Salmos 92

SloStritar: Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) (SM_SLOSTRITAR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Psalm in pesem, v sobote dan.
1 Salmo ou Canção para o dia do Shabat. Bom é dar graças ao SENHOR, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
2 Dobro je slaviti Gospoda, in prepevati tvojemu imenu, o Najvišji!
2 Para anunciar a tua benignidade de manhã, e a tua fidelidade toda noite.
3 Oznanjati vsako jutro milost tvojo, in zvestobo tvojo vsako noč;
3 Sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério; sobre a harpa com um som solene.
4 Na desetostrunje in na brenklje, na strune s premišljevanjem.
4 Pois tu, SENHOR, fizeste-me feliz por meio da tua obra; triunfarei nas obras das tuas mãos.
5 Ker razveseljuješ me, Gospod, z delom svojim; prepeval bodem o dejanjih tvojih rôk.
5 Ó SENHOR, quão grandes são as tuas obras! E os teus pensamentos são mui profundos.
6 Kako velika so dela tvoja, Gospod; silno globoke so misli tvoje!
6 Um homem brutal não conhece; nem um tolo entende isto.
7 Mož neumen ne spozna, in nespameten ne zapazi tega,
7 Quando os perversos brotam como a grama, e quando todos os trabalhadores da iniquidade florescerem, é que serão destruídos para sempre.
8 Ko poganjajo krivični kakor trava in cvetó vsi, ki delajo krivico, zgodi se, da se pogubé vekomaj.
8 Mas tu, SENHOR, és Altíssimo para sempre.
9 Ti pa, o Najvišji, si vekomaj.
9 Pois eis que os teus inimigos, ó SENHOR, pois eis que os teus inimigos perecerão; todos os trabalhadores da iniquidade serão dispersados.
10 Ker glej, sovražniki tvoji, Gospod, ker glej, sovražniki tvoji ginejo; razkropé se vsi, ki delajo krivico.
10 Mas o meu chifre tu exaltarás como o chifre de um unicórnio; eu serei ungido com óleo fresco.
11 Rog moj pa zvišuješ kakor samorogov, oblivajoč me z oljem prisnim.
11 Meu olho também verá o meu desejo sobre os meus inimigos, e os meus ouvidos ouvirão o meu desejo sobre os perversos que se levantam contra mim.
12 To gleda oko moje na zalezovalcih mojih, ušesa moja poslušajo o njih, ki se spenjajo v mé.
12 O justo florescerá como a palmeira; ele crescerá como o cedro no Líbano.
13 Kakor palma bode zelenel pravični, kakor cedra na Libanu bode rasel.
13 Aqueles que estão plantados na casa do SENHOR florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 Vsajeni v hiši Gospodovi, v vežah Boga našega bodo poganjali mladike.
14 Eles gerarão frutos na velhice; serão gordos e prósperos.
15 V obilosti bodejo živeli še v sivosti, debeli bodejo in zeleneči;
15 Para mostrarem que o SENHOR é justo; ele é a minha rocha, e não há injustiça nele.
16 In oznanjali, da je pravičen Gospod, skala moja, in da ni nobene krivice v njem.
16 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.