Salmos 71

SloStritar: Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) (SM_SLOSTRITAR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 K tebi, Gospod, pribegam, sram me ne bodi nikdar.
1 Em ti, Senhor, me refugio; nunca seja eu confundido.
2 Po pravici tvoji ótmi me in oprosti me; nagni k meni uho svoje in réši me.
2 Na tua justiça socorre-me e livra-me; inclina os teus ouvidos para mim, e salva-me.
3 Bodi mi skala, na kateri naj prebivam, kamor naj zahajam vedno; zapoved si dal, da naj se rešim, ker skala moja si in trdnjava moja.
3 Sê tu para mim uma rocha de refúgio a que sempre me acolha; deste ordem para que eu seja salvo, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 Bog moj, reši me iz roke njegove, ki dela nepravično in neusmiljeno.
4 Livra-me, Deus meu, da mão do ímpio, do poder do homem injusto e cruel,
5 Ker ti si nada moja, Bog Gospod; upanje moje od moje mladosti.
5 Pois tu és a minha esperança, Senhor Deus; tu és a minha confiança desde a minha mocidade.
6 Nate se opiram od poroda; od osrčja matere moje odtrgal si me tí; v tebi je hvala moja neprestano.
6 Em ti me tenho apoiado desde que nasci; tu és aquele que me tiraste das entranhas de minha mãe. O meu louvor será teu constantemente.
7 Kakor čudo bil sem mnogim; tako si mi krepko zavetje.
7 Sou para muitos um assombro, mas tu és o meu refúgio forte.
8 Napolnijo naj se s hvalo tvojo usta moja, ves dan sè slavo tvojo.
8 A minha boca se enche do teu louvor e da tua glória continuamente.
9 Ne zavrzi me o starosti času; ko peša krepost moja, ne zapústi me;
9 Não me enjeites no tempo da velhice; não me desampares, quando se forem acabando as minhas forças.
10 Ker sovražniki moji govoré o meni, in oni, ki prežé na dušo mojo, posvetujejo se vkup,
10 Porque os meus inimigos falam de mim, e os que espreitam a minha vida consultam juntos,
11 Govoreč: Bog ga zapušča, podite in zgrabite ga; ker ni ga, da bi ga rešil.
11 dizendo: Deus o desamparou; persegui-o e prendei-o, pois não há quem o livre.
12 Bog, ne bivaj daleč od mene, Bog moj, na pomoč mi hiti.
12 Ó Deus, não te alongues de mim; meu Deus, apressa-te em socorrer-me.
13 Osramoté se naj in poginejo nasprotniki duše moje; pokrijejo naj se z nečastjo in sramoto, kateri iščejo hudega meni.
13 Sejam envergonhados e consumidos os meus adversários; cubram-se de opróbrio e de confusão aqueles que procuram o meu mal.
14 Jaz pa sem v nadi neprestano o vsej hvali tvoji, in bodem stanoviten.
14 Mas eu esperarei continuamente, e te louvarei cada vez mais.
15 Usta moja hočejo oznanjati pravico tvojo, vsak dan blaginjo tvojo: dasi ne znam števil njenih.
15 A minha boca falará da tua justiça e da tua salvação todo o dia, posto que não conheça a sua grandeza.
16 Poprijel se bodem vsake kreposti, Bog Gospod; oznanjal bodem pravico samega tebe.
16 Virei na força do Senhor Deus; farei menção da tua justiça, da tua tão somente.
17 Bog, učil si me od mladosti moje, in do sedaj sem oznanjal čuda tvoja.
17 Ensinaste-me, ó Deus, desde a minha mocidade; e até aqui tenho anunciado as tuas maravilhas.
18 Torej tudi toliko časa, ko sem star in siv, Bog, ne zapústi me; dokler bodem oznanjal roko tvojo temu rodu, vsakemu prihodnjemu rodu krepost tvojo.
18 Agora, quando estou velho e de cabelos brancos, não me desampares, ó Deus, até que tenha anunciado a tua força a esta geração, e o teu poder a todos os vindouros.
19 Ker pravica tvoja, Bog, seza do višav; ker stvari delaš velike, Bog; kdó je tebi enak?
19 A tua justiça, ó Deus, atinge os altos céus; tu tens feito grandes coisas; ó Deus, quem é semelhante a ti?
20 Ker potem ko si dal, da sem izkusil stiske velike in hude, poživljaš me zopet, in iz brezen zemlje daješ da zopet vstajam.
20 Tu, que me fizeste ver muitas e penosas tribulações, de novo me restituirás a vida, e de novo me tirarás dos abismos da terra.
21 Velikost mojo množiš, in ustaviš se ter me tolažiš.
21 Aumentarás a minha grandeza, e de novo me consolarás.
22 Tudi jaz te bodem slavil sè strunami, in zvestobo tvojo, moj Bog; prepeval ti bodem s citrami, o svetnik Izraelov!
22 Também eu te louvarei ao som do saltério, pela tua fidelidade, ó meu Deus; cantar-te-ei ao som da harpa, ó Santo de Israel.
23 Pevale bodo ustne moje, ko ti bodem prepeval, in duša moja, k si jo otél.
23 Os meus lábios exultarão quando eu cantar os teus louvores, assim como a minha alma, que tu remiste.
24 Tudi jezik moj bode vsak dan oznanjal pravico tvojo, ker bodo se sramovali, ker sè sramoto bodo obliti, ki iščejo hudega meni.
24 Também a minha língua falará da tua justiça o dia todo; pois estão envergonhados e confundidos aqueles que procuram o meu mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.