Salmos 123
SpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger) (SM_SPAPLATENSE) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Cántico gradual. De David. Si Yahvé no hubiera estado con nosotros —dígalo ahora Israel—
1 A ti, que habitas nos céus, elevo os olhos!
2 si no hubiera estado Yahvé de nuestra parte cuando los hombres se levantaron contra nosotros,
2 Como os olhos dos servos estão fitos nas mãos dos seus senhores, e os olhos da serva, na mão de sua senhora, assim os nossos olhos estão fitos no até que se compadeça de nós.
3 nos habrían tragado vivos al inflamarse contra nosotros su furor;
3 Tem misericórdia de nós, Senhor , tem misericórdia; pois estamos sobremodo fartos de desprezo.
4 entonces nos habrían sumergido las aguas, el torrente habría pasado sobre nosotros
4 A nossa alma está saturada do escárnio dos que estão à sua vontade e do desprezo dos soberbos.
5 y nuestra alma habría caído bajo las aguas tumultuosas.
5 — ausente —
6 Bendito sea Yahvé que no nos dio por presa de sus dientes.
6 — ausente —
7 Nuestra vida escapó como un pájaro del lazo de los cazadores. El lazo se ha roto y hemos quedado libres.
7 — ausente —
8 Nuestro socorro está en el Nombre de Yahvé, el que hizo el cielo y la tierra.
8 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 123, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.