Salmos 9
SloStritar: Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) (SM_SLOSTRITAR) vs NVI
NVI Nova Versão Internacional
1 Načelniku godbe, visoke do srednje, psalm Davidov.
1 Senhor, quero dar-te graças de todo o coração e falar de todas as tuas maravilhas.
2 Slavil bodem, Gospod, iz vsega srca svojega, oznanjal vsa čudovita dela tvoja,
2 Em ti quero alegrar-me e exultar, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
3 Veselil se bodem in radoval v tebi, prepeval bodem tvojemu imenu, Najvišji:
3 Quando os meus inimigos contigo se defrontam, tropeçam e são destruídos.
4 Da sovražniki moji umikajoč se padajo in ginejo pred obličjem tvojim.
4 Pois defendeste o meu direito e a minha causa; em teu trono te assentaste, julgando com justiça.
5 Ker sodil si pravico mojo in pravdo mojo, sedel si na prestolu, o branitelj pravice.
5 Repreendeste as nações e destruíste os ímpios; para todo o sempre apagaste o nome deles.
6 Pokaral si narode, pogubil krivičnega, ime njih si izbrisal na večne čase.
6 O inimigo foi totalmente arrasado, para sempre; desarraigaste as suas cidades; já não há quem delas se lembre.
7 0 sovražnik, konec je razdevanja na veke, in uničil si mesta njih, njih spomin je poginil.
7 O Senhor reina para sempre; estabeleceu o seu trono para julgar.
8 A Gospod bode sedel na veke, pripravljajoč na sodbo prestol svoj.
8 Ele mesmo julga o mundo com justiça; governa os povos com retidão.
9 In sam bode sodil svet pravično, pravde razsojal narodom po vsej pravici.
9 O Senhor é refúgio para os oprimidos, uma torre segura na hora da adversidade.
10 In Gospod bode grad na višini siromaku, grad na višini v časih, ko je v stiski.
10 Os que conhecem o teu nome confiam em ti, pois tu, Senhor, jamais abandonas os que te buscam.
11 Zaupanje torej bodo imeli v té, kateri poznajo ime tvoje, ker ne zapustiš, Gospod, njih, kateri te iščejo.
11 Cantem louvores ao Senhor, que reina em Sião; proclamem entre as nações os seus feitos.
12 Prepevajte Gospoda, ki sedí na Sijonu, oznanjujte ljudstvom dela njegova.
12 Aquele que pede contas do sangue derramado não esquece; ele não ignora o clamor dos oprimidos.
13 On, ki maščuje kri v moritvi prelito, spominja se njih, ne zabi vpitja siromakov ubozih.
13 Misericórdia, Senhor! Vê o sofrimento que me causam os que me odeiam. Salva-me das portas da morte,
14 Milost mi izkaži, Gospod, ozri se v ponižanje moje od sovražnikov mojih, dvigni me izpred smrtnih vrât:
14 para que, junto às portas da cidade de Sião, eu cante louvores a ti e ali exulte em tua salvação.
15 Da oznanjam vesoljno slavo tvojo med vrati hčere Sijonske, radujem se v blaginji tvoji.
15 Caíram as nações na cova que abriram; os seus pés ficaram presos no laço que esconderam.
16 Pogreznili so se narodi v jamo, katero so bili napravili; v mrežo, katero zo bili skrili, vjela se je njih noga.
16 O Senhor é conhecido pela justiça que executa; os ímpios caem em suas próprias armadilhas. Interlúdio. Pausa
17 Pokazal se je Gospod po sodbi, katero je storil; v svojem lastnem delu zapletel se je krivični; vsega pomiselka vredno!
17 Voltem os ímpios ao pó, todas as nações que se esquecem de Deus!
18 Nazaj se bodo podili krivični noter do groba; vsi narodi, ki so pozabili Boga.
18 Mas os pobres nunca serão esquecidos, nem se frustrará a esperança dos necessitados.
19 Ker siromak naj se ne pozabi nikdar: ubogih upanje ne pogine vekomaj.
19 Levanta-te, Senhor! Não permitas que o mortal triunfe! Julgadas sejam as nações na tua presença.
20 Vstani, Gospod, da se ne ojači človek; sodba pridi nad narode pred obličjem tvojim.
20 Infunde-lhes terror, Senhor; saibam as nações que não passam de seres humanos. Pausa
21 V strah jih primi, Gospod; siloma naj spoznajo narodi, da so umrjoči.
21 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.