Salmos 30

SloStritar: Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) (SM_SLOSTRITAR) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Psalm Davidov, pesem posvečevanja hiše njegove.
1 Exaltar-te-ei, ó Senhor , porque tu me exaltaste; e não fizeste com que meus inimigos se alegrassem sobre mim.
2 Poveličeval te bodem, Gospod, ker si me povzdignil, in sovražnikom mojim nisi dal radovati se nad mano.
2 Senhor , meu Deus, clamei a ti, e tu me saraste.
3 Gospod, Bog moj, ko sem vpil do tebe, ozdravil si me.
3 Senhor , fizeste subir a minha alma da sepultura; conservaste-me a vida para que não descesse ao abismo.
4 Gospod, izpeljal si iz groba dušo mojo, ohranil me živega, da ne idem v grob.
4 Cantai ao Senhor , vós que sois seus santos, e celebrai a memória da sua santidade.
5 Prepevajte Gospodu, katerim on deli milost, in slavite spomin svetosti njegove.
5 Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida; o choro pode durar uma noite, mas a alegria vem pela manhã.
6 Ko je bil trenotje v jezi svoji, pride življenje po dobroti njegovi; ako se zvečer oglasi jok, zjutraj petje.
6 Eu dizia na minha prosperidade: Não vacilarei jamais.
7 Ker jaz sem govoril v mirnosti svoji: Ne omahnem vekomaj.
7 Tu, Senhor , pelo teu favor fizeste forte a minha montanha; tu encobriste o teu rosto, e fiquei perturbado.
8 Gospod, po dobroti svoji si bil na goro postavil mojo moč; ko si skrival obličje svoje, bil sem zbegan.
8 A ti, Senhor , clamei, e ao Senhor supliquei.
9 K tebi sem klical, Gospod, in Gospoda sem prosil:
9 Que proveito há no meu sangue, quando desço à cova? Porventura, te louvará o pó? Anunciará ele a tua verdade?
10 Kaj prida bode v krvi moji, ko pojdem dol v jamo? ali te bode prah slavil? bode li oznanjal resnico tvojo?
10 Ouve, Senhor , e tem piedade de mim; Senhor , sê o meu auxílio.
11 Čuj, Gospod, in milost mi stórí; Gospod, bodi mi pomočnik.
11 Tornaste o meu pranto em folguedo; tiraste o meu cilício e me cingiste de alegria;
12 Izpreobrnil si mi jok moj v ples; razpasal si raševnik moj in opasal me z radostjo:
12 para que a minha glória te cante louvores e não se cale; Senhor , Deus meu, eu te louvarei para sempre.
13 Da ti prepeva slava in ne umolkne. Gospod, Bog moj, slavil te bodem vekomaj.
13 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.