Salmos 71
SloStritar: Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) (SM_SLOSTRITAR) vs NVT
NVT Nova Versão Transformadora
1 K tebi, Gospod, pribegam, sram me ne bodi nikdar.
1 Em ti, S enhor , me refugio; não permitas que eu seja envergonhado.
2 Po pravici tvoji ótmi me in oprosti me; nagni k meni uho svoje in réši me.
2 Salva-me e resgata-me, pois tu és justo. Inclina teu ouvido para me escutar e livra-me.
3 Bodi mi skala, na kateri naj prebivam, kamor naj zahajam vedno; zapoved si dal, da naj se rešim, ker skala moja si in trdnjava moja.
3 Sê minha rocha de refúgio, onde sempre posso me esconder. Dá ordem para que eu seja liberto, pois és minha rocha e minha fortaleza.
4 Bog moj, reši me iz roke njegove, ki dela nepravično in neusmiljeno.
4 Livra-me, meu Deus, do poder dos perversos, das garras dos opressores cruéis.
5 Ker ti si nada moja, Bog Gospod; upanje moje od moje mladosti.
5 Só tu, Senhor, és minha esperança; confio em ti, S
6 Nate se opiram od poroda; od osrčja matere moje odtrgal si me tí; v tebi je hvala moja neprestano.
6 Sim, de ti dependo desde meu nascimento; cuidas de mim desde o ventre de minha mãe. Sempre te louvarei!
7 Kakor čudo bil sem mnogim; tako si mi krepko zavetje.
7 Minha vida é exemplo para muitos, pois tens sido minha força e meu refúgio.
8 Napolnijo naj se s hvalo tvojo usta moja, ves dan sè slavo tvojo.
8 Por isso, não deixo de te louvar; o dia todo declaro tua glória.
9 Ne zavrzi me o starosti času; ko peša krepost moja, ne zapústi me;
9 Não me rejeites agora, em minha velhice; não me abandones quando me faltam as forças.
10 Ker sovražniki moji govoré o meni, in oni, ki prežé na dušo mojo, posvetujejo se vkup,
10 Pois meus inimigos falam contra mim; juntos, planejam me matar.
11 Govoreč: Bog ga zapušča, podite in zgrabite ga; ker ni ga, da bi ga rešil.
11 Dizem: “Deus o abandonou! Vamos persegui-lo e prendê-lo, pois agora ninguém o livrará”.
12 Bog, ne bivaj daleč od mene, Bog moj, na pomoč mi hiti.
12 Ó Deus, não permaneças distante; vem depressa me socorrer, meu Deus.
13 Osramoté se naj in poginejo nasprotniki duše moje; pokrijejo naj se z nečastjo in sramoto, kateri iščejo hudega meni.
13 Traz vergonha e destruição sobre meus acusadores, cobre de vergonha e humilhação os que desejam me prejudicar.
14 Jaz pa sem v nadi neprestano o vsej hvali tvoji, in bodem stanoviten.
14 Eu, porém, continuarei a esperar em ti e te louvarei cada vez mais.
15 Usta moja hočejo oznanjati pravico tvojo, vsak dan blaginjo tvojo: dasi ne znam števil njenih.
15 Falarei a todos de tua justiça; o dia todo, anunciarei tua salvação, embora não seja habilidoso com as palavras.
16 Poprijel se bodem vsake kreposti, Bog Gospod; oznanjal bodem pravico samega tebe.
16 Louvarei teus feitos poderosos, S enhor Soberano; contarei a todos que somente tu és justo.
17 Bog, učil si me od mladosti moje, in do sedaj sem oznanjal čuda tvoja.
17 Ó Deus, desde a infância me tens ensinado, e até hoje anuncio tuas maravilhas.
18 Torej tudi toliko časa, ko sem star in siv, Bog, ne zapústi me; dokler bodem oznanjal roko tvojo temu rodu, vsakemu prihodnjemu rodu krepost tvojo.
18 Não me abandones, ó Deus, agora que estou velho, de cabelos brancos. Deixe-me proclamar tua força a esta nova geração, teu poder a todos que vierem depois de mim.
19 Ker pravica tvoja, Bog, seza do višav; ker stvari delaš velike, Bog; kdó je tebi enak?
19 Tua justiça, ó Deus, chega até os mais altos céus; tens feito coisas grandiosas. Quem se compara a ti, ó Deus?
20 Ker potem ko si dal, da sem izkusil stiske velike in hude, poživljaš me zopet, in iz brezen zemlje daješ da zopet vstajam.
20 Permitiste que eu passasse por muito sofrimento, mas ainda restaurarás minha vida e me farás subir das profundezas da terra.
21 Velikost mojo množiš, in ustaviš se ter me tolažiš.
21 Tu me darás ainda mais honra e voltarás a me confortar.
22 Tudi jaz te bodem slavil sè strunami, in zvestobo tvojo, moj Bog; prepeval ti bodem s citrami, o svetnik Izraelov!
22 Então te louvarei com instrumento de cordas, pois és fiel às tuas promessas, ó meu Deus. Cantarei louvores a ti com a harpa, ó Santo de Israel.
23 Pevale bodo ustne moje, ko ti bodem prepeval, in duša moja, k si jo otél.
23 Darei gritos de alegria e cantarei louvores a ti, pois tu me resgataste.
24 Tudi jezik moj bode vsak dan oznanjal pravico tvojo, ker bodo se sramovali, ker sè sramoto bodo obliti, ki iščejo hudega meni.
24 Anunciarei, o dia todo, teus feitos de justiça, pois foram envergonhados e humilhados todos que tentaram me prejudicar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.