Salmos 72

SloStritar: Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) (SM_SLOSTRITAR) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Za Salomona: Bog, sodbe svoje kralju daj in pravico svojo sinu kraljevemu.
1 Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 Sodi naj ljudstvo tvoje pravično, in uboge tvoje po pravici.
2 Que ele julgue o teu povo com justiça e os teus aflitos, com retidão.
3 Mir naj ljudstvu gore rodé, in griči zavoljo pravice.
3 Os montes trarão paz ao povo; também as colinas a trarão, com justiça.
4 Rešil bode ljudstva siromake, otél ubogih sinove, a zdrobil zatiralca.
4 Que o rei julgue os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague o opressor.
5 Čestili te bodejo, dokler bode solnce, in dokler bode trajal mesec do večnega róda.
5 Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.
6 Kakor ko pride dež nad travo pokošeno, ko deževje, moča zemlji,
6 Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 Bode v cvetu o času njegovem pravični, in mirú obilost, dokler da ne bode meseca.
7 Que em seus dias floresçam os justos, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua.
8 In gospodoval bode od morja do morja in od reke do mej zemljé.
8 Domine ele de mar a mar e desde o rio até os confins da terra.
9 Pred njim se bodo klanjali in čestili ga tujci; in prah bodejo lizali sovražniki njegovi.
9 Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 Kralji morski in otočani nosili mu bodejo darí; kralji iz Sabeje in Sabe prinesó mu darilo.
10 Que os reis de Társis e das ilhas lhe paguem tributo; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 Dâ, klanjali se bodo vsi kralji; vsi narodi mu bodejo služili.
11 E todos os reis se prostrem diante dele; todas as nações o sirvam.
12 Ker rešil bode ljudstvo vpijoče, in ubozega, kateremu ne bode pomočnika.
12 Porque ele livra os necessitados que pedem socorro, e também os aflitos e aqueles que não têm quem os ajude.
13 Prizanašal bode siromaku in potrebnemu, in duše potrebnih bode rešil.
13 Ele se compadece dos fracos e dos necessitados e salva a alma dos que precisam de auxílio.
14 Zvijače in silovitosti bode otél njih dušo; tako draga je njih kri v očeh njegovih.
14 Ele os redime da opressão e da violência, e precioso lhe é o sangue deles.
15 Torej, dokler bode živel, dajal mu bode zlata Sabejskega, in prosil bode zanj neprestano, ves dan ga blagoslavljal.
15 Viva o rei! E que lhe deem ouro de Sabá! Que continuamente se faça por ele oração, e o bendigam todos os dias.
16 Kjer bode peščica pšenice na zemlji, na vrhu gorâ, majal se bode kakor Libanon sad njegov, in cveli bodejo meščani kakor trava zemeljska.
16 Haja na terra abundância de cereais, que ondulem até o alto dos montes. Sejam os seus frutos como os do Líbano, e das cidades floresçam os habitantes como a erva da terra.
17 Imé njegovo bode vekomaj; dokler bode solnce, poganjalo bode ime njegovo; in blagoslavljajoč se v njem bodo ga blagrovali vsi narodi.
17 Que o nome do rei permaneça para sempre, e que prospere enquanto o sol brilhar! Que todos sejam abençoados por meio dele, e que todas as nações lhe chamem bem-aventurado.
18 Slava Gospodu, Bogu, Izraelovemu, kateri sam dela čuda.
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas!
19 In blagoslovljeno ime slave njegove vekomaj, in slave njegove naj se napolni vsa zemlja; zgôdi se, in zgôdi se!
19 Bendito para sempre o seu glorioso nome, e da sua glória se encha toda a terra. Amém e amém!
20 Konec je molitev Davidovih, sina Izajevega.
20 Aqui terminam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.