Salmos 92

SloStritar: Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) (SM_SLOSTRITAR) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Psalm in pesem, v sobote dan.
1 Bom é louvar ao SENHOR, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo;
2 Dobro je slaviti Gospoda, in prepevati tvojemu imenu, o Najvišji!
2 Para de manhã anunciar a tua benignidade, e todas as noites a tua fidelidade;
3 Oznanjati vsako jutro milost tvojo, in zvestobo tvojo vsako noč;
3 Sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério; sobre a harpa com som solene.
4 Na desetostrunje in na brenklje, na strune s premišljevanjem.
4 Pois tu, Senhor, me alegraste pelos teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
5 Ker razveseljuješ me, Gospod, z delom svojim; prepeval bodem o dejanjih tvojih rôk.
5 Quão grandes são, Senhor, as tuas obras! Mui profundos são os teus pensamentos.
6 Kako velika so dela tvoja, Gospod; silno globoke so misli tvoje!
6 O homem brutal não conhece, nem o louco entende isto.
7 Mož neumen ne spozna, in nespameten ne zapazi tega,
7 Quando o ímpio crescer como a erva, e quando florescerem todos os que praticam a iniqüidade, é que serão destruídos perpetuamente.
8 Ko poganjajo krivični kakor trava in cvetó vsi, ki delajo krivico, zgodi se, da se pogubé vekomaj.
8 Mas tu, Senhor, és o Altíssimo para sempre.
9 Ti pa, o Najvišji, si vekomaj.
9 Pois eis que os teus inimigos, Senhor, eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniqüidade.
10 Ker glej, sovražniki tvoji, Gospod, ker glej, sovražniki tvoji ginejo; razkropé se vsi, ki delajo krivico.
10 Porém tu exaltarás o meu poder, como o do boi selvagem. Serei ungido com óleo fresco.
11 Rog moj pa zvišuješ kakor samorogov, oblivajoč me z oljem prisnim.
11 Os meus olhos verão o meu desejo sobre os meus inimigos, e os meus ouvidos ouvirão o meu desejo acerca dos malfeitores que se levantam contra mim.
12 To gleda oko moje na zalezovalcih mojih, ušesa moja poslušajo o njih, ki se spenjajo v mé.
12 O justo florescerá como a palmeira; crescerá como o cedro no Líbano.
13 Kakor palma bode zelenel pravični, kakor cedra na Libanu bode rasel.
13 Os que estão plantados na casa do Senhor florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 Vsajeni v hiši Gospodovi, v vežah Boga našega bodo poganjali mladike.
14 Na velhice ainda darão frutos; serão viçosos e vigorosos,
15 V obilosti bodejo živeli še v sivosti, debeli bodejo in zeleneči;
15 Para anunciar que o Senhor é reto. Ele é a minha rocha e nele não há injustiça.
16 In oznanjali, da je pravičen Gospod, skala moja, in da ni nobene krivice v njem.
16 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.