiram mal e estão cheias de pus, por causa da minha insensatez.
6 Tú diste a mis días un largo de pocos palmos, y mi vida es como nada ante Ti. Un mero soplo es todo hombre.
6 Sinto-me encurvado e muito abatido, ando de luto o dia todo.
7 Como una sombra, pasa el mortal, y vanamente se inquieta; atesora, y no sabe quién recogerá.”
7 Os meus lombos ardem, e não há parte sã na minha carne.
8 Así pues ¿qué espero yo ahora, Señor? Toda mi esperanza está en Ti.
8 Estou aflito e mui quebrantado; dou gemidos por causa do desassossego do meu coração.
9 Sálvame Tú de todas mis iniquidades; no me entregues al escarnio del necio.
9 Na tua presença, Senhor, estão os meus desejos todos, e a minha ansiedade não te é oculta.
10 Enmudezco y no abro más mi boca; porque todo lo haces Tú.
10 O meu coração bate acelerado, faltam-me as forças, e a luz dos meus olhos, até essa me deixou!
11 Solo aparta de mí tu azote, pues ante el poder de tu mano desfallezco.
11 Os meus amigos e companheiros afastam-se da minha desgraça, e os meus parentes ficam de longe.
12 Tú castigas al hombre por su culpa; destruyes, como la polilla, lo que él más aprecia. En verdad, todo hombre no es más que un soplo.
12 Armam ciladas contra mim os que tramam tirar-me a vida; os que me procuram fazer o mal dizem coisas perniciosas e imaginam engano todo o dia.
13 Escucha, Yahvé, mi ruego, presta oído a mis clamores, no te hagas sordo a mis lágrimas; porque frente a Ti yo soy un peregrino, un transeúnte, como fueron todos mis padres.
13 Mas eu, como surdo, não ouço e, qual mudo, não abro a boca.
14 Deja de castigarme para que respire, antes que parta y ya no esté.
14 Sou como quem não ouve e em cujos lábios não há réplica.
15 — ausente —
15 Pois em ti, Senhor , espero; tu me responderás, Senhor, Deus meu.
16 — ausente —
16 Porque eu dizia: “Não deixes que eles se alegrem de mim e contra mim se engrandeçam quando me resvala o pé.”
17 — ausente —
17 Pois estou prestes a tropeçar; a minha dor está sempre diante de mim.
18 — ausente —
18 Confesso a minha iniquidade; suporto tristeza por causa do meu pecado.
19 — ausente —
19 Mas os meus inimigos são vigorosos e fortes, e são muitos os que sem motivo me odeiam.
20 — ausente —
20 Aqueles que pagam o mal pelo bem são meus adversários, porque eu sigo o que é bom.
21 — ausente —
21 Não me desampares, Senhor ; Deus meu, não te ausentes de mim.
22 — ausente —
22 Apressa-te em socorrer-me, Senhor, salvação minha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.